Hostname: page-component-89b8bd64d-ksp62 Total loading time: 0 Render date: 2026-05-07T09:02:00.330Z Has data issue: false hasContentIssue false

Bilingual speakers are less sensitive to gender stereotypes in their foreign language

Published online by Cambridge University Press:  02 December 2024

Katarzyna Jankowiak*
Affiliation:
Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland
Marcin Naranowicz
Affiliation:
Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland Cognitive Neuroscience Center, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland
Joanna Pawelczyk
Affiliation:
Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland
Dariusz Drążkowski
Affiliation:
Faculty of Psychology and Cognitive Sciences, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland
Justyna Gruszecka
Affiliation:
Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland
*
Corresponding author: Katarzyna Jankowiak; Email: katarzyna.jankowiak@amu.edu.pl
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

Little is known about the interplay between the language of operation and gender stereotype processing. In this study, Polish–English (L1–L2) male and female bilinguals made meaningfulness judgments on L1 and L2 stereotypically congruent and incongruent as well as semantically correct and incorrect sentences. The results showed gender- and language-dependent modulations by sentence type within the N400 and Late Positive Complex (LPC) time frames. In females, semantically correct sentences converged with stereotypically congruent and incongruent conditions in both languages, indicating a deep-rooted internalization of gender stereotype-laden content. Conversely, males displayed a heightened gender-stereotypical bias only in L1. In L2, they exhibited a reduced sensitivity to gender stereotypes, whereby semantically incorrect sentences converged with both stereotypically congruent and incongruent conditions in the N400 time window and with stereotypically incongruent sentences in the LPC time frame. Altogether, the study extends the foreign language effect to the context of bilingual gender stereotype processing.

Information

Type
Research Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2024. Published by Cambridge University Press
Figure 0

Table 1. Participants’ linguistic profiles (means with 95% confidence intervals)

Figure 1

Table 2. Participants’ background data (means with 95% confidence intervals)

Figure 2

Table 3. Mean meaningfulness, probability of use, and stereotype congruency ratings (with 95% confidence intervals) of Polish and English semantically correct and incorrect as well as stereotypically congruent and incongruent sentences

Figure 3

Figure 1. Time sequence of stimuli presentation.

Figure 4

Table 4. The results of the statistical analyses: Mean N400 amplitudes

Figure 5

Figure 2. Grand averages for semantically correct and incorrect as well as stereotypically congruent and incongruent sentences in females in the N400 time frame (300–500 ms).

Figure 6

Figure 3. Grand averages for Polish (L1) and English (L2) semantically correct and incorrect as well as stereotypically congruent and incongruent sentences in males in the LPC time frame (600–800 ms).

Figure 7

Table 5. The results of the statistical analyses: Mean LPC amplitudes

Supplementary material: File

Jankowiak et al. supplementary material

Jankowiak et al. supplementary material
Download Jankowiak et al. supplementary material(File)
File 131.7 KB