Hostname: page-component-77f85d65b8-6wbsc Total loading time: 0 Render date: 2026-03-26T10:25:01.260Z Has data issue: false hasContentIssue false

The foreign language effect on motivational quotes

Published online by Cambridge University Press:  12 August 2022

Barbara Braida
Affiliation:
Cognition and Brain Plasticity Unit, Departament de Cognició, Desenvolupament i Psicologia de l'Educació, Institut de Neurociències, Universitat de Barcelona (UB), Barcelona, Spain; Grup de Recerca en Cognició i Llenguatge, Departament de Cognició, Desenvolupament i Psicologia de l'Educació, Institut de Neurociències, Universitat de Barcelona (UB), Barcelona, Spain
Javier Rodríguez-Ferreiro
Affiliation:
Grup de Recerca en Cognició i Llenguatge, Departament de Cognició, Desenvolupament i Psicologia de l'Educació, Institut de Neurociències, Universitat de Barcelona (UB), Barcelona, Spain
Mireia Hernández*
Affiliation:
Cognition and Brain Plasticity Unit, Departament de Cognició, Desenvolupament i Psicologia de l'Educació, Institut de Neurociències, Universitat de Barcelona (UB), Barcelona, Spain;
*
Address for correspondence: Mireia Hernández Departament de Cognició, Desenvolupament i Psicologia de l'Educació Universitat de Barcelona Passeig de la Vall d'Hebron, 171 08035 Barcelona, Spain mireiahernandez@ub.edu
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

According to the “reduced emotionality hypothesis”, we are less emotionally driven when reasoning in a foreign language (FL) than in a native language (NL). We examined whether this foreign language effect (FLe) extends to the way we perceive motivational quotes (i.e., encouraging slogans conveying a profound and inspirational message): we expected FL participants to rate motivational quotes as less profound than NL participants. Strikingly, we observed the opposite: FL participants found motivational quotes more profound than NL participants, even after controlling for potential confounders (e.g., IQ, reasoning style). Both FL and NL participants gave similarly low profundity ratings to pseudo-profound bullshit sentences (i.e., meaningless sentences sounding profound), indicating that the message must be meaningful for the FLe to arise. We propose that, like space or time, language could promote psychological distance. This favours a focus on the background of a message to indicate profoundness.

Information

Type
Research Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
Copyright © The Author(s), 2022. Published by Cambridge University Press
Figure 0

Table 1. Summary of the English use and proficiency by 58 FL users

Figure 1

Fig. 1. Boxplots showing the overall profundity ratings for motivational quotes (A) and pseudo-profound bullshit sentences (B) by language group (NL vs. FL). Cross-marks indicate the mean values. NL group = native language group, FL group = foreign language group.

Figure 2

Fig. 2. Histogram showing the distribution of the profundity ratings given to the motivational quotes by participants in the FL group and the NL group, as well as the degree of overlay between the ratings of the two groups; Profundity ratings: 1 = not at all profound, 5 = very profound.