Hostname: page-component-77f85d65b8-6bnxx Total loading time: 0 Render date: 2026-03-29T01:30:22.647Z Has data issue: false hasContentIssue false

The interplay between textual procedures and material operations from the viewpoint of Chinese mathematical texts

Published online by Cambridge University Press:  09 October 2025

Yiwen Zhu*
Affiliation:
Department of Philosophy & Institute of Logic and Cognition, Sun Yat-sen University, China
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Argument

For more than 2,000 years, counting rods were the main tool used in Chinese mathematics. However, direct evidence for their use is lacking. The current evidence is primarily derived from two sources: procedural texts in ancient mathematical writings and counting diagrams drawn with rod signs in thirteenth-century writings. This study analyzes the procedural texts in two ancient Chinese mathematical books: 1) The Nine Chapters on Mathematical Procedures, completed by approximately 100 BCE or 100 CE, and 2) the Mathematical Canon by Master Sun, completed by approximately 400 CE. This article argues that the differences between the texts insufficiently explain the fundamental differences in the operations that could be performed with mathematical rods. Further, by examining two mathematical books from the thirteenth century, namely the Mathematical Book in Nine Chapters written by Qin Jiushao in 1247 and Fast Methods on Various Categories of Multiplication and Division of Areas of Fields written by Yang Hui in 1275, this article argues that the relationships between counting diagrams and their accompanying text vary depending on the author, thereby highlighting authors’ different epistemological perspectives. Examining the historical context is essential for understanding the relationship between procedural texts and material operations and for developing new methods to investigate the use of counting rods.

Information

Type
Research Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2025. Published by Cambridge University Press
Figure 0

Figure 1. Movement of the borrowed counting rod in the first round of the square root extraction procedure.

Figure 1

Figure 2. Movement of the borrowed counting rod in the second round of the square root extraction procedure.

Figure 2

Figure 3. Qin Jiushao’s and Yang Hui’s diagrams for computing the root of an equation.

Figure 3

Figure 4. Translation of Qin Jiushao’s diagram (left-side of figure 3).There is no table in the original text. I add the table in order to make the layout of the diagram clear. As mentioned above, Qin’s method was developed from the square root extraction procedure, and relies on the equality $${\left( {a + b} \right)^4} = {a^4} + 4{a^3}b + 6{a^2}{b^2} + 4a{b^3} + {b^4}$$. The six sentences in the bottom of the table show how to move the numbers represented by counting rods. The yi (increased) corner (divisor) (yi yu益隅) is similar to the borrowed counting rods as analyzed above. The borrowed rod skips one place every time in Master Sun, when the equation has only second degree. Since the equation has fourth degrees here, this divisor should correspondingly skip three places every time. The two sentences in the right part of the table give the principle to deal with two opposite numbers. However, since they only appear in Zhao Qimei’s handwritten copy of Qin’s treatise, no other scholar has quoted them before Zheng Cheng and myself. 2 As I have mentioned, kai fang procedure (root extraction in modern terms) was used to solve algebraic equations with higher degrees. Hence, Qin used “fourth root extraction” to indicate the equation has the fourth degree. Qin’s mention of “positive and negative numbers” means he would use these two opposite numbers in the process of solving the equation. 3 In Zhao Qimei’s handwritten copy (figure 3), we see Qin use black and red colors to show two opposite numbers, i.e., red for positive numbers, and black for negative numbers. However, this feature only appears in Zhao Qimei’s copy. This is why I translate Qin’s numbers into negatives here. 4 The empty square (xu fang) divisor is the coefficient of x in the whole equation, -x4 + 763200x2 - 40642560000. Since the character xu虚 (empty) is written, the number is 0. 5 The added above rectangle (cong shang lian) divisor is the coefficient of x2 in the whole equation. Since the character cong從 (added) is written, the number is positive. 6 The empty lower rectangle (xu xia lian) divisor is the coefficient of x3 in the whole equation. Since the character xu虚 (empty) is written, the number is 0. 7 The increased corner (yi yu) divisor is the coefficient of x4 in the whole equation. Since the character yi益(increased) is written, the number is negative.

Figure 4

Figure 5. Translation of Yang Hui’s diagram (right-side of figure 3). 1As I have mentioned, kai fang procedure (root extraction in modern terms) was used to solve algebraic equations with higher degrees. Hence, Yang used “square root extraction” to indicate the equation has the second degree. 2The square divisor (fang fa) is equation to quotient in the first round of the procedure. The layout of Yang Hui’s procedure can be understood as an extension of The Nine Chapters, that is from the up to bottom: x, 864, x, 12, 1, which means the equation is x (x + 12) = 864. 3 The cong (added) rectangle divisor is the coefficient of x in the whole equation, x2 + 12x = 864. 4 In Yang Hui’s procedure, the corner rod is the same as the borrowed rod in The Nine Chapters. It was used to determine positions. 5 In this round, Yang obtains 20 as the first quotient. Hence, 20 x (20+12) = 640. 864 - 640 = 224. 6 For the same term lian fa廉法, Qin Jiushao and Yanghui have different mathematical meanings. Qin named all coefficients of the equation as lian fa, i.e., rectangle divisors. Yang followed Master Sun, calling the double square divisor lian fa (i.e., side divisor). In this problem, Yang called the coefficient of x cong fang從方 (i.e., added rectangle divisor), which indeed is equal to Qin’s lian fa. Chemla (2018, 62) translates cong fang into “what joins the square.” However, Yang Hui (1275, 18b) mentions ping fang yi duan平方一段 (a piece of the flat square) and cong fang yi duan從方一段 (a piece of the added rectangle). Hence, it is clear that cong fang refers to the rectangle that is added to (i.e., cong) the square. 7 Since Yang also relies on the equality ${\left( {a + b} \right)^2} = {a^2} thinsp;+ thinsp;2ab + {b^2}$, the 20 (i.e., a) should be doubled for the next computation. 8 In this round, Yang obtains 4 (i.e., b) as the second quotient. Hence, 42 + 2 x 20 x 4 + 4 x 12 (i.e., b2 + 2ab + b x 12) = 4 x (4 + 40 + 12) = 224. This exactly exhausts the remaining dividend. The three divisors are 4 (corner divisor), 40 (side divisor), and 12 (added rectangle divisor).

Figure 5

Table 1. Written numeral system in Zhao Qimei’s handwritten copy of Qin’s treatise

Figure 6

Table 2. Main representations of multiplication, division, addition, and subtraction in Zhao Qimei’s handwritten copy of Qin’s treatise

Figure 7

Table 3. Yang Hui’s usage of written numerals and lines to write down a multiplication (Yang Hui 1274, 14a)