Hostname: page-component-89b8bd64d-ksp62 Total loading time: 0 Render date: 2026-05-08T23:58:48.924Z Has data issue: false hasContentIssue false

Better letter: iconicity in the manual alphabets of American Sign Language and Swedish Sign Language

Published online by Cambridge University Press:  29 February 2024

Carl Börstell*
Affiliation:
Department of Linguistic, Literary and Aesthetic Studies, University of Bergen, Bergen, Norway
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

While iconicity has sometimes been defined as meaning transparency, it is better defined as a subjective phenomenon bound to an individual’s perception and influenced by their previous language experience. In this article, I investigate the subjective nature of iconicity through an experiment in which 72 deaf, hard-of-hearing and hearing (signing and non-signing) participants rate the iconicity of individual letters of the American Sign Language (ASL) and Swedish Sign Language (STS) manual alphabets. It is shown that L1 signers of ASL and STS rate their own (L1) manual alphabet as more iconic than the foreign one. Hearing L2 signers of ASL and STS exhibit the same pattern as L1 signers, showing an iconic preference for their own (L2) manual alphabet. In comparison, hearing non-signers show no general iconic preference for either manual alphabet. Across all groups, some letters are consistently rated as more iconic in one sign language than the other, illustrating general iconic preferences. Overall, the results align with earlier findings from sign language linguistics that point to language experience affecting iconicity ratings and that one’s own signs are rated as more iconic than foreign signs with the same meaning, even if similar iconic mappings are used.

Information

Type
Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2024. Published by Cambridge University Press
Figure 0

Figure 1. The ASL manual alphabet.

Figure 1

Figure 2. The STS manual alphabet (excluding <Å, Ä, Ö>).

Figure 2

Figure 3. Example of written letter stimuli for the letter in the survey.

Figure 3

Figure 4. Distribution of ratings across languages by L1 and language rated: red (dark) fill is own language rated; white (light) fill is foreign language rated.

Figure 4

Table 1. Summary of the fixed effects from the mixed effect regression model of language rated as a predictor of iconicity ratings by L1 signers

Figure 5

Figure 5. Mean iconicity ratings per manual alphabet by L1 and participant: blue (dark) points show L2 ASL signers; yellow (light) points show L2 STS signers. Points above the diagonal reference line on average rate ASL letters as more iconic, whereas points below the diagonal reference line on average rate STS letters as more iconic.

Figure 6

Figure 6. Distribution of ratings across deaf L2 signers of ASL by self-reported proficiency from 0 (lowest) to 7 (highest), grouped into low (0–3) and high (4–6) proficiency level. No signer reported L2 ASL proficiency of 7.

Figure 7

Table 2. Summary of the fixed effects from the mixed effect regression model of L2 proficiency as a predictor of iconicity ratings of a foreign language by L1 STS signers

Figure 8

Figure 7. Distribution of ratings across languages by L2 and language rated: red (dark) fill is own language rated; white (light) fill is foreign language rated.

Figure 9

Table 3. Summary of the fixed effects from the mixed effect regression model of language rated as a predictor of iconicity ratings of a foreign language by L2 signers

Figure 10

Figure 8. Mean iconicity ratings per manual alphabet by L1 and participant: blue (dark) squares show L2 ASL signers; yellow (light) squares show L2 STS signers. Squares above the diagonal reference line on average rate ASL letters as more iconic, whereas squares below the diagonal reference line on average rate STS letters as more iconic.

Figure 11

Figure 9. Mean iconicity ratings per manual alphabet by sign language and participant (non-signers compared to L1 and L2 signers). Squares/points above the diagonal reference line on average rate ASL letters as more iconic, whereas squares/points below the diagonal reference line on average rate STS letters as more iconic.

Figure 12

Table 4. Summary of the fixed effects from the mixed effect regression model of language rated as a predictor of iconicity ratings of two unknown manual alphabets by hearing non-signers

Figure 13

Figure 10. Iconicity scores across groups (signers and non-signers). Points show the mean of means of z-scores by group across the five groups, such that each group is given equal weight, and the whiskers show the range of group means. The green fill color reflects mean iconicity (darker means higher cross-group mean iconicity ratings).

Figure 14

Figure 11. Iconicity preferences for individual letters in both manual alphabets across all groups. Points show the mean of means across groups, and the whiskers show the range of group means. Blue (dark) filled points show letters for which all group means are higher for the ASL manual letter, and yellow (light) filled points show letters for which all group means are higher for the STS manual letter. Whiskers show the range of group mean differences.

Figure 15

Figure 12. Distribution of iconicity ratings (z-scored) across groups (signers and non-signers) based on form-similarity between the ASL and STS letters (different or similar).