Hostname: page-component-6766d58669-mzsfj Total loading time: 0 Render date: 2026-05-17T23:52:49.044Z Has data issue: false hasContentIssue false

Moral judgments in native, regional, and foreign languages

Published online by Cambridge University Press:  02 June 2023

Francesca Peressotti*
Affiliation:
Dipartimento di Psicologia dello Sviluppo e della Socializzazione, University of Padua, Padua, Italy Padua Neuroscience Center, University of Padua, Padua, Italy
Anna Lorenzoni
Affiliation:
Dipartimento di Psicologia dello Sviluppo e della Socializzazione, University of Padua, Padua, Italy
Michele Miozzo*
Affiliation:
Department of Psychology, Columbia University, New York, USA
*
Addresses for correspondence: Francesca Peressotti: DPSS, University of Padova, Via Venezia, 8, 35137, Padova, Italy. E-mail: francesca.peressotti@unipd.it Michele Miozzo: Psychology Department, 1190 Amsterdam Ave., New York, NY 10027 USA E-mail: mmiozzo@barnard.edu
Addresses for correspondence: Francesca Peressotti: DPSS, University of Padova, Via Venezia, 8, 35137, Padova, Italy. E-mail: francesca.peressotti@unipd.it Michele Miozzo: Psychology Department, 1190 Amsterdam Ave., New York, NY 10027 USA E-mail: mmiozzo@barnard.edu
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

We examined moral judgments in three types of language: a native national language (Italian), a non-native foreign language (English), and a native regional language (Venetian, oral and colloquial). We used the Moral Foundation Questionnaire to investigate cross-linguistic differences in multiple aspects of morality. Higher scores in the Harm, Purity and Fairness dimensions were obtained in the foreign and the regional language with respect to the national language. In addition, higher scores in the Ingroup dimension were obtained in the foreign language with respect to the native language. The effects of language on morality can thus be quite pervasive, involving a variety of aspects of morality. The differences we observed across these languages are explained in terms of their sociolinguistics – specifically, the greater use of national languages with moral values and beliefs. It is proposed that language effects arise because the language that is used activates information associated with it.

Information

Type
Research Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
Copyright © The Author(s), 2023. Published by Cambridge University Press
Figure 0

Table 1. Gender (% females), mean age (N years), percentage of participants who acquired English/Venetian before age 5, mean self-estimated proficiency in English/Venetian, and mean percentage of use of English/Venetian, across groups and languages. Standard deviations are reported in parenthesis.

Figure 1

Figure 1. Response distributions in the Language Use Questionnaire querying the use of English or Venetian. Participants only rated the language (English or Venetian) tested in their group. The first column shows whether participants reported having acquired English (or Venetian) before year 5. The other columns illustrate the percentage of time in which participants reported using English (or Venetian) in different contexts – in the family, with friends, at work, with people from the same city/town, and while reading or watching movies (the latest context was not quired in Venetian, a language that is almost exclusively oral and virtually never spoken in movies). Percentage of time was divided into 5 intervals; we show the percentage of participants who reported using the language in each interval. The x-axis reports response number.

Figure 2

Figure 2. Contour plot of self-rated proficiency in English and Venetian. Scores were obtained from the whole sample of Italian–English and Italian–Venetian bilinguals, respectively. They were expressed on a 10-point scale (1 = no competence; 10 = perfect competence). The blue line corresponds to the mean score.

Figure 3

Figure 3. The graphs show the estimated mean scores found for each moral foundation in each experimental group, according to the language in which the MFQ was presented (Italian/English or Italian/Venetian). Scores ranges from 0 (greatest disagreement) to 5 (greatest agreement). Error bars correspond to standard error. The panels show the results of the regression models conducted for each foundation, using Group (Italian–Venetian vs. Italian–English), Language (Italian vs. Venetian or English), Group x Language interaction, Gender, and Age as predictors.