Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77f85d65b8-grvzd Total loading time: 0 Render date: 2026-04-17T13:09:26.445Z Has data issue: false hasContentIssue false

III - Producing Little Texts

Politics and Power in UX Writing

Published online by Cambridge University Press:  24 July 2025

Lara Portmann
Affiliation:
University of Bern

Information

III Producing Little Texts Politics and Power in UX Writing

5 (De)Constructing the Invisible Interface Semiotic and Media Ideologies in UX Writers’ Work

In Chapter 4, I have considered how UX writers often – and sometimes quite vehemently – emphasize that their language work should not draw attention to itself. This claim to non-creativity, I have argued, allows UX writers to negotiate their position in the wider hierarchies of language work. Building on this, the current chapter addresses how such inconspicuousness – or invisibility – is not only a matter of status production but also centrally connected to the production of social and cultural norms. Specifically, I focus on the ideology of the invisible interface and how it both impacts UX writers’ status as language workers and has normative consequences in terms of how their work impacts users of digital media.

That invisibility is central to the work of UX writers is not surprising. Indeed, in his definition of wordsmiths, Thurlow (Reference Thurlow and Thurlow2020c) suggests that invisibility might be a defining feature of most elite language work. The success of most wordsmiths’ work, says Thurlow, hinges on its backstage nature: wordsmiths are typically unseen by the wider public; owing to this, their influence is often misrecognized and obscured. As such, the work of wordsmiths is characterized by complex, intersecting hierarchies of invisibility and eliteness, as I seek to illustrate in this chapter. UX writers seem to be a perfect case in point. Their work is invisibilized in such a way that most users of digital media are not aware that this professional role even exists; more than this, UX writers themselves typically emphasize that the interface texts they produce should be invisible. Ubiquitous as the work of UX writers may be, it is also (ideally) fleeting, unremarkable, and inconspicuous. Yet, the point I want to make in this chapter is that it is exactly this inconspicuousness that makes UX writers’ work influential in potentially normative ways. The invisibility UX writers strive for evidently hinges on privileging a particular kind of seeing, a particular position from which things are rendered visible (or not). Following Thurlow’s (Reference Thurlow and Thurlow2020c) observations, I am thus interested in invisibility both in terms of the status that it affords language workers and the power that can be exerted through it.

My aim in this chapter is two-fold. First, I am interested in how UX writers understand and negotiate the (in)visibility of language in their own work. Tracing the semiotic ideologies (Keane, Reference Keane2003, Reference Keane2018) of these professional language workers, I discuss how UX writers operationalize a discursive ideal of invisible writing in order to establish the value of their linguistic work vis-à-vis their colleagues, who typically privilege other modes of meaning making. Second, I examine how UX writers make sense of the linguistic and cultural-political (or ideological) consequences of this invisibility. In this regard, I suggest that the ideal of the invisible interface is a central media ideology (Gershon, Reference Gershon2010) that not only structures the work of UX writers but ultimately determines how ordinary users can(not) communicate with and through digital media. With these two objectives in mind, I first situate my research vis-à-vis scholarship on (in)visibility in language work and discuss differences between the invisibilization of low- and high-end language work. Next, I introduce the main theoretical concepts framing my case study: semiotic ideology and media ideology. In the main part of this chapter, I then turn to examining the interplay of invisibility, status, and power in UX writing. For my analysis, I draw on 21 language biography interviews with UX writers (see also Chapter 4) and on a small collection of 33 ‘best practice’ blog articles written by UX writers. I first discuss how UX writers mobilize the (in)visibility of their work to claim linguistic expertise, before examining invisibility as a key media ideology through which UX writers construct the interface as a neutral, apolitical carrier of information. I end by linking my case study to broader discussions of invisibility in cultural studies of technology, arguing that communication with and through digital media is shaped not only by users’ perspectives but also by the semiotic and media ideologies of its producers.

5.1 Thematic Context: (In)Visibility and Language Work

While language has become pervasive in most domains of work, it often remains invisible – even in those professions where language is the main objective and output. This may be because language is taken for granted (for instance, in service work; see, e.g., Duchêne, Reference Duchêne2011; Lønsmann & Kraft, Reference Lønsmann and Kraft2017); at other times, though, language work can also be purposefully obscured, as is often the case in elite language work (see Thurlow, Reference Thurlow and Thurlow2020c). As such, the linguistic labour of both low-status and elite language workers can be invisibilized. What differs, however, is the conditions under which this invisibilization occurs and the consequences that it has.

In the case of wordsmiths, invisibility is often seen as self-chosen and/or a matter of professional skill (and thus prestige; cf. Chapter 3). A typical example of invisible yet prestigious language workers are the speechwriters that Mapes (Reference Mapes2025) discusses in her work. These markedly high-end language workers are typically the authors but never the animators or principals of their own work (cf. Goffman, Reference Goffman1981, on production roles). Yet, as Mapes (Reference Mapes2025) demonstrates, in the case of speechwriters, the strategic erasure of their involvement ultimately becomes a resource for their claims to professionalism in the larger professional and sociopolitical context of their work. Droz-dit-Busset (Reference Droz-dit-Bussetforthcoming) likewise shows that copywriters take pride in disappearing behind their writing; consumers may see their words, but never copywriters themselves. Here, then, invisibility is a necessary but at the same time explicitly valued aspect of wordsmiths’ work. In contrast to this, the invisibility of low-status language workers is arguably less voluntary. For instance, in his work on the linguistic labour of employees in an airport passenger- and baggage-handling company, Duchêne (Reference Duchêne2011) shows that employees become visible only if and when the company can make use of their linguistic services and that they are relegated to the background as soon as that usefulness has passed. In other words, low-status (language) workers’ invisibility is a matter of their being excluded from the social gaze (cf. Star & Strauss, Reference Star and Strauss1999; Arrivé, Reference Arrivé2020). This kind of invisibility is not managed by the language workers themselves; rather, it is dictated by the needs (or desire) of others.

Though this lies outside the scope of the current chapter, I should note that the deliberate construction of invisibility is also a central organizing principle of the labour market of the software and technology industry UX writers are situated in. Work by critical media scholars such as Irani and Silberman (Reference Irani and Silberman2013), Roberts (Reference Roberts2019), and Gray and Suri (Reference Gray and Suri2019) powerfully documents how the prestigious work of software engineers is dependent on the hidden manual labour of low-paid workers taking care of content moderation, manual transcription, image checking, and so on. The chosen invisibility of high-status workers is made possible by the enforced invisibility of others. There is a simple point that I wish to illustrate with this short comparison of invisibility in low-status and elite (language) work: no work is inherently visible or invisible; rather, (in)visibility is always relational, whereby some things are foregrounded while others are not (cf. Star & Strauss, Reference Star and Strauss1999). What follows from this is that the value of (in)visibility is not something that can be determined a priori; rather, it is something that is established through discourse and practice. This may seem like a banal observation, but it is central to my argument: that invisibility can be a resource for establishing status and prestige.

As a resource for status production, invisibility in language work is inevitably connected to questions of hierarchy and power. More than this, it is also a matter of normativity. In this regard, scholarship in translation studies proves to be particularly insightful. Here, invisibility and its sociocultural consequences have been heavily discussed and theorized. (For an overview, see Koskinen, Reference Koskinen2000.) Views on invisibility in translation studies are influenced most prominently by the work of Venuti (Reference Venuti1995), who, writing in 1995, offered a powerful critique of the ‘illusion of transparency’ that is created through translation (pp. 1–42). Pointing to the ethnocentrism inherent in a so-called transparent translation, Venuti argues that invisibility in translation is never neutral but rather a highly normalizing practice, whereby texts are assimilated into a target culture. The field of translation studies has since engaged with (in)visibility as a moral (or ethical) matter (Koskinen, Reference Koskinen2000). For my purposes, however, the case of translation – as another form of elite language work (see Jaffe, Reference Jaffe and Thurlow2020) – shows one thing clearly: that (in)visibility is also tied to people’s understanding of how a text should work. This in turn is central to understanding invisibility in the context of UX writing, for the ‘illusion of transparency’ (Venuti, Reference Venuti1995) that has shaped (and, arguably, still shapes) folk understandings of what constitutes a ‘good’ translation is strikingly similar to the way UX writers talk about invisibility, all of which is connected to their understanding of how language in digital media interfaces as well as digital media interfaces in general are supposed to work. This brings me to a short introduction of the theoretical concepts I use in my analysis in this chapter: semiotic and media ideologies.

5.2 Theoretical Framing: Semiotic and Media Ideologies in UX Writing

One of the most pervasive notions about what constitutes good UX writing is that interface texts are supposed to be unnoticeable for users of digital media. As I will show later, this ideology has its roots in UX design and human–computer interaction (HCI), where the invisible interface is a longstanding ideal that is still perpetuated today (Pucheu, Reference Pucheu2016; Petrick, Reference Petrick2020). For now, however, I want to outline how this is centrally a matter of semiotic and media ideologies, both of which are essentially concerned with people’s beliefs about how communication works.

Semiotic and media ideologies both draw on earlier work carried out in linguistic anthropology on language ideologies (e.g. Silverstein, Reference Silverstein, Clyne, Hanks and Hofbauer1979; Irvine, Reference Irvine1989; Woolard & Schieffelin, Reference Woolard and Schieffelin1994). Generally, scholarship on language ideologies concerns itself with how language is connected to cultural and social values and how these connections are articulated through language. Language ideologies are people’s rationalizations or justifications of (perceived) language use (Silverstein, Reference Silverstein, Clyne, Hanks and Hofbauer1979); this includes beliefs about who should speak, how one should speak, or, even simpler, what language one should speak (see, e.g., Schieffelin et al., Reference Schieffelin, Woolard and Kroskrity1998). Crucially, then, these beliefs are never only about language or communication, they always also entail judgements about how specific forms of communication are connected (or seen as connected) to broader social discourses. In other words, beliefs about language always also entail normative beliefs about the social and moral value of particular users of language. In this way, the concept of language ideology entails a particular emphasis on reflexivity as well as power.

Language ideologies are typically seen as pertaining to people’s normative understandings of language. Communication, however, is always multimodal, and UX writers’ views on language are, arguably, never just about language; they always also entail judgments about other modes and about media more generally. Given the highly multimodal and necessarily digitally mediated nature of UX writing, it is thus useful to also draw on the related concepts of semiotic ideology (Keane, Reference Keane2003, Reference Keane2018) and media ideology (Gershon, Reference Gershon2010). To this end, and following Thurlow (Reference Thurlow2017), I understand language, media, and semiotic ideologies as closely interrelated. As Thurlow points out, separating them is often done more for analytical convenience rather than to do their on-the-ground effects justice (see also Gershon, Reference Gershon2010). It is for the sake of analytic precision that I discuss semiotic and media ideologies separately in this chapter; I return to their inter-connectedness in my discussion and conclusion.

UX writers’ work is always multimodal (cf. Chapter 2); to address how this impacts their understanding of communication, I draw on Keane’s (Reference Keane2003, Reference Keane2018) concept of semiotic ideology. While semiotic ideology is sometimes understood as an umbrella concept encompassing any ideologies about communication, I here understand the term more narrowly as pertaining to people’s beliefs about specific sign systems and the differences between them. Understood thus, semiotic ideologies enable scholars to focus on the meanings and functions people attribute to various modes. This entails, for instance, beliefs about the epistemological status of different modes – whether, for instance, an image is more ‘truthful’ than spoken or written language (cf. Ehrlich, Reference Ehrlich2019; see also Thurlow, Reference Thurlow2017). As such, semiotic ideologies are about people’s assumptions about what different forms of communication can and should do. Like language ideologies, these beliefs about different forms of communication – or different kinds of signs, as Keane (Reference Keane2018) puts it – are entangled with broader social, cultural, and political processes. This, I propose, is useful for understanding how UX writers value the role of their linguistic work vis-à-vis other semiotic work that is done in software design (most notably, of course, visual design), all of which is connected to the sometimes voluntary and sometimes involuntary invisibility of UX writing.

At the same time, UX writers’ work is centrally shaped by its digitally mediated nature; therefore, I turn to Gershon’s (Reference Gershon2010) concept of media ideology. As the name suggests, the concept of media ideology draws scholars’ attention to mediality as a central meaning-making resource. Media ideologies thus emphasize ‘how people understand both the communicative possibilities and the material limitations of a specific channel, and how they conceive of channels in general’ (Gershon, Reference Gershon2010, p. 283). This entails judgements about the social functions, meanings, and values people ascribe to media choices, such as whether writing an email or making a phone call is deemed more appropriate for a particular task. More implicitly, media ideologies are also at work in people’s understandings of how communication is mediated. This includes, for instance, beliefs about whether face-to-face interaction is more ‘immediate’ than interaction via video call; this is what Bolter and Grusin (Reference Bolter and Grusin1999) call the ‘logic of transparent immediacy’, which structures much contemporary conceptualizations of media and mediality (pp. 20–31). It is this second aspect that is particularly helpful for understanding media ideologies in UX writing and for examining how UX writers conceive of software interface texts as transparent (in the sense of Bolter and Grusin), thereby erasing the mediated nature of their own work. This, in turn, has consequences not just for UX writers but also for users of digital media, as I discuss in the case study that follows.

5.3 The Data

In order to examine the semiotic and media ideologies that underpin how UX writers negotiate invisibility in their work, I draw on two complementary datasets I collected during my research:

  • 21 language biography interviews, which constitute a reflexive and folk-linguistic account of UX writers’ language expertise

  • 33 ‘best practice’ blog articles on UX writing; this data gives insight into ideologies that are circulated more widely within the professional field of UX writing

I offered a detailed overview of my interview procedure in Chapter 4; but as a reminder, these were semi-structured interviews I conducted via video call with 21 UX writers from large, international companies, most of whom were based in the United States. The interview questions aimed to elicit ‘folk-linguistic’ (cf. Preston, Reference Preston1996) accounts of UX writers’ personal and affective perspectives on language in their work. After loosely transcribing the interview data, I conducted a first round of descriptive coding during which I annotated participants’ answers with short, summarizing statements in order to identify recurrent themes in their answers. While invisibility was not something I actively inquired about in these language biography interviews, my initial thematic coding of the interviews revealed that the idea of ‘invisible’ writing was something that slightly more than half of my interviewees (12, to be precise) mentioned when talking about what they considered good UX writing. This, I felt, made it a recurrent enough topic to warrant special attention. Thus, unlike UX writers’ views on creativity, which I discussed in Chapter 4 as a form of explicitly elicited metadiscourse, my concern here lies with more general and at times more implicit ideologies structuring UX writing – the kinds of issues that UX writers themselves make relevant when describing their work.

As with Chapter 4, I supplemented the language biography interviews with data I collected during the profession mapping phase of my research. In this instance, I turned to 33 ‘best practice’ blog articles on UX writing. These are texts of medium length (ca. 2000–4000 words) in which UX writers describe the nature and goals of their work, typically by way of explaining what UX writing is and by giving examples of what counts as good or successful UX writing. I collected these blog articles by archiving articles that had been featured in two key industry newsletters about UX writing, The Dash (published by the UX Content Collective) and UX Writing Weekly (published by the UX Writing Hub), as well as articles that had been posted in LinkedIn groups about UX writing that I had joined. As such, these were all texts that had been given at least some prominence within the professional community of UX writers. By combining these two datasets, I seek to illustrate how invisibility structures the work of UX writers across various practices, ranging from implicit metalinguistic reflection and public professionalization tactics (cf. Chapter 3) in the blog articles to more explicit metalinguistic reflection and accounts of their day-to-day work in the language biography interviews. In this sense, my insights in this chapter are based on a close reading of two types of interconnected data, across which I identify invisibility as a prominent theme that is central to UX writers’ (elite) professional status as well as their larger cultural-political impact.

For the analysis that I discuss here, I started by importing both datasets (i.e. interview transcripts and archived rich-text versions of the blog articles) together into the qualitative coding software MAXQDA. Having worked with the language biography interviews and the ‘best practice’ blog articles at various earlier stages in my research, I already had a good overview of both datasets. Again, I had specifically identified – and partially coded – invisibility as a topic of interest in my interview data, though only with regards to interviewees’ answers to questions about good UX writing. For the current analysis, I re-read each transcript to identify other instances where invisibility was invoked. The blog articles had not been coded before; here too, I started by identifying any instances that discussed invisibility. For both datasets, this meant that I annotated those cases where UX writers mentioned the words ‘invisible’ or ‘invisibility’, but also those cases where they indexed invisibility by, for instance, talking about ‘hiding’, ‘(not) noticing’, ‘obscuring’, and so on. Additionally, I also annotated instances where UX writers mentioned or indexed (heightened) visibility. In my close reading of the extracts, I identified two main themes: (a) invisibility as a resource for value-creation and (b) invisibility as implicated in power and normativity. My analysis in this chapter is organized around an interpretive and critical discussion of these two themes, which I examine, as said, through the lens of semiotic ideology and media ideology. While I keep semiotic and media ideologies relatively separate in my analysis, they are, of course, connected; I return to this point in my discussion and conclusion.

5.4 Analysis: Negotiating (In)Visibility in UX Writing
5.4.1 Constructing Value: Making Words (In)Visible

When it comes to status production in UX writing, visibility and invisibility are closely intertwined. While UX writers may strive to produce writing that goes unnoticed by users, at the same time, they have to ensure that they do not erase their own visibility as (language) workers – at least not within their professional field. Indeed, such professional visibility is a central contention for most UX writers. As an entry point to these matters of status and visibility, I offer Extract 5.1, taken from a blog article titled Getting a seat at the table as a UX writer.Footnote 1 Here, a UX writer from Dropbox lists ten tips for establishing the importance of UX writing within a company.

Extract 5.1: Visibility in ‘best practice’ article
  1. 1. Tip 6: Show the value of UX writing … By explaining your decisions objectively

  2. 2. and on a regular basis, you’ll elevate your visibility as the go-to words person.

As part of these tips, readers are emphatically told that to gain influence and authority, UX writers need to ‘explain[] [their] decisions objectively’ (line 1) so as to ‘elevate [their] visibility as the go-to words person’ (line 2). In other words, by making overt their metalinguistic knowledge, UX writers can draw attention to their linguistic expertise and establish the (economic) ‘value’ (line 1) of their work. Visibilizing words – or, rather, the production of words – thus seems to be part and parcel of being a UX writer. It is also, I suggest, a matter of de-naturalizing the linguistic labour of UX writers, of framing their writing as a skill they have acquired through training and education rather than as an innate quality that all people possess (cf. Duchêne, Reference Duchêne and Thurlow2020). This overt display of metalinguistic knowledge constitutes an ‘appeal to professionalism’ (Fournier, Reference Fournier1999) in order to claim a particular position of status and expertise. I will return to this point later; first, however, I want to unpack how UX writers engage in such visibility work and how this relates to issues of semiotic ideology. For this, I turn to my interview data.

With regards to the potential invisibilization of their work, many of my interviewees suggested that while most people working in the web and software design industry would generally accept (and expect) that the visual design of software had to be created by an expert, the verbal or linguistic aspects of the interface would still be treated as an afterthought, as something that could potentially be written by anyone. Clearly, this is a matter of semiotic ideology: language is considered not only less important than the visual mode but also seen as somehow less complex, as something that anyone – or at least anyone with the credentials to work at a software company – can produce. Therefore, the status of UX writers’ work vis-à-vis that of their colleagues seems to hinge on UX writers being able to successfully push back against an (over-)privileging of the visual mode in software design. This was particularly apparent in my interview with Lisa,Footnote 2 who had been working as a UX writer for slightly more than a decade when I interviewed her. In Extract 5.2, she talks about her struggle in asserting the importance of her work, suggesting that her colleagues – especially those working on the visual design of interfaces – typically do not understand the importance of words in user interfaces.

Extract 5.2: (In)visibility in language biography interview (Lisa)
  1. 1. Communication can happen in a bunch of different ways. Visual communication

  2. 2. is one way, like, the sequence in which you present information is important. But

  3. 3. then the actual words you use are super important. And I think somewhere along

  4. 4. the way, the design field lost sight of that. … It’s like they completely forgot that

  5. 5. words are part of the picture. ((laughs))

Evidently, Lisa feels that her skills are invisibilized: her colleagues have all but ‘forgot[ten]’ (line 4) that the verbal design of software interfaces matters. In contrast to this, she positions herself as someone who understands that communication is multimodal, or as Lisa puts it, that ‘communication can happen in a bunch of different ways’ (line 1), with both ‘visual communication’ (line 1) and ‘the actual words’ (line 3) playing an important role. Interestingly, Lisa seems to understand visual communication less in terms of representation and more so in terms of the spatial or even temporal composition of a text. It is ‘the sequence in which you present information’ (line 2) that matters, which suggests a particular attunement to the dynamic nature of software interfaces, or to what Carnegie (Reference Carnegie2009) calls the interface’s ‘rhetoric of interactivity’ (p. 164). In any case, Lisa clearly constructs herself as someone who sees meaning making as multimodal: language matters, but so do other modes.

Regardless of her multimodal understanding of communication, though, Lisa’s position as a UX writer evidently means that her own work is primarily concerned with words and writing; it is therefore in her interest to highlight the importance of the verbal design of software interfaces. And indeed, she goes on to point out that while visual aspects matter, ‘the actual words you use are super important’ (lines 3). Note the use of the intensifier ‘super’ to emphasize the role of verbal content; additionally, the adjective ‘actual’ here highlights the different, possibly higher status that words apparently (should) have vis-à-vis visual content (see Tognini-Bonelli, Reference Tognini-Bonelli, Baker, Francis and Tognini-Bonelli1993, on the use of ‘actual’). Ironically, then, although UX writers often claim that the form of language is not the point of their work (see Chapter 4), when it comes to making the case for their profession vis-à-vis other semiotic work in software design, the verbal form of their work may suddenly and strategically be emphasized as a distinguishing factor. Making words visible and drawing attention to them as an integral part of software design can thus be another way for UX writers to establish the legitimacy of their work (cf. Chapter 3).

Lisa also positions UX writers as uniquely capable of recognizing the value of words in software interfaces. She repeatedly stresses that her colleagues who work on the (visual) design of software misunderstand the importance of language, saying that ‘the design field lost sight of that’ (line 4) and that ‘they [designers] completely forgot that words are part of the picture’ (lines 4–5). Her laughter (line 5) seems to underscore a certain incredulity at how one could forget that communication in/through software interfaces also entails language. In this way, Lisa implies that the professional invisibility of UX writers is not due to a lack of expertise but a lack of comprehension. It is not because of what she does, but because of her colleagues’ (mis)understanding of how communication works that her work as a UX writer is valued less than that of designers.

Many of my interviewees emphasized the way language was devalued vis-à-vis other modes. As a second example, I offer the following extract from my interview with Helen. Helen has worked as a UX writer for six years; before this, she worked as a technical writer for two decades.Footnote 3 In Extract 5.3, she talks about how her colleagues in visual design (mis)understand the role of language.

Extract 5.3: (In)visibility in language biography interview (Helen)
  1. 1. One thing I usually talk about when I have an introductory meeting with a

  2. 2. designer or anybody I’m trying to show the value of UX writing is that writing is

  3. 3. the other half of the design coin. … They [writing and design] are of equal weight.

  4. 4. And a lot of times it feels like design is elevated and writing is the afterthought,

  5. 5. and it can’t be that way. … [They] work together as two sides of that same coin.

Much of what Lisa does in Extract 5.2 can also be seen here. Helen’s main concern is, again, how the skills that are specific to UX writing are undervalued vis-à-vis the semiotic work of her colleagues working on the design of the software: ‘it feels like design is elevated and writing is the afterthought’ (line 4), she says. Note also the similarity in how Lisa and Helen talk about this. Both invoke forgetfulness and a general inattention to words/writing on the part of designers; against this foil, UX writers can then be framed as the ones that are able to understand (and explain) the value of words in software interfaces. Like Lisa, Helen positions herself as capable of recognizing the value of both writing and design. She claims that they are not only equally important (‘of equal weight’, line 3), but that they are also inseparable: they are ‘two sides of that same coin’ (line 5).

In this sense, her understanding of communication is not just multimodal but transmodal (cf. Thurlow & Jaworski, Reference Thurlow, Jaworski, Cavanaugh and Shankar2017b; see also Kress, Reference Kress1997 on synaesthesia) with individual modes such as written and visual communication mutually influencing or conditioning one another. Again, this interrelatedness of (visual) design and writing – and the multi-/transmodal understanding of communication that this is based on – is here framed as something UX writers like Helen understand but their colleagues do not.

Overall, Lisa and Helen both construct a difference in UX writers’ and designers’ understanding of how communication works. UX writers are characterized as people who recognize that communication is holistic and multimodal, while designers are portrayed as misunderstanding specifically the role of language. There is certainly a degree of exaggeration in how they are explaining this; indeed, Lisa herself mitigates her claim somewhat, saying that it is ‘like’ designers forgot about words (Extract 5.2, line 4), not that they indeed never think about them; similarly, Helen says that it ‘feels like’ design is valued more highly (Extract 5.3, line 4). Regardless of this, though, what is interesting is that in their accounts to me as the interviewer, these two UX writers both highlight the differing semiotic ideologies of designers and UX writers as a way to emphasize the unique expertise (and value) of UX writers. These UX writers thus at least implicitly challenge the notion that anyone can write software interface texts. Similar to the explication of metalinguistic knowledge (cf. Extract 5.1), this emphasis on UX writers’ understanding of language and other modes reframes the otherwise taken-for-granted and naturalized language work (cf. Duchêne, Reference Duchêne and Thurlow2020) that goes into writing interface texts as a particular skill that UX writers – but not designers – possess. As such, it is a claim to expertise and professionalism (cf. Chapter 3), highlighting UX writers’ supposedly unique value.

Beyond drawing attention to the (multi)modality of their work and its concrete output, UX writers also put considerable effort into visibilizing the processes of their linguistic labour; recall Extract 5.1, where UX writers are advised to regularly offer metalinguistic commentary on their work in order to increase their visibility vis-à-vis their colleagues. Indeed, visibilizing one’s work processes in this way was something most of my interviewees saw as an important part of their day-to-day work, stressing that their work involved not only the writing of interface texts but also what they referred to as ‘evangelizing’: advertising the value of UX writing within the usually quite large company that had hired them as a UX writer. Six of my interviewees explained that they held regular consultation sessions for non-UX writing colleagues, with the two-fold aim of helping others solve language-related questions and of making them aware of UX writing in the first place. In Extract 5.4, Mona talks about her experience of organizing such consultation sessions upon joining a renowned software company as the first UX writer on the staff. Like Lisa (Extract 5.2), Mona has worked as a UX writer for about a decade and can be considered a seasoned UX writer.

Extract 5.4: Visibility in language biography interview (Mona)
  1. 1. I would just invite anybody to come in with any piece of writing and I would give

  2. 2. them feedback on it. Now, it was pretty sneaky, because what they thought they

  3. 3. wanted was, “Oh, here, fix the words for me” or spellcheck it. … But what I would

  4. 4. do was have them walk through the entire process or, you know, the business goal.

  5. 5. … So, what I was trying to do was … show what UX writing and content strategy

  6. 6. could provide.

As Mona explains, her consultation sessions (or ‘writing labs’, as she called them in our interview) are open to ‘anybody … with any piece of writing’ (line 1), which allows her to potentially reach a large number and a wide variety of colleagues through this practice. As such, her consultation sessions constitute a more oblique way of visibilizing UX writing work: Mona herself calls her practice ‘sneaky’ (line 2), as she explains that her main goal with these sessions is not to produce concrete linguistic output but to rather focus on broader, invisible processes that make up her language work.

Mona portrays the consultations sessions as a way for her to re-orient her colleagues’ understanding of what UX writing is supposed to be about: while they may initially ask her to ‘fix the words’ (line 3) or ‘spellcheck’ (line 3) something – tasks pertaining to the verbal form of interface texts – Mona herself uses these requests as an opportunity to instead focus on the communicative context (‘the entire process’, line 4) and the communicative function these texts (should) fulfil, namely advancing a particular ‘business goal’ (line 4). The concrete linguistic output, in turn, is deprioritized. One might understand this as a matter of semiotic ideology, this time not in terms of the value of different modes, but rather with regards to the nature of linguistic signs in interfaces and the consequences these signs should produce. For Mona, UX writing appears to be less about words as symbolic representation and more about what these words do or ‘provide’ (line 6), specifically in terms of business or economic value.

The kinds of consultation sessions that Mona discusses were also mentioned by other UX writers I interviewed, including some that were working at larger companies with more UX writers. Consider Extract 5.5, where Bethany, who has been working as a UX writer for five years, responds to my question about what her typical workday looks like. Note that Bethany works at a large, international software company that employs a lot more UX writers than Mona’s employer.Footnote 4

Extract 5.5: Visibility in language biography interview (Bethany)
  1. 1. A lot of our jobs at [company] even still– a main part of our job is to educate

  2. 2. others about what we can do, so that we’re not just seen as somebody who

  3. 3. comes in and pretties up the placeholder text, but, you know, that we have a

  4. 4. perspective and we can add value.

Despite the larger size of the company and the fact that Bethany is neither the only UX writer there nor a recently hired one, a large part of her job (still) consists of ‘educat[ing] others about what [UX writers] can do’ (lines 1–2). Like in Extract 5.4, what is at stake is again what Bethany’s colleagues come to understand as UX writing in the first place. Specifically, Bethany is interested in making sure that she is not seen as someone that ‘pretties up the placeholder text’ (line 3) and simply polishes what somebody else has written. Like Mona, she thus seeks to shift attention from the verbal form of interface texts to broader, contextual issues. Once again, this is connected to showing how UX writers ‘can add value’ (line 4), presumably also in an economic sense. Bethany and Mona are not the only ones concerned with this; recall Extract 5.1, where UX writers are likewise advised to ‘show the value of UX writing’ (line 1, emphasis added) in order to gain legitimacy. The same principle seems to be at work here, too: in order to popularize UX writing within a company, the work needs to be framed as profitable.

Overall, then, (in)visibility in UX writing is closely linked to matters of economic profit, all of which points to a ‘transactional or entrepreneurial frame’ (Urciuoli, Reference Urciuoli2008, p. 224) that UX writers mobilize to make their work visible in a highly neoliberal environment. (See Marwick, Reference Marwick2013 on neoliberalism in the so-called tech industry.) This neoliberal and typically implicit obligation to prove one’s value as a profitable worker is of course something that characterizes much language work (e.g. Urciuoli, Reference Urciuoli2008; Urciuoli & LaDousa, Reference Urciuoli and LaDousa2013); it is also something that Redish (Reference Redish1995) identified several decades ago as a key issue for technical writers, a language profession that is often seen as adjacent to or even as a precursor of UX writing (see Chapter 2). In short, in order to gain recognition, creditability, and resources, language professionals have to make their linguistic knowledge visible by linking it to matters of commercial or economic value. Yet, much as the status of UX writers hinges on visibilizing the (economic) value of their language work; UX writers’ claims to linguistic expertise are also centrally characterized by invisibility.

As I have noted before, the work of most elite language workers hinges on its backstage nature – on being kept deliberately out of sight for users/consumers (Thurlow, Reference Thurlow and Thurlow2020c). Some wordsmiths manage to articulate exactly the invisibility of their work as a skill, which allows them to claim unique value on the linguistic marketplace (e.g. Mapes, Reference Mapes2023, on speechwriters; Droz-dit-Busset, Reference Droz-dit-Bussetforthcoming, on copywriters). This, I propose, is also the case for UX writers. Yet, unlike speechwriters and copywriters, who claim expertise by erasing their own authorship, UX writers do not obscure their involvement in the production of software interface texts; rather, they claim to render these texts themselves invisible. As I will discuss in the second part of my analysis, the aspiration of creating invisible interface texts is inherently normative. Before turning to these ideological implications of invisibility, though, I want to examine how UX writers deploy this discourse of invisible writing to position themselves as elite language workers. For this, I return to Lisa’s case (Extract 5.2). Recall how Lisa was concerned with distinguishing her own expertise from that of her colleagues. In Extract 5.2, she talked about the different semiotic ideologies UX writers and designers hold in terms of which modes should be prioritized in interface design; Extract 5.6 shows that she extends such distinctions and differentiations to how UX writers and designers approach microcopy (i.e. interface text) itself. This might be understood as a difference in terms of their linguistic ideologies, that is, their beliefs about how language, specifically, is supposed to work in software interfaces.

Extract 5.6: Invisibility in language biography interview (Lisa)
  1. 1. So one of the things that I’ve noticed is, like, designers … will often want it [the

  2. 2. microcopy] to sound really fun and exciting. … And then I end up being like a very

  3. 3. boring person, I’m like, “Well, actually, we just need them to, like, you know, press

  4. 4. this button, then go to the next part.” Like, “We don’t need to have jazz hands here,

  5. 5. you know, and make it so, so noticeably written.” So, often, the language work, in

  6. 6. a way, it’s invisible, like, users don’t notice that somebody has this job doing it.

  7. 7. And if I do a good job, they won’t notice the words at all.

Unlike in Extract 5.2, where Lisa talked about being confronted with her colleagues’ belief that language does not matter, she here talks about what happens when they do pay attention to language. Bearing in mind that Lisa is constructing a generalized exchange here – something that happens ‘often’ (line 1) rather than a specific interaction she remembers – her narration of this hypothetical interaction still reveals her own reflexive understanding of how language is supposed to work vis-à-vis her perception of her colleagues’ linguistic ideologies. In this case, Lisa proposes that her colleagues tend to overemphasize language, wanting it to ‘sound really fun and exciting’ (line 2) and being generally concerned with making the language stand out. This evidently clashes with Lisa’s own opinion. She suggests that UX writing should rather be as inconspicuous as possible: ‘if I do a good job, they [users] won’t notice the words at all’ (line 7).

As I discussed in Chapter 4, the belief or professional value that UX writing should be unspectacular or even boring is not uncommon among UX writers. Indeed, Lisa herself also uses the term ‘boring’ (line 3) to describe how she thinks her colleagues perceive her. Such disavowals of creative or spectacular writing are, I have argued, one way in which UX writers can demarcate their profession from other kinds of language work, all while raising their own profile in the process. In much the same way, Lisa uses the notion of inconspicuous writing to distinguish herself – in this case, not from other language workers but from her (visual) design colleagues. Concretely, Lisa positions herself as an expert by disaligning with the (constructed) position of her colleagues. She likens their suggestions to ‘jazz hands’ (line 4), implying that such ‘noticeably written’ (line 5) microcopy is unnecessarily flashy. Like UX writers’ claims that their non-creative writing is better than other people’s creative writing, this too might be understood as an act of condescension (Bourdieu, Reference Bourdieu and Thompson1991) through which Lisa claims the position of someone with more linguistic knowledge and skill than her colleagues.

The position of expertise and superiority is emphasized by Lisa’s construction of herself not only as someone who knows better than her colleagues, but as someone who has to educate her colleagues on how to write microcopy. ‘[W]e just need them [the users] to … press this button’ (lines 3–4) is apparently the kind of corrective advice she gives her colleagues. Note how the use of ‘just’ (line 3) further emphasizes the condescending stance. And once again, Lisa’s instructional goals entail redirecting her colleagues from focusing on the form of interface texts to their function: what matters are not the words as such but that users will click through the interface in a particular, intended way. Like Mona and Bethany (Extracts 5.4 and 5.5), Lisa thus reorients her colleagues’ focus from linguistic form to (business) function, and she does so by writing interface texts that are as inconspicuous as possible. Through this, invisibility becomes linked to value and invisible writing becomes something UX writers can mobilize in order to increase their status as language workers.

Before turning to the more normative consequences of UX writers’ invisible writing, I want to briefly summarize my main observations about (in)visibility and status/value in the work of UX writers. As I have established in Chapters 2 and 3, UX writing is – at least at the time of writing – a relatively recent professional role in software design. It is therefore not surprising that UX writers find themselves in need of proving their value both on the larger market of language work but also – or perhaps especially – vis-à-vis their own colleagues. Indeed, the work of their colleagues in (visual) design may not be concerned with language per se, but it is certainly also work that is inherently semiotic. What distinguishes UX writers and designers, then, might be primarily a matter of which semiotic mode they prioritize in their work. As a matter of semiotic ideology, UX writers and designers seem to take a different stance on whether visual or verbal communication matters more in interface design. I have proposed that UX writers operationalize this difference in order to highlight their own expertise on language in interface design as (economically) relevant in a neoliberal marketplace (cf. Urciuoli & LaDousa, Reference Urciuoli and LaDousa2013). In other words, they render their invisible language work visible by highlighting its business value; and they do so by contrasting their approach to microcopy with the (supposedly) less complex and less nuanced approach of their colleagues. For this, they conceptualize communication as inherently multi- or even transmodal (cf. Thurlow & Jaworski, Reference Thurlow, Jaworski, Cavanaugh and Shankar2017b; see also Chapters 2 and 3), an approach that is once again closely aligned with recent theorizations in sociocultural linguistics, and one that strategically decentres language.

Indeed, instead of constructing the value of their linguistic work around the extraordinariness of language, UX writers claim the opposite as their unique skill: the ability to make language so banal and inconspicuous that it becomes invisible. In this way, they gain their status as wordsmiths through their ability to make exactly the invisibility of their language work valuable (cf. Mapes, Reference Mapes2023). At the same time, it is exactly this invisibility that makes the work of UX writers powerful and potentially instrumental in shaping societal norms. In what follows, I thus examine more closely how language is supposed to become invisible; for this, I turn to some of the media ideologies (Gershon, Reference Gershon2010) that structure UX writers’ work.

5.4.2 Producing Norms: Writing the Invisible Interface

As I have just shown, UX writers tend to see invisibility or inconspicuousness as a feature of successful UX writing. In this second part of my analysis, I am interested in the normative implications of this ideal and in how, specifically, UX writers claim to make interface texts invisible. This, I suggest, is connected primarily to matters of mediality and materiality. Evidently, it is difficult to conceive of invisibility as a concrete quality of an (interface) text, at least if invisibility is understood as a physical phenomenon (i.e. as something that cannot be perceived by the human eye). But as an ideal quality that is ascribed to texts – and often to media more generally (cf. Spitzmüller, Reference Spitzmüller2013) – invisibility is also a discursive phenomenon. Indeed, this discursive ideal has shaped contemporary Western perceptions of media and mediality for a long time; Bolter and Grusin (Reference Bolter and Grusin1999), for instance, trace such discourses of invisibility and transparency back to at least the renaissance. In this vein, I understand invisibility as a central and deep-seated media ideology that structures UX writers’ text production.

To illustrate the prevalence of invisibility as a media ideology in UX writing, I again start with a discussion of my blog article data. To recall, these are all instances where UX writers address ‘best practices’ in their work, I therefore take these articles to be illustrative of UX writers’ general or collective understanding of what constitutes good UX writing. In Extracts 5.7–5.10, I offer a compilation of statements by four different UX writers, who all suggest that invisibility is one, if not the, hallmark of good UX writing.

Extracts 5.7–5.10: Invisibility in ‘best practice’ blog articles
  1. 5.7. When it’s crafted well and truly human-centered, your words almost become invisible. People just intuitively get it and know what to do next.

  2. 5.8. If you can’t remember the text on a button—it’s good microcopy. Users shouldn’t focus on reading buttons on interfaces; instead, their actions should feel intuitive.

  3. 5.9. The best UX writing, meanwhile, is forgettable. … The language is clear and concise, and it strives to make the experience as frictionless as possible.

  4. 5.10. Great writing, like great design, is invisible. What makes things invisible? If it is clear. If it is intuitive. If it is effortless.

Not only do all these UX writers invoke invisibility as a central feature of good UX writing, but they also all offer similar explanations of what exactly constitutes such (supposedly) invisible writing. It is, so these UX writers suggest, writing that requires no (cognitive) effort from the user. We’re told that ‘[p]eople just intuitively get it’ (Extract 5.7), that ‘[u]sers shouldn’t focus on reading’ (Extract 5.8), that the writing itself should become ‘forgettable’ (Extract 5.9), and that great (i.e. invisible) UX writing is simply ‘effortless’ (Extract 5.10). Similar to this emphasis on effortlessness, all but one of the extracts contain the words ‘intuitive’ (Extracts 5.8 and 5.10) or ‘intuitively’ (Extract 5.7). What this reveals is that invisibility is typically mentioned not on its own but as part of a cluster of words. Next to ‘intuitive’ and ‘effortless’, this also includes ‘human-centered’ (Extract 5.7), ‘clear’ and ‘concise’ (Extracts 5.9 and 5.10), as well as ‘frictionless’ (Extract 5.9). Together, these examples nicely illustrate how invisibility thus becomes ‘mutually enregistered’ (Urciuoli, Reference Urciuoli2008, p. 212, after Silverstein, Reference Silverstein2003) with other terms and concepts. By repeatedly being used in the same context, these words come to form what Urciouli calls ‘a loose associational chain’ (p. 212), whereby one specific term always presupposes the meanings connoted by the other terms. As such, the meaning of ‘invisibility’ in UX writing expands as it clusters around these other terms, always also evoking the associated meanings of intuitiveness, effortlessness, clarity, and so on.

Particularly telling here is the fact that ‘human-centered’ (Extract 5.7) is part of the associational chain UX writers establish around the word ‘invisible’. (In other instances in my blog article data, I also found the terms ‘user-centered’ and ‘user-friendly’ being used.) The use of the words ‘user’ and ‘human’ reveals that these media ideologies entail not only preconceived notions about the software interfaces but also about the users of these interfaces, who should not actively ‘read[]’ (Extract 5.8) microcopy but simply ‘get’ (Extract 5.7) what UX writers meant to convey. Once again, this understanding of how texts are read or received is quite interesting, as it is based on a more-than-representational understanding of language and communication (cf. Lorimer, Reference Lorimer2005; Thrift, Reference Thrift2007;), whereby the software interface does not need to be cognitively processed by users but is instead processed in an affective and embodied manner. The crux of the matter, however, is that within this more-than-representational understanding of the interface, invisibility appears to be associated with a particular, preconceived role users (should) take on in their interpretation of interfaces or interface texts: that of a cognitively passive but emotionally affected recipient whose (re)actions to the interface somehow ‘feel intuitive’ (Extract 5.8). I will return to this aspect later; for now, suffice it to say that users are typically cast as de-agentialized in these conceptualizations of invisibility.

The mutually enregistered meanings that cluster around the word invisibility in UX writing circulate not just in mediatized texts such as these blog articles, they also surfaced in the interviews I conducted with UX writers. Here, too, my interviewees frequently talked about invisibility as a characteristic of good UX writing. What becomes particularly apparent here is how this associational chain (cf. Urciuoli, Reference Urciuoli2008) makes it possible for UX writers to invoke the ideal of invisibility without explicitly mentioning it. Consider Extract 5.11, where Rachel, who has been working as a UX writer at a well-known tech company for four years, responds to my question about what she would consider good or ‘best practice’ examples of UX writing.

Extract 5.11: Invisibility in language biography interview (Rachel)
  1. 1. So I think good UX writing, it’s writing that’s very, very clear. So, I don’t have to

  2. 2. think about it as I’m using a product or going through a site or an experience. … I

  3. 3. don’t need to pause.

At no point does Rachel use the words invisible or invisibility in her response; despite this, she clearly invokes the same discourse of the invisible and intuitive interface that can be seen in the blog article data (Extracts 5.7–5.10). She says that good UX writing is ‘very, very clear’ (line 1); she equally emphasizes that it should require no cognitive effort: ‘I don’t have to think about it [the writing]’ (lines 1–2). More implicitly, she also alludes to the concept of frictionless by suggesting that ‘[one doesn’t] need to pause’ (lines 2–3). This shows nicely that through the mutual enregisterment of invisibility with these other concepts, the invisible interface can be invoked without being explicitly mentioned.

Once again, the ideal of an invisible or transparent medium is not unique to UX writing (recall Bolter & Grusin, Reference Bolter and Grusin1999). By the same token, the ideology of an invisible and intuitive interface is also more widespread and more long-standing. In fact, with regards to software design, the ideal of the invisible interface can be traced back to early scholarship in HCI and to early industry practice in UX design (Pucheu, Reference Pucheu2016; see also Petrick, Reference Petrick2020). Here, the invisible interface emerges as a kind of holy grail – something that has structured discussions of (ideal) interfaces for decades (e.g. Norman, Reference Norman and Laurel1990; Weiser, Reference Weiser1994; Fishkin et al., Reference Fishkin, Moran, Harrison, Chatty and Dewan1999) and that is still invoked today (e.g. Patterson & Costain, Reference Patterson and Costain2015; Hounshell & Todd, Reference Hounshell and Todd2016; Susser, Reference Susser2019). As said, this ideal permeates both scholarly discussions and those of industry practitioners.

In light of these established (or enregistered) discourses of invisibility, Rachel’s use of the phrase ‘I don’t need to think about it’ (lines 1–2) takes on additional meaning, as it echoes the title of a famous industry publication, Don’t make me think (Krug, 2000/Reference Krug2014). Authored in 2000 by UX professional Steve Krug, this book has been widely received in the UX industry and is still today often seen as an important introduction to UX design.Footnote 5 More importantly, though, it is one of the key industry publications that has perpetuated the idea and ideal of the invisible interface in UX design (Kendrick, Reference Kendrick2005). To be clear, I am not suggesting that Rachel is explicitly referring to Krug’s book; my point is simply that given the relationship between UX writing and the broader field of UX design (see Chapter 2), this, too, is part of the associational chain that is at work here: invoking invisibility evokes not only associated meanings of clarity, effortlessness, or frictionlessness but of course also previous, older utterances that have shaped meanings of invisibility in UX design. In other words, the (media) ideological assumptions that shape UX writers’ understandings of what constitutes successful examples of their work are part of a more far-reaching discursive formation (Foucault, Reference Foucault1972). It is this that makes the idea(l) of the invisible interface so pervasive and difficult to contest.

In order to illustrate how prevalent the ideology of the invisible interface is, I turn to examining how this discursive ideal surfaces more implicitly in UX writers’ discussions of their work. Specifically, I see this as linked to an invisibilization also of the materiality of software, which becomes apparent when one examines how UX writers describe the general context and outcome of their work. In my language biography interviews, there is a striking absence of terms such as technology, software, or even app and website – words I myself have found central for explaining what kind of work UX writers do. This is not to suggest that UX writers never use these terms, but it is interesting how persistently the UX writers I interviewed described the ‘thing’ they were working on differently, namely as a product or an experience. Recall, for instance, how Rachel (Extract 5.11) talks about how one encounters UX writing: ‘I don’t have to think about it as I’m using a product or going through a site or an experience’ (lines 1–2, emphasis added). As said, I am not claiming that UX writers never use technically oriented vocabulary when describing their work; Rachel also uses the expression ‘site’ (i.e. website) here. Yet, the seemingly disproportionate use of product and experience across my interview data is telling.

Without making more sophisticated quantitative claims, I offer the following indicative numbers of how my interviewees typically talked about their work.Footnote 6 Of the twenty-one UX writers I interviewed, twelve referred to what they were creating as a product, eleven of them (also) used the term experience, while two interviewees combined these terms and called the object of their work a product experience. Not surprisingly, interface was a popular term as well – although it was in fact only used by half of my interviewees (ten, to be precise). In contrast to this, the term website (including the short form site) was used only by five interviewees, the term app by three of them, and only one person used the term technology and one the term software when referring to the general context and objects of their work. The term (digital) media that so many digital discourse scholars (myself included) like to use is – perhaps not surprisingly – absent across all my interviews. Finally, it is worth noting that a simple text search of my interview transcripts reveals that the term computer occurs only in three interviews, the term (smart)phone only in two, and the term tablet in none.

As said, I do not want to make any quantitative claims here; my goal is simply to give a sense of how UX writers (in contrast to, say, academics) tend to talk about so-called digital media. What emerges is that terms that connote technological materiality and mediality (like app or software) are relatively absent in favour of terms that emphasize more ephemeral, non-representational aspects (as experience does) or expressions that point to the neoliberal and economic context of UX writers’ work (as product does). Interface is of course somewhat of an outlier here, as it might be seen as at least indexing the digital nature of UX writing – though interface itself, too, is a term that obscures the materiality of technology, describing only ever its surface or boundary.Footnote 7 Again, there is a link here to the broader field of software design and computer science, where the materiality and physical manifestation of digital media are generally abstracted away (see Borning et al., Reference Borning, Friedman and Logler2020). Both product and experience are certainly also indexical of the larger professional field in which UX writers situate themselves. In this regard, product is a term that points to the highly entrepreneurial context of software design (Marwick, Reference Marwick2013), while the term experience indexes UX writers’ orientation to the field of user experience design (cf. Chapters 2 and 3). What both product and experience obscure, however, is the digitally and technologically mediated nature of UX writing (and UX or software design in general) and, thus, its mediality and also materiality.

In practice, of course, the materiality of digital media does matter. Indeed, sometimes, materiality may be what matters most, such as when people use a smartphone in public spaces (or even just pretend to use one) in order to signal to others that they are not available for conversation (see Ayaß, Reference Ayaß2014 on media as involvement shields). At other times, it is the specific channel that matters, such as when making a phone call is deemed more appropriate than writing a text message or vice versa. This, of course, is at the core of Gershon’s (Reference Gershon2010) media ideologies; the very materiality of media is what makes them semiotically meaningful. However, such meaning potentials that are linked to the material nature of digital media and their mediated-ness are entirely erased in UX writers’ discussions of their work. UX writers appear to take invisibility as such a fundamental given of how digital media (ought to) work that the technological medium is taken for granted to the degree that it can be left entirely unspoken and become subsumed under the vague notion of product or experience.Footnote 8

What emerges as a fundamental media ideology in UX writers’ work, then, is their understanding of the materiality and mediality of digital media as merely technical components that can be ignored rather than semiotic resources that contribute to the production of meaning. Thus, the invisible interface becomes a mere carrier or container. Because as Spitzmüller (Reference Spitzmüller2015) points out, for a ‘thing’ to become a ‘sign’ – or, more broadly, a semiotic resource – it needs to be not only perceivable but also interpretable. It is in this way that meaning making is centrally connected to materiality; it is through their material nature that signs become legible to social actors (Spitzmüller, Reference Spitzmüller2015).Footnote 9 This material condition is exactly what UX writers erase in calling the object of their work a product or an experience. Overall, this leads to a form of medial invisibility (cf. Spitzmüller, Reference Spitzmüller2013) whereby the software interface is reduced to being a mere and neutral carrier of information. The software interface and the microcopy that forms part of it are neither meant to be perceived nor meant to have any impact on meaning making. What is likewise erased through this, though, is the role of users as social actors who might interpret the interface. To discuss this last point, I now return to examining how users are conceptualized in the ideology of the invisible interface. It is here that one sees most clearly that the invisibility UX writers strive for is ultimately normative, dependent on them shaping – or even prescribing – users’ actions.

Importantly, the interface becomes invisible not because users fully understand what is happening; rather, the opposite is the case: the invisible interface depends on users not engaging with the underlying technological, social, and semiotic processes. This understanding of users as passive recipients is something I have commented on earlier in this chapter (see Extracts 5.7–5.10); to make this point a little bit stronger, I offer Extract 5.12 from my interview with Sonja. At the time of the interview, Sonja had just started her first full-time position as a UX writer. Prior to this, she had completed a UX writing course and taken several smaller UX writing freelance jobs. Sonja’s account encapsulates a certain optimism about the role of UX writers vis-à-vis users, which might be linked to her relatively recent start in this professional domain. Having said which, it is exactly her status as a junior UX writer that makes Sonja an interesting case. As someone who has learnt about UX writing only recently, Sonja is a prime example of how the long-standing discourse of the invisible interface is not just something older generations of UX professionals draw on; on the contrary, it is also very much (re)produced by those that have entered the professional field only recently. These are professional wisdoms or mythologies that are being taught onwards.

Extract 5.12: Invisibility in language biography interview (Sonja)
  1. 1. You don’t want to be seen in the product. You want your writing to be subtle

  2. 2. enough that people absorb it without knowing that they’re absorbing it. You

  3. 3. know, they’re using it without really understanding that they– that they’ve been

  4. 4. directed somewhere and or that they’ve been given an emotional prompt even.

Like many other UX writers, Sonja also strives to invisibilize her writing and/or personal style: ‘[y]ou don’t want to be seen in the product’ (line 1), she says. Similarly, she links this invisibility to increased ease of use and reduced cognitive effort for users. A good UX writer, she suggests, writes in such a ‘subtle’ (line 1) way that users ‘absorb’ (line 2) their writing without consciously being aware of it. What is particularly evident here is the passive role that is attributed to users. Sonja goes on to underscore this passivity of users by suggesting that they are using software ‘without really understanding … that they’ve been directed somewhere’ (lines 3–4). What emerges is a potentially patronizing stance towards users that is reminiscent of what Massanari (Reference Massanari2010) dubs the ‘users as victims of bad design’ trope, which she sees as pervading much contemporary UX design practices operating under a so-called user-centred design paradigm (p. 404). Here, users are typically characterized as incapable of understanding what software does, while designers are positioned as their ‘savior’ (Massanari, Reference Massanari2010, pp. 404–406). This is also the case in Sonja’s account, where users are only granted a position of affective re-action: they are passive recipients responding to the ‘emotional prompt[s]’ (line 4) of UX writers without actually comprehending what is going on. They are attributed neither the capacity to comprehend nor the agency to influence what is going on.

One particular belief that is connected to the invisible interface and that underpins Sonja’s conceptualization of software interfaces (and digital media more generally) is an understanding of users as passive recipients rather than active contributors to interactions. The asymmetrical and asynchronous nature of the interactions between producers and users of digital media certainly facilitates this understanding. Nonetheless, as scholars in sociocultural linguistics have demonstrated well, audiences are never just passive recipients; rather, they actively shape interaction (see, e.g., the classic work of Goffman, Reference Goffman1981, and Bell, Reference Bell1984). I will discuss this matter in more depth in Chapter 6, where I suggest that UX writers ultimately engage in crafting particular audiences; for now, however, my point is simply that for all their claims to user-centredness, UX writers often seem to entertain a relatively simplistic understanding of the (interactional) role users may take on when using software. In this vein, the user as an active interpreter of the interface is erased; users are instead cast as agentless recipients of the UX writer’s directions.

Understanding users as passive recipients, however, obscures the darker, manipulative aspects of what UX writers can and, according to my interviewee Sonja, even should do through their work – directing users in such a way that they are not even aware of it. If users are thought of as agentless to begin with, steering their actions can be more easily reconciled as a natural outcome of UX writing rather than explicit manipulation. It is in this way that interface texts are rendered (seemingly) natural and neutral, despite the fact that the decisions UX writers take are inherently normative, shaping what users can do with and through digital media in the first place. By seeking to create an invisible interface, UX writers thus produce a particular, restrictive interactional situation that leaves little room for reflexivity on behalf of the user and, ultimately, no – or only little – social agency for users.

Evidently, much of the potentially manipulative practices that emerge are due to the particular business context in which UX writers exercise their work. Most likely, it is the companies UX writers work for that are the ones interested in manipulating users (cf. Extract 5.12) rather than the UX writers themselves. As I will suggest in Chapter 6, this may be understood as a form of symbolic violence (Kramsch, Reference Kramsch2021; see also Bourdieu & Wacquant, Reference Bourdieu and Wacquant1992), whereby users are incited to act in particular ways that are supposedly in their best interest while primarily serving the interests of these companies. Amidst this, UX writers, as I have shown in the first part of the chapter, are under constant pressure to prove their (business) value; as such, part of their striving to create invisible interfaces is likely a way of managing this tension. At the same time, though, and as I have shown in the second half of the chapter, this ideal of the invisible interface is also more deeply rooted in the professional practices of the field, including academic scholarship in HCI that influences the profession. It is through the ongoing and often unquestioned circulation of these enregistered discourses of invisibility that UX writers ultimately become complicit in the perpetuation of the ideal of the invisible interface as well as its cultural-normative consequences.

5.5 Discussion and Conclusion: (De)Constructing the Invisible Interface

Interfaces can be consciously designed to create ease for a certain group of people and that “ease” (and power) is predicated precisely on its invisibility for the “average user.”

(Kendrick, Reference Kendrick2005, p. 399)

In her influential work on media ideologies, Gershon (Reference Gershon2010) suggests that it is not just users of media who hold particular media ideologies, but that producers equally imbue technologies with particular ideals and intended uses (see also Vidali, Reference Vidali2010; Weidman, Reference Weidman2010). Such assumptions that are embedded in the medium enable and constrain ‘how communication can take place through that medium, how the communication circulates, and who can participate’ (Gershon, Reference Gershon2010, p. 284). In this chapter, I have focused on one such assumption, namely the ideology of invisibility in UX writing, which impacts both UX writers’ status as language workers and has fundamental consequences for how their work impacts users of digital media. As Kendrick (Reference Kendrick2005, quoted above) reminds us, the ‘ease’ that comes with invisibility is always tied to particular assumptions about the average – or ideal – user.

My main objective in this chapter has been to document how UX writers understand and negotiate the supposed invisibility of their (elite) language work, and to discuss the extent to which they understand this invisibility as linguistically and culturally consequential. As I have shown, there are two interconnected kinds of invisibility in UX writing. The first has to do with the (in)visibility of their professional role and the way language as a mode is valued in software design. In other words, this is a matter of semiotic ideology (Keane, Reference Keane2003, Reference Keane2018), and it is connected to how UX writers have to establish their value and status not just vis-à-vis other language workers but also – or especially – vis-à-vis their colleagues in (visual) design. In this regard, I have discussed how UX writers claim status by making the invisibility of their language work visible and valuable and that they do so by framing the work of their colleagues in visual design as semiotically less complex. Invisible writing is a discursive ideal UX writers operationalize in order to establish the (also economic) value of their work. This, in turn, is linked to and sustains a second kind of invisibility: that of the interface. I have discussed this primarily as a matter of media ideology, arguing that the ideology of the invisible interface is not only persistent in UX writers’ work, but that it is also central in determining how ordinary users can (or cannot) use digital media. These two invisibilities are inevitably connected; this shows once more how semiotic and media ideologies are inherently interrelated (cf. Thurlow, Reference Thurlow2017) – the discursive ideal of invisibility is what allows UX writers to make particular status claims, but this idealized invisibility is also what makes the work of UX writers instrumental in shaping societal norms.

While invisibility is typically associated with lower-status work (e.g. Duchêne, Reference Duchêne2011), UX writers turn invisibility into a status claim. This parallels the way these professionals also turn non-creativity into a marker of prestige (cf. Chapter 4). In this sense, (non-)creativity and (in)visibility are closely connected: Just as it is the control over whether one is creative or not that can turn non-creativity into a marker of prestige, so is it the choice between visibility and invisibility – that UX writers appear to master so expertly – that allows one to claim status based on being invisible. Indeed, as Thurlow and Jaworski (Reference Thurlow, Jaworski, Birtchnell and Caletrío2013) show in their work on elite discourse, it is precisely the balancing act of (in)visibilization – of carefully controlling what is rendered visible and what is rendered invisible – that is a key marker of eliteness. What emerges, then, are the complex (and multiple) hierarchies that govern invisibility and eliteness. UX writers are relatively speaking more privileged (for instance, vis-à-vis other lower-status language workers like subtitlers), and it is important to recognize that the invisibility of UX writers (unlike that of, say, subtitlers) is self-chosen – just as the visibility of, say, a celebrity author is self-chosen. This goes beyond the concept of anonymity (i.e. authorial credit) and instead includes also matters of social invisibilization (e.g. Star & Strauss, Reference Star and Strauss1999; see also Thurlow, Reference Thurlow and Thurlow2020c). It is in this way that UX writers’ invisible words are ultimately implicated in wider, cultural-political issues of power and inequality.

The ‘ease’ or ‘frictionlessness’ UX writers connect with invisibility is always tied to an exercise of power and the production of social and cultural norms. It is here that UX writers misrecognize (in a Bourdieusian sense) the invisible interface. Misrecognition in this sense is not the same as misunderstanding; rather, it is a social process whereby particular practices and actions are not recognized (i.e. not perceived) for what they are. In this case, the invisible interface is recognized by UX writers as creating ease-of-use for users but not as an act of normalizing particular uses and users; therefore, its culturally normative effects are maintained while (or because) they are being concealed. Importantly, misrecognition (méconnaisance) is based on the knowledge (connaissance) specific to a social field; it is tied to ‘the set of fundamental, prereflexive assumptions that social agents engage in’ (Bourdieu & Wacquant, Reference Bourdieu and Wacquant1992, p. 168; see also Hanks, Reference Hanks2005, pp. 77–78). The misrecognition of the invisible interface is thus not an individual act; it is a social process that is more deeply rooted in the values that circulate in the field of UX writing as a profession.

In terms of professional values, the discursive ideal of the invisible interface is not unique to UX writing, it is a long-standing ideological norm in HCI and UX design, which in turn is linked to even older ideologies of media transparency and immediacy (cf. Bolter & Grusin, Reference Bolter and Grusin1999). In closing, I want to return to one of the most influential texts that has shaped this ideal in UX design, Norman’s (1988/Reference Norman2002) well-known book The Design of Everyday Things.Footnote 10 As it happens, this text was also mentioned in one of the ‘best practice’ articles in my blog article data. Tellingly, Norman (1988/Reference Norman2002) suggests that technology becomes invisible when designers craft obvious and natural interfaces or controls. He urges readers to produce what he calls ‘natural design’ (p. 4): ‘there must be a close, natural relationship between the control and its function: a natural mapping’ (p. 28, emphasis in original). Throughout, Norman never questions the ideological nature of this invisibility, nor does he acknowledge that what counts as ‘natural’ is in itself implicated in socially formed norms – that the so-called natural user interface is in fact not natural but rather naturalized (see also McCorkle, Reference McCorkle, Miller and Kelly2017). As such, one of the most influential texts in the UX industry treats invisibility as entirely unproblematic and apolitical. This point of view seems to persist in UX writing until today, as I have shown in the current chapter.

Early editions of Norman’s (1988/Reference Norman2002) book close with his speculations about ‘the invisible computer of the future’ (p. 185ff.). Musing about a calendar that not only records appointments but proactively informs users of things such as scheduling conflicts, Norman suggests that in the future ‘the computer [will be] invisible, hidden beneath the surface; only the task [will be] visible’ (p. 186). Ironically, the kind of invisible calendar/computer Norman imagined in the 1980s is not too different from calendar applications that are pre-installed on most personal computers and smartphones nowadays. Contemporary calendar apps allow users to send and receive invitations, alert them to scheduling conflicts, and remind them – automatically – of national holidays and even of the birthdays of people in their phone’s contact list. But for all their ease of use, these calendars only appear invisible or feel natural because they conform to so many Western norms – starting with the fact that their default view typically displays a time window between 09:00–17:00, corresponding to the average working hours in the United States and much of Western Europe. This may sound practical to people working in Western countries, but apart from being Eurocentric, it also entails particular unspoken norms about who should be using a calendar (perhaps someone who works an office job) and what they should be using this calendar for (presumably to schedule work appointments). This may seem like a trite example and a harmless matter, but the ramifications are significant. The ‘invisible computer’ is inherently and unavoidably based on naturalized but no less ideological norms, and the ‘user-friendliness’ of the interface is ultimately nothing more than a ‘constant constriction and interpellation’ (Chun, Reference Chun2011, p. 67). Ultimately, any invisibility is predicated upon its ideological basis and exerted through normative effects. If anything is indeed invisible, it is these effects, which appear to be largely ignored or unseen by producers of digital media even today.

The invisible interface is not new, and it has not gone uncommented on, especially by scholars in critical media studies (e.g. Wysocki & Jasken, Reference Wysocki and Jasken2004; Kendrick, Reference Kendrick2005; Carnegie, Reference Carnegie2009). In earlier work, rhetoric and media scholars Wysocki and Jasken (Reference Wysocki and Jasken2004) specifically examine how interfaces are (not) seen by their producers. In their analysis of handbooks and guides on digital writing from the 2000s, they find that these instructional texts invariably prioritize technical efficiency over social meanings and functions. This in turn leads them to argue that producers of interfaces are taught to think of interfaces as functional and arhetorical. By contrast, my own analysis of UX writers’ understandings of their work suggests that they seem to be more aware of the rhetorical force of their work. The language biography interviews I have analyzed in particular reveal that UX writers understand perfectly well that their writing influences and persuades users to act in particular ways; indeed, as I have shown, this is precisely what UX writers seek to do through their writing. What they seem to be less conscious of, however, are the cultural-political implications of their work. The invisibility UX writers strive for evidently hinges on privileging a particular kind of seeing, a particular position from which things are rendered visible (or not). This is a kind of sociopolitical ramification that UX writers appear to be less aware of or troubled by.

The ‘frictionless experience’ UX writers strive to produce is always enmeshed with the production and re-inscription of particular norms, and the discursive ideal of invisibility that structures UX writing is based on a misrecognition of technology as neutral and apolitical. All of this points to a simple but important fact: communication with and through (digital) media is shaped not only by users’ perspectives but also by the semiotic and media ideologies of its producers. Importantly, these ideologies have normative consequences, as they are implicated in the way that producers of digital media design particular kinds of (inter)action. In Chapter 6, I turn to investigating the normative impact of UX writers’ semiotic and media ideologies more concretely by discussing how they stylize and craft particular audiences through their work, thereby determining who should be using digital media – and who not. Ultimately, this final analytic chapter thus demonstrates that interfaces are normative – or political – not just as texts that can reiterate existing, ideological views but also as interactional encounters whereby the joint actions of technology and human(s) reproduce hegemonic norms.

6 Crafting an Audience UX Writing, User Stylization, and the Symbolic Violence of Little Texts

As I have shown in Chapter 5, the beliefs that UX writers hold about how language works – or ought to work – impact not just the practices and processes of their work but also the textual products that they create, and, ultimately, the recipients of these products, that is, the users of digital media.Footnote 1 In this final substantive chapter, I investigate the normative impact of UX writers’ semiotic ideologies and their ramifications for users in more depth. As such, this chapter returns to the linguistic products that UX writers create by discussing texts in digital media interfaces (so-called microcopy, see Chapter 2). My analysis focuses on a particularly impactful example of this work, the microcopy produced for cookie consent notices. While certainly not representative of all UX writing, I believe that this kind – or genre – of text is a particularly productive genre to examine as it is one that aptly shows the significant ramifications that UX writing can have for users. Concretely, I am interested in how these ‘little texts’ (Pappert & Roth, Reference Pappert and Roth2021) in software interfaces construct certain kinds of audiences and participant roles, which leads to particular structures of interactional as well as symbolic in- and exclusion. Examining the kinds of audiences and addressees that surface in and through these texts, I suggest, can help scholars consider how digital media entail not just traditional notions of audience design (cf. Bell, Reference Bell1984) but also a more explicit and active crafting of audiences done by the producers of software, whereby some people are constructed as audiences and others not.

In what follows, I address these different, crafted audiences as they surface in the work of UX writers. I examine these aspects of audience crafting by attending to participation structures, user stylization, and designed affordances. The chapter is structured as follows. I first give an overview of each of these concepts and how they are implicated in audience crafting. I then offer an analysis of the microcopy that UX writers produce for cookie consent notices to illustrate how audience crafting takes place. Specifically, I discuss how automated participant roles, the stylization of users, as well as the design of imposed interaction lead to an encoding of both specific participant roles as well as particular social identities in software interfaces. I suggest that this may be understood as a form of symbolic violence (cf. Kramsch, Reference Kramsch2021), whereby the software interface is used as a means to impose not just an interaction order but also a particular social order onto users. Throughout my analysis, I connect this case study to my previous discussion of UX writers’ semiotic and media ideologies (Chapters 4 and 5), showing that their own understanding of how language works is enmeshed with the re-inscription of particular, hegemonic norms. It is by positioning users in particular ways and in particular moments that interface texts exercise their power and that these little texts are, ultimately, much bigger than one might imagine.

6.1 Participation and Audience in Digital Contexts

Digital media have given rise to a range of new social practices and ways for people to interact with one another. This has led scholars early on to ask whether digital media create new kinds of audiences (cf. Livingstone, Reference Livingstone1999). Certainly, these new practices challenge how scholars of language are thinking about questions of audience and participation. Most sociolinguistic scholarship in this regard is based on the classic work of Goffman (Reference Goffman1981) and Bell (Reference Bell1984), who above all show that audiences are not passive recipients but active contributors to interactions. Technology, however, changes interaction, and with this, participation structures.

The notion of audience, specifically, has been complicated in light of digital and, in particular, social media, where ‘context collapse’ (Marwick & boyd, Reference Marwick and boyd2011) gives rise to new kinds of networked audiences. In this vein, Androutsopoulos (Reference Androutsopoulos2014) examines audience design on Facebook, where users are confronted with the overlapping linguistic repertoires of their ‘collapsed’ audience. Drawing on Bell (Reference Bell1984), he shows that audience design on Facebook is not entirely different from audience design in offline contexts, but it is complicated, with context collapse leading to new kinds of audience configurations. Similarly, Boyd (Reference Boyd2014), in discussing participation on YouTube, highlights that participant roles may take on new or different meaning in digital environments. Specifically, he suggests that ‘ratified’ takes on new meanings when nuances such as whether someone is registered or not add dimensions that offline, co-present interaction does not entail. With regards to production roles, Draucker (Reference Draucker, Dynel and Chovanec2015) discusses participation structures in Twitter interaction, arguing that in addition to Goffman’s (Reference Goffman1981) roles of animator, author, and principle, Twitter interaction can also include a broadcaster role, someone ‘responsible for distributing the talk to others’ (p. 51) without being responsible for the actual production of the talk (as Goffman’s animator is). As Draucker points out, such a distinction may not be needed for examining co-present, spoken interaction, but is useful for understanding interaction on Twitter. This limited overview of how Goffman’s and Bell’s work has been applied to digitally mediated interaction is far from exhaustive, but it illustrates two points. First, it shows that while existing understandings of participation and audience do not translate directly to digitally mediated environments, they still serve as a useful starting point for examining how and what kinds of production and reception roles are made relevant. Second, this work illustrates that the medium itself does not determine but nonetheles impact what kinds of participation structures can arise.

In digital contexts, questions of audience and participation have further been complicated by the role that software itself starts to take as a non-human participant. In this regard, Eisenlauer (Reference Eisenlauer2014) discusses how Facebook interaction may include texts that are created in a fully automated fashion, such as time stamps that get added to status updates. Thus, Facebook becomes what Eisenlauer calls a ‘third author’ – here, software takes over the production of the text. Similarly, algorithmic participants can also take on an audience role. This way, Jones (Reference Jones2021) points out, digital media contexts change the kinds of audiences that ordinary participants have to account for: our utterances on social media sites are also ‘listened to’ by algorithms and, through them, by corporate actors. Again, these kinds of non-human actors behave differently than the kinds of participants that Bell and Goffman envisage in their models, which can lead to new kinds of participation structures with new kinds of consequences. This is what Jones (Reference Jones, Tagg and Evans2020b, Reference Jones2021) addresses with his proposal of algorithmic pragmatics, which concerns ‘the pragmatics of human-algorithm communication’ (Jones, Reference Jones, Tagg and Evans2020b, p. 19) and hence acknowledges that meaning and action in digital communication are increasingly influenced not just by the communicative contexts that digital media provide but also by the software itself as a non-human participant.

While Jones (Reference Jones, Tagg and Evans2020b) is interested in the role of algorithms, my concern here lies with a different aspect of software, namely the front-end interface and its production. Specifically, my point is that it is not only users that are implicated in participation structures but also the producers of software. As I have discussed in previous chapters, in digital discourse studies, the role of professionals such as UX writers, designers, or software engineers – that is, the people producing digital media – is still discussed relatively rarely. They are frequently treated as an unknown or abstract entity, despite the fact that they significantly impact what kind of participation can (or cannot) take place. In this sense, and as Anderson and Borges-Rey (Reference Anderson and Borges-Rey2019) illustrate, audiences are also constructed in the design process of digital media, and specific ways of engaging with digital media are thus always already present in the interface itself. In short, people’s possibilities for performing certain actions and certain identities are shaped by producers and users. However, producers’ imagined audiences can be quite problematic, as they are often motivated as much by internal politics as they are by the realities of actual users (Massanari, Reference Massanari2010). What is more, these audiences that are expressed through the interface have normative consequences as they reproduce a particular, typically white and Western, worldview (see also Chapters 1 and 5), which is why I suggest that they deserve more attention from digital discourse scholars, specifically with regards to how users are thus stylized as particular addressees.

6.2 User Stylization

Digital media interfaces always hail certain people as users and others not (cf. Althusser, Reference Althusser1971). It is in this way that interfaces also produce particular audiences by constructing an ‘ideal’ addressee or superaddressee (Bakhtin, Reference Bakhtin1986; Piller, Reference Piller2001). This, I suggest, is connected to how UX writers engage in the stylization of users. In sociocultural linguistics, stylization is closely linked to the concept of style and styling. Traditionally, style was understood as referring to speakers’ linguistic variation according to specific speech situations (e.g. Labov, Reference Labov1972). Today, style is typically understood as more dynamic, not as a passive attribute of speakers but as a resource that people can use to (actively) style themselves (cf. Eckert, Reference Eckert, Warner, Ahlers, Bilmes, Oliver, Wertheim and Chen1996); it is also frequently understood as something that is accomplished multimodally (e.g. van Leeuwen, Reference van Leeuwen2005). In other words, style is seen as something that people do through a variety of modes in order to position themselves as certain types of social actors. Style – or styling – is thus a resource for identity construction (e.g. Eckert, Reference Eckert, Warner, Ahlers, Bilmes, Oliver, Wertheim and Chen1996; Cameron, Reference Cameron2000b; Coupland, Reference Coupland2001). As Bell (Reference Bell1984) proposes, however, style is also linked to issues of audience in that stylistic choices are centrally motivated by who speakers are addressing. In this sense, style as audience design is a dynamic and implicit phenomenon, with speakers constantly and often unconsciously adapting their style for and in response to a particular audience. However, as Bell notes, speakers can also initiate a marked style-shift which involves ‘address[ing] persons as if they were someone else’ (p. 186). It is in this way that audience design may also involve a more deliberate stylization.

While styling is typically understood as something that is part of ordinary, everyday interaction, Coupland (Reference Coupland2001) takes stylization to be a more explicit, strategic act of projecting a persona via the use of recognizable sociocultural styles. A key feature of stylization is hence the act of ‘putting on’ someone else’s voice (Coupland, Reference Coupland2001). Other scholars, however, use the term stylization for slightly different, more specific purposes. Cameron (Reference Cameron2000b) and Thurlow and Jaworski (Reference Thurlow and Jaworski2006), for example, treat stylization as something that is done to people by others. In this sense, stylization is a top-down, prescriptive practice (Cameron, Reference Cameron2000b) that, as Thurlow and Jaworski (Reference Thurlow and Jaworski2006) put it, entails the ‘the imposition of a style’ (p. 194) onto others. It is this more deliberate, explicit use of stylization that I adopt in the current chapter, understanding it as the strategic fabrication and projection of a recognizable sociocultural style by one agent onto another. Specifically, I understand UX writers as stylizing users by imposing a particular ‘built-in’ social identity that also establishes (or enforces) a particular interactional role for users and thus a predetermined or at least constrained participation structure.

UX writers thus do not only implicitly write for an audience but also actively invent and craft their audience, producing what Bakhtin (Reference Bakhtin1986) calls a superaddressee. Bakhtin (Reference Bakhtin1986) suggests that utterances are always dialogic and directed at someone; as such, they entail the anticipation of a listener and, being shaped by this anticipation, include the addressee as such. Importantly, Bakhtin understands utterances not only as oriented towards an actual, real addressee but also as oriented towards a ‘superaddressee’: a projected, ideal listener that is imagined to fully and perfectly understand an utterance (Morson, Reference Morson and Brown2006). In this way, Piller (Reference Piller2001) sees Bakhtin’s work as particularly illuminating for understanding the ideal subject positions that texts construct: any text, software interfaces included, constructs the position of the ideal recipient. Essentially, this is the logical complement to Bell’s (Reference Bell1984) audience design: speakers do not only adapt their utterances to their audience, the audience itself is also configured by the speaker. Through the utterance or text, some people are made into audiences, while others are not. In other words, interfaces always entail a superaddressee, a subject position that is created through user stylization and that users are asked to take on.

6.3 Affordances and Designed Interaction

Digital media interfaces impose not only social identities, but through their (designed) affordances, they also impact users’ actions. It is in this way that UX writers, together with their colleagues in adjacent professions, quite literally shape what users do with and through digital media (cf. Moschini & Sindoni, Reference Moschini and Sindoni2021, who make similar observations about professionals in software development). In short: interfaces have affordances that impact our actions. My understanding of affordance is rooted in the classic work of Gibson (Reference Gibson1979), who coined the term to describe how objects frame – but do not determine – what organisms can do. While Gibson concerns himself primarily with the affordances of natural objects, affordances can also be ‘designed into the artefact’ (Hutchby, Reference Hutchby2001, p. 449). Drawing on Gibson, Hutchby emphasizes that affordances are both functional and relational: functional in the sense that they enable and constrain certain actions and relational in the sense that the affordances of an object differ for different organisms. Affordances are thus actualized in relationship with the individual organism while existing prior to and independent of the organism (cf. Hutchby, Reference Hutchby2001, p. 448).

While Hutchby (Reference Hutchby2001) is best known for bringing the term affordances to studies of language and communication, the concept also has a longstanding tradition in human–computer interaction (HCI), where Norman (1988/Reference Norman2002) is known for applying affordances to the design of tools and objects. Taking a more use-oriented approach, Norman argues that things ought to be designed in such a way that their intended use is obvious, and for this, designers should pay attention to affordances in the design process. As such, Norman’s view of affordance diverges from Gibson’s conceptualization; Norman is primarily concerned with making the possible uses of objects visible and instrumentalizes the concept (see Scarlett & Zeilinger, Reference Scarlett and Zeilinger2019; for a comprehensive critique of Norman’s approach to affordance, see also Lialina, Reference Lialina2019). Again, though, affordances are relational and are thus determined by the designed object and the user. Hyperlinks, for instance, obtain their affordance as links, on the one hand, because web browsers have been coded and designed to identify and display hyperlinks but, on the other hand, also because people perceive them as hyperlinks – that is, as something that can be clicked – in the first place. (Hopkins, Reference Hopkins, Friese, Nolden, Rebane and Schreiter2020, p. 4). Consequently, the concept of affordance allows scholars to understand interaction as determined by both producer and user.

Recently, scholars in media studies have suggested that digital media complicate traditional notions of affordance due to their dynamic and malleable nature (Bucher & Helmond, Reference Bucher, Helmond, Burgess, Marwick and Poell2018) and their ‘different-yet-intersecting layers of materiality’ (Scarlett & Zeilinger, Reference Scarlett and Zeilinger2019, p. 18), entailing both the physical layer of computer hardware and the virtual layer of the software interface. Kirschenbaum (Reference Kirschenbaum2012) thus speaks of ‘forensic materialism’, which includes anything located in the physical world, and ‘formal materialism’, which pertains to simulated materiality via, for instance, software processes. The affordances arising from the simulated materiality of front-end interfaces of software make the ideological underpinnings of designed affordances particularly explicit: these are affordances whereby ‘technically possible uses become more or less normative through productive constraint’ (Stanfill, Reference Stanfill2015, p. 1062, emphasis in original). Taking affordance as a lens, it is thus possible to examine how interfaces establish what users should do – and how producers of software like UX writers encode such interactions in the software interface itself. This brings me to my case study, where I discuss how particular audiences and interactions become encoded in and through UX writing.

6.4 The Data

For this case study, I turn – finally – to some of the linguistic products that UX writers create as part of their work, looking at some of the microcopy typically produced by UX writers. To be clear, and as I have discussed in depth in earlier chapters of this book (see especially Chapter 2), most UX writers see their work as more complex than this; their work often also includes conceptual tasks pertaining to information architecture and content governance, which may result in non-user facing texts such as content models, style guides, or copy docs. Nonetheless, microcopy is the most emblematic and a rather consequential linguistic product that UX writers create, as it directly affects the kinds of interactions that become possible for users.

My analytical focus lies on one particularly impactful example of microcopy: the microcopy produced for cookie consent notices. Deceptively small or fleeting, these texts are a typical example of a ‘little text’ (Pappert & Roth, Reference Pappert and Roth2021; cf. also Halliday, Reference Halliday1985): small in size, highly contextualized, and tied to a specific purpose (Hausendorf, Reference Hausendorf2009). While perhaps not an obvious site for exploring audiences and interaction (after all, there is no interaction with other human participants in cookie consent notices), my point is that cookie consent notices as ‘little texts’ also construct different kinds of participants and make different kinds of participant roles and subject positions available when people interact with and through them.

As a genre, cookie consent notices are certainly not representative of all UX writing. Still, I find the microcopy of these little texts particularly productive for scholarly analysis, not least because cookie consent notices have significant ramifications for users: what is at stake is nothing less than their privacy, even though these texts often tend to be phrased as banal and insignificant encounters that users shouldn’t give much thought to. Indeed, as I will show in my analysis, it is here that UX writers’ strategic fore- and backgrounding of specific interactions and the thus ensuing consequences for users that I discussed in Chapter 5 become especially apparent. Beyond this, my reasons for analyzing cookie consent notices are also in part practical: unlike, say, sign-up flows or error messages that require extensive engagement with software, cookie consent notices can be easily collected and compared across a variety of websites. Additionally, it is a genre of microcopy most readers (especially those living in Europe) will be familiar with. I also want to reiterate at this point that not all cookie consent notices users encounter are written by a UX writer. As I discussed in Chapter 5, the linguistic work UX writers produce is often seen as naturalized (i.e. innate rather than learnt); as such, other people that are involved in the production of software interfaces may end up writing microcopy as well. Still, my point is that the practice of writing microcopy, including the microcopy of cookie consent notices, is part of the professional domain of UX writing and typically also understood as such by UX writers themselves.Footnote 2

In the analysis that follows, I draw on a convenience sample of 151 English-language cookie consent notices, collected between October 2020 and November 2021. These cookie consent notices reflect my own encounters with such texts across the mentioned time period. While I initially collected all examples that I came across, I eventually shifted to collecting only particularly salient examples, that is, examples that stood out as different from what I had seen before, with the goal of capturing a broad range of examples. As such, my dataset includes cookie consent notices from a wide range of national and international websites, all of which were accessed through a Swiss IP address. My choice to collect only English-language examples is motivated by the fact that many UX writers work only on English-language texts. (Texts in other languages are often translated by localization experts.) To be clear, my data is typical rather than representative (cf. Thurlow, Reference Thurlow2006), since my interest is not to provide a comprehensive account of cookie consent notices, but rather to offer a critical perspective on issues of audience and participation in the work of UX writers. In this sense, my aim here is not to showcase all of this data; instead, I discuss a few select examples in depth.

To complement my textual analysis, I once again draw on other data that I collected during my research, specifically, the language biography interviews (see Chapter 4) as well as a handful of second-hand, public interviews with UX writers that I collected during my mapping of the profession (see Chapter 2). I here use this discourse ethnographic data to situate the work of UX writers and to understand the way they think about and understand the role of audiences in their own work. Finally, and to substantiate my claims with regards to how users respond to these texts, I draw on existing empirical studies from the field of HCI that discuss users’ reception of interface texts. As said, however, my primary focus in this case study lies not on users but on UX writers as the producers of digital media, and, specifically, on the notions of audience and participation that structure their work. This in mind, I start by considering the kinds of participant roles that emerge when users encounter the product of UX writers’ work.

6.5 Analysis: Crafting Audience in the Work of UX Writers
6.5.1 Automated Participant Roles

When people interact through digital media, they always interact on two levels, with other humans and with the software, both of which influence their actions. Digitally mediated interaction hence always entails a ‘pragmatic duality’ (Sjöström & Goldkuhl, Reference Sjöström, Goldkuhl and Liu2004), which also impacts the kinds of participant roles that surface. I will discuss this by considering how websites ask users to accept cookies. To this end, Figure 6.1 offers a compilation of cookie consent notices from my dataset.

A collage of six cookie consent pop-ups from various websites. See long description.

Figure 6.1 Cookie consent notices. From left to right, top to bottom: Kokojoo/Dayog Kabore; Titan Comics; UserZoom/Usertesting Technologies, Inc; Stack Overflow; Sage Publishing; Boardgame Arena

Figure 6.1Long description

Top left. The text reads, We love cookies. That’s why we’re working on great new innovative products. For now, though, you’ll have to be happy with the cookies we use to ensure you get the best experience on our website. Therefore, we would be happy if you accept these cookies. If not, you can just adjust your settings and preferences. Two buttons are below this, 1. Cookie setting, 2. Yeah, let’s rock it. Top right. The text reads, Our Cookies. We use cookies to give you the best experience on the website. To see how we use these cookies, please refer to our privacy policy. By continuing to use the site, you consent to their use. One button is below this, it reads, Count me in. Left middle. The text reads, Before you continue to UserZoom. By clicking Accept All, you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. Two buttons are below this, 1. Accept all, 2. Learn more. Bottom right. The text reads, Your privacy. By clicking Accept all cookies, you agree Stack Exchange can store cookies on your device and disclose information in accordance with our Cookie Policy. There is no button below this message for users to accept cookies or not. Bottom left. The test reads, By using this website, you agree to our use of cookies. We use cookies to provide you with a great experience and to help our website run effectively. Bottom. The text reads as follows. We use cookies on this website. Sorry, you can’t eat them. Two buttons are below this, 1. Read more, 2. Got it.

A cookie is a small text file that a web server can store on a user’s computer. Cookies are used to remember information about the user, for instance, the user’s location or the username that was last used to log in on a page. More complex cookies can also be used to record people’s browsing behaviour, which can later be used to make inferences about the kinds of audiences that visit a site. However, this is rarely what people consider when they consent to cookies. Indeed, the different cookie consent notices in Figure 6.1 hardly inform users of what cookies are, let alone what kinds of technical interactions (cf. Carmi, Reference Carmi2021) one is asked to consent to. Most of these texts are purposefully vague about the matter, speaking simply of offering ‘a great’ or even ‘the best experience’. Many make use of emphatic language (‘We love cookies!’; ‘Count me in’; ‘Yeah. let’s rock it’) and playful, tongue-in-cheek references to actual cookies (‘Sorry you can’t eat them!’), all of which construct a particularly (and, given the legal implications of these texts, somewhat strangely) enthusiastic tone. At the same time, however, and as Ma & Birrell (Reference Ma and Birrell2022) show in an empirical study, the language used in cookie consent notices has a significant impact on whether people choose to opt-in or opt-out of cookies. Clearly, language is of key interest in these little, seemingly fleeting interface texts.

Intentionally or not, these cookie consent notices thus tend to be manipulative, something that is in part achieved through semiotic means. Beyond this, though, they are of course also highly creative. Indeed, at first glance, these examples seem to contradict UX writers’ claims that their work is not creative (cf. Chapter 4). Certainly, many of the examples in Figure 6.1 exhibit the kind of ‘literariness’ that Carter (Reference Carter2004) sees as typical of (linguistic) creativity through the use of metaphor and humour. But more important than this, these interface texts are also creative in a discursive sense (cf. Jones, Reference Jones2010): they are clearly meant to do something – or, rather to get users to do something, namely to accept cookies. In this way, the linguistic and discursive creativity that these cookie consent notices exhibit serves a clear business or economic purpose (again, see Chapter 4 on UX writers’ claims to such strategic creativity; cf. also Gormley, Reference Gormley2020, on the co-option of creativity into a neoliberal workplace ethic). As I will discuss in more depth later, the linguistic and semiotic form of these little texts thus obscures what other purposes cookies may serve – especially, what their purpose may be for corporations – and what kinds of ramifications clicking ‘Got it!’ might have. Microcopy is here used to creatively invisibilize particular (inter)actions towards users. Indeed, on a more basic level, cookie consent notices, usually implemented as modal popups, also create a specific interactional situation, whereby users are positioned in a relatively constrained participant role – one where they often have no other option than clicking agree (or turning away).

The constraint on participation is linked to how interactions like these are entirely determined by when such texts appear. There is an issue of temporality at work, whereby users are asked to be obedient in the face of urgency. As Jones (Reference Jones2020a) points out, these popups usually appear just when people wish to engage with what they obscure so that ‘not trying to adjust one’s “cookie preferences” [becomes] the rational choice’ (p. 94, emphasis in original; Gray et al., Reference Gray, Kou, Battles, Hoggatt and Toombs2018, on ‘consent walls’). Clicking ‘agree’ thus constitutes an action that means different things to the user and to the technological system. To the user, it’s a quick click made in order to continue to what they actually came for; to the system, it constitutes the permission and the trigger to send specific cookies to the user’s hard drive. The computational process and the textual performance diverge. Here, then, we have a different kind of automated action. This is not an automated text action in Eisenlauer’s (Reference Eisenlauer2014) sense, but rather automation in the sense that people become conditioned to more automatically take the action that the software and those who built it would have them take. In this case, the software interface as well as its underlying technological system (i.e. the algorithm and its actions) significantly shape the users’ interaction and, hence, the kinds of participant roles that they may take on in the interaction itself.

6.5.2 Stylizing Users

Cookie consent notices do not only construct specific participant roles, they also construct particular subject positions for users. In other words, through these texts, users are also stylized in particular ways. Consider the cookie consent notice in Figure 6.2: not only does this interface give me only one kind of action that I can take (agreeing to cookies), it also makes me take this action in a very particular way, that is, by declaring that ‘I’m cool with cookies’. Through this, the interface establishes a particular identity that I am supposed to perform in this exchange. This becomes particularly clear when trying to imagine who might utter a statement beginning with ‘I’m cool with …’. It’s much easier to imagine this being said in an informal exchange between two friends than in an encounter between a judge and a lawyer. This is not to say that such an utterance would or could not be made in the latter instance, but it is generally associated with social encounters and social identities of the first type. It indexes a particular register (cf. Agha, Reference Agha1999), and, hence, a particular speaker, but also a particular addressee. In this case, the website of this company was written in the same casual style, and I assume that this constitutes a deliberate stylistic choice – the company in question is an artificial intelligence start-up that might well want to construct a particular image for itself. In other instances, I found cookie consent notices that employed a more formal style. However, the point that I want to make here is that any style choice, even a supposedly ‘neutral’ one, will index a particular register and hence create a particular subject position. It is in this way that users are stylized into predetermined social roles. Here, then, the impact of UX writers’ work on audiences and addressees becomes especially apparent.

A screenshot of a cookie consent notice from a website. See long description.

Figure 6.2 Cookie consent notice: Crystal AI

Figure 6.2Long description

The text reads, Our website uses cookies to improve your browsing experience and show you adverts in line with your preferences. See our cookie policy and learn how to change your preferences here. A link below this text reads, I’m cool with cookies, followed by a rightward arrow.

For UX writers, knowing their users (i.e. their audience) is a key concern. For this, they typically engage in a range of research practices, which, to name but a few, may involve interviewing users, showing them draft copy or doing usability testing (often in collaboration with dedicated UX researchers). In this sense, UX writers write their texts for a particular audience, engaging in more or less conscious audience design (Bell, Reference Bell1984). However, I argue that UX writers not only write for an audience but at the same time also invent and craft said audience through their work. To be clear, it is rare that UX writers are the only ones that impact microcopy (see Chapter 2); their work is often quite collaborative and may involve colleagues from business, design, engineering, or, in the case of legally sensitive content such as cookie consent notices, also legal experts. Yet, while these other professionals may impact the text, it is UX writers that are seen as the author of the final microcopy, and it is they who are responsible for its (linguistic) style – and, thus, for the strategic stylization that is done through microcopy. It is in this way that they construct a superaddressee (Bakhtin, Reference Bakhtin1986), a social identity that users, if they wish to use that software, have no choice but to take on.

By attending to user stylization, it becomes clear that the audiences that are designed and configured in the production of these texts are also social identities and, hence, a matter of normativity and power. There is a politics to these interfaces (Selfe & Selfe, Reference Selfe and Selfe1994; see also Djonov & van Leeuwen, Reference Djonov, van Leeuwen, Flowerdew and Richardson2017), one that is, I suggest, particularly important to address in order to understand how people’s interactions with and through software are also shaped by how professionals like UX writers ‘design’ certain people as users so that some people are made into (legitimate) audience members while others are not. In this way, the normative uses and users are demarcated from those who do not fit the configuration that is given, which is typically a white, Western, and heteronormative one (see also Chapters 1 and 5). For as Stanfill (Reference Stanfill2015) reminds us, while users have the option to ‘go elsewhere, adapt, or contest this [a site’s intended use]’, the inbuilt ideal is still always present and ‘must be reckoned with’ (p. 1961). Crucially, interfaces such as those of cookie consent notices implore people to do something and to interact with them. In doing so, they quite literally have to take on the subject position that the interface proposes – ultimately becoming complicit in how they are being stylized by the producers of these texts.

6.5.3 Imposed (Inter)Action

Digital media interfaces impose not only social identities, they also constrain the interactions that may take place. This, I suggest, is linked to how UX writers (and other professionals in software design) design particular interactions through their work. Consider, for instance, the interface of the cookie consent notice in Figure 6.3. What is apparent here is that the interface, though presenting users with a choice of how to act, really only affords one kind of action: to consent to the use of cookies. It is possible to select which cookies to allow, but ultimately, as I will discuss below, users cannot choose not to allow any cookies. What is more, the multimodal design of this interface very much suggests that one particular action is the preferred response (cf. Sacks, Reference Sacks, Button and Lee1987): ‘Select all and confirm’. Not only is this option visually the most salient one, it is also the only one that is presented in the typical form of an interface button – and, as such, the one thing that users are most likely to perceive as something that can be clicked in response to this popup (affordances are relational in the sense that people need to perceive them as potential actions, cf. Hutchby, Reference Hutchby2001). While the interface does also afford other responses, such as clicking ‘confirm selection’ to confirm a custom choice, this action is much harder to perceive. In other words, the affordance of these two actions differs.

A screenshot of a cookie consent notice that gives users the option to select four types of cookies that are called necessary, statistics, comfort, and personalization. See long description.

Figure 6.3 Cookie consent notice: Swiss International Air Lines

Figure 6.3Long description

The tick-box for the so-called necessary cookies is pre-selected, while the other three tick boxes for statistics, comfort, and personalisation are not selected. Below the types of cookies is an almost invisible accordion link that reads, Show details. At the bottom of the cookie consent notice is a big red button that reads, Select all and confirm. Left to this and much less visible is a text link that reads, Confirm selection. Above the entire cookie selection block is a long text that is again visually less prominent and that reads, With the use of cookies, we can ensure the best user experience for you. Some cookies are necessary for running this website, while others are used for statistical purposes, comfort settings, or for personalized content. You can decide which cookies should be allowed, but please consider that some functionalities of the website may no longer be available based on your settings. Find more information in our data protection statement and cookie policy.

Importantly, as scholars in HCI have shown, such default and/or pre-selected choices have a significant impact on how people consent to the use of cookies (Singh et al., Reference Singh, Upadhyaya, Seth, Hu, Sastry and Mondal2022). In this way, certain designs can manipulate the choice that users make in terms of whether they accept cookies or not (e.g. Utz et al., Reference Utz, Degeling, Fahl, Schaub and Holz2019; Machuletz & Böhme, Reference Machuletz and Böhme2020; Bauer et al., Reference Bauer, Bergstrøm and Foss-Madsen2021; Bermejo Fernandez et al., Reference Bermejo Fernandez, Chatzopoulos, Papadopoulos and Hui2021). In fact, Machuletz and Böhme (Reference Machuletz and Böhme2020) evaluated precisely the impact of ‘Select All’ buttons, like the one in Figure 6.3, finding that such design choices resulted in a significant increase in acceptance of but not necessarily consent to cookies: while such buttons led to more participants opting-in to all cookies, after the experiment, participants often expressed regret about their choice. From a multimodal perspective, it is arguably the use of salience that contributes to these outcomes. Indeed, I myself instantly clicked the big red button when I first encountered the popup shown in Figure 6.3, not quite realizing what this would actually do, which is to select and confirm all four types of cookies and not, as I had assumed, to only confirm the so-called necessary cookies. It is in this way that the interface ultimately imposes a particular action. What this nicely illustrates is how UX writers and their colleagues may work with the (in)visibility (cf. Chapter 5) of particular parts of an interface and how they, in doing so, ultimately impact the actions that users take.

To be clear, UX writers themselves are not oblivious to such problematic aspects of their work. For instance, in a blog article titled ‘Cookies UX: just stop the madness’, UX writer Rachel McConnell addresses the problematic microcopy of cookie consent notices. Discussing an example similar to the one in Figure 6.3, she criticizes the use of what she calls a ‘double bluff’:

Have I accepted or declined? That is the question I ask myself when I see these kind of wordings. The tick boxes aren’t pre-selected, and yet I’m asked to save changes. I haven’t made any changes, is this not the default? If I accept all cookies do these become ticked? Gah, my head hurts.

(para. 8, emphasis in original)Footnote 3

In many ways, McConnell picks up on the same problematic that I want to unpack. What she identifies is an issue of affordance. Specifically, I suggest that the confusing nature of cookie consent notices that she evaluates with ‘Gah, my head hurts’ is due to what I would call a feigned affordance – something that is suggested by an artefact without actually being possible.

As discussed earlier, the interface in Figure 6.3 makes different kinds of actions possible, which differ in their affordance. Importantly, though, some actions are constrained altogether: it is, for instance, impossible to choose no cookies at all. What is particularly insidious is that the interface suggests that this might be possible. Each of the four types of cookies has a checkbox of the same shape and size. The one for ‘Necessary’ cookies is selected by default. Users can choose to check and uncheck the other three boxes; however, unlike those, it is impossible to deselect this first box. By using the same visual logic, the interface implies that there is the same action potential, when there is in fact no real affordance at all. It is what I would call a feigned affordance (similar to what Gaver, Reference Gaver1991 calls a ‘false affordance’): a deliberately designed and seemingly possible action that turns out to be impossible to take. In this way, affordances act as conditions on say and doability (cf. Maryns & Blommaert, Reference Maryns and Blommaert2002), making some actions possible and others impossible. They constitute the possible uses of an interface as they have been configured by its creators. The way that UX writers craft audiences in the microcopy they write for cookie consent notices hence not only constructs particular participant roles, it can even go so far as to impose particular (inter)actions.

6.5.4 Cookie Consent Notices as Symbolic Violence

Cookie consent notices always position users in particular ways and in particular moments. As I have shown above, more than a matter of audience design (Bell, Reference Bell1984), UX writers – consciously or not – also invent, stylize, and craft an audience when writing microcopy. Through this, they constrain the social and interactional role that users can take on, imposing both particular actions and particular subject positions onto users. It is in this way that these inconspicuous texts can also exercise a form of symbolic violence. As a way of illustrating this, I offer the cookie consent notice in Figure 6.4. Stylized as a casual interaction, this cookie consent notice, again, does not – or at least not in any direct way – inform users of how this company uses cookies. For this, users would have to read the cookie policy, a text that is often cumbersome to understand and, in part because of this, only rarely read by users (Meier et al., Reference Meier, Schäwel and Krämer2020). Instead, the cookie consent notice offers the vague explanation that ‘Cookies help us run our services and make them more tasty, so you get a better experience’. At its core, there is a discrepancy between the locution of this text (what the text says) and its illocution (what it is meant to do; cf. Austin, Reference Austin1975): veiled in humorous wordplay, the text remains unclear about the use and purpose of cookies and simply urges users to click agree. But perhaps most intriguing is the stylized depiction of an actual cookie and the playful reference to such cookies in the text: cookies supposedly make the company’s services ‘more tasty’, while the cookie policy is said to contain ‘the full ingredients’. Such visual and verbal puns are an altogether common practice in cookie consent notices (recall Figure 6.1), but this familiarizing metaphor obfuscates what cookies actually are. Creativity, here, is used to foreground one aspect (humour) while invisibilizing other, perhaps more (business-)critical aspects (the collection of user data). It is quite telling that today, nobody seems to be able to explain or reconstruct why cookies are called cookies, though there are at least three different popular origin stories that relate the term to baked goods.Footnote 4 Clearly, the metaphor is not self-evident. More importantly, though, it downplays any potential ramifications (recall that there is no mention of what kinds of cookies one agrees to). The use of colloquialisms (‘You ok with…?’) and emphatic language (‘Whoah!’; ‘Yes Agreed!’) further contributes to this by indexing a casual register. The request to consent is made in such a harmless, friendly way that it is difficult to contest, and yet, ultimately, it constitutes an invisible obligation to click ‘Yes Agreed!’. I suggest that this then not only constitutes a conversational inequality (the conversational options available to the company and users are clearly unbalanced) but also a form of symbolic violence (Kramsch, Reference Kramsch2021; see also Bourdieu & Wacquant, Reference Bourdieu and Wacquant1992), whereby users are incited to act in a particular manner that is said to be in their best interest while actually serving the interests of others and violating their privacy.

A screenshot of a cookie consent notice that is very playful, with an illustration of a half-eaten cookie. See long description.

Figure 6.4 Cookie consent notice: ITV

Figure 6.4Long description

The title on the cookie consent notice reads, Listen up, people. We use cookies. The text below reads, Cookies help us run our services and make them more tasty, so you get a better experience. For the full ingredients, please read our Cookie Policy. Whoa, Hang on a minute, how do I change my cookie settings. You ok with our use of cookies. A button for Yes, Agreed, is at the bottom. An icon of a half-eaten cookie is at the top left.

Following Kramsch (Reference Kramsch2021), I understand symbolic violence as closely connected to the perlocutionary effect (cf. Austin, Reference Austin1975) of utterances: it is about getting people to do something, though in such a way that the request is misrecognized as natural and legitimate. Cookie consent notices like the one in Figure 6.4 specifically exploit this; they are framed as harmless, commonplace, and beneficial to the user while exerting subtle pressure (cf. Kramsch, Reference Kramsch2021, p. 115) to give consent. This is done through symbolic means; through the linguistic/semiotic form of the cookie consent notice and through the repetitive, or, as Jones (Reference Jones2020a) calls it, iterative, nature of these little texts: ‘Every action of clicking “I agree” makes it more likely that I will do the same next time, because “I agree”’ has come to be the means by which I can be “on my way”’ (p. 94) – in other words, clicking ‘agree’ becomes part of our habitus. It is precisely in the way that cookie consent notices are framed as a moment of consent that I see their violence: they seemingly give users control but demand acquiescence, resulting in both a loss of agency and a violation of people’s privacy in which they are ultimately made complicit. This can thus be understood as a form of symbolic violence whereby companies impose a certain social order that serves their own interests onto users (cf. Kramsch, Reference Kramsch2021). The crux is, as Kramsch (Reference Kramsch2021) reminds us, that all of this is done under the guise of ‘naturalness’: apparently, this is simply how digital media work.

As I briefly discussed in the previous section, UX writers are not entirely unaware of the potentially problematic effects of their own work (see McConnell, quoted above, who criticizes the convoluted and manipulative nature of certain cookie consent messages). In fact, during the last stage of my research, I presented parts of my analysis from the current chapter and Chapter 5 at two international UX design conferences. Both times, the audience was very receptive to and interested in my critique. Beyond this, there have also been increasing attempts in the industry itself to engage with such issues of trust and accountability (see, e.g., Wachter-Boettcher, Reference Wachter-Boettcher2017; Monteiro, Reference Monteiro2019; again, see also the quote by UX writer Rachel McConnell above). In this way, then, the role of UX writers in perpetuating problematic, hegemonic norms is perhaps not as clear-cut after all. Still, and as I have argued in Chapter 5, UX writers themselves tend to at least partially misrecognize the symbolic power inherent in their work by accepting particular norms and conventions – such as, say, the metaphor of the ‘cookie’ in cookie consent notices – as natural or normal. It is in these moments that the normative aspects of interface texts are perpetuated unquestioningly. For all their focus on being user centred, then, UX writers themselves, it seems, may not necessarily realize that they are not only writing for a particular audience (cf. Massanari, Reference Massanari2010), but that they also craft this audience in and through their work.

6.6 Conclusion: The Symbolic Violence of Little Texts

‘New media, new audiences?’ is the question that Livingstone (Reference Livingstone1999) asked two decades ago in the inaugural issue of New Media & Society. In discussing how audiences might indeed be ‘new’, she notes the importance of ‘the “implied” audience – the audience as presumed, imagined or mythologized’ (p. 63), referring primarily to the audiences that are implied in discourses about digital media. While my focus here is different, I believe that her words are just as relevant today in our work as scholars of digital discourse. Sociolinguists and discourse scholars have developed useful frameworks for understanding and explaining how different kinds of audiences affect interaction and participation structures, and many have shown that these approaches can also be modified to understand such phenomena in digitally mediated contexts. However, while scholars have examined – and should continue to examine – the kinds of audience roles that people take on in digitally mediated interaction, less attention has been paid to the presumed, imagined, and mythologized audiences that are also present in digital texts: the audiences that are stylized and crafted by professionals like UX writers in the interface design process and how, as a result of this, interfaces construct and constrain the kinds of individuals that may participate in interactions in the first place. (I will elaborate on this in Chapter 7, the concluding chapter of the book.)

In this chapter, I have attempted to sketch a framework for scholars to deal with these other audiences. First, and following Jones (Reference Jones, Tagg and Evans2020b) and Eisenlauer (Reference Eisenlauer2014), I have argued that scholars need to account for non-human actors, asking how software interfaces become part of and affect participation structures. Such an approach can help better understand the kinds of interactional conditions that digital media create and how these can lead to interactions that mean one thing to users but another to the technological systems with which users interact. Second, when talking about audiences and digital media, scholars also ought to consider the kinds of ideal addressees that the software interface presupposes. In this regard, I have suggested looking also at the superaddressees (Bakhtin, Reference Bakhtin1986) that surface in and through interface texts and the processes of user stylization that lead to these superaddressees. Finally, I have explored how software interfaces shape audience and participation through the lens of designed affordances and the imposed interactions that may result from this. This allows an understanding of digitally mediated interaction as determined by user, system, and producer (in this case, UX writers). Designed and especially feigned affordances urge scholars to inquire how certain action potentials are built into an interface, thereby shedding light on how interfaces always allow for only certain kinds of legitimate participation and certain kinds of legitimate participants. Ultimately, this shows that participant roles are strongly configured through the interface and the kind of users that producers of digital media presume.

The view of audience and participation that I propose in this chapter is not new, and it is certainly not unique to digital media. Nonetheless, I propose that paying attention to how audience surfaces in this way can be fruitful for a broader understanding of the concept of audience in digital discourse studies. Ultimately, this perspective can show that digital media entail not just audience design but also the more literal design and configuration of audiences. It is in this way that digitally mediated interaction is also centrally shaped by audience crafting and the way that professionals such as UX writers encode certain uses and users in the software interface itself – for instance, through the microcopy that they write.

More broadly, my analysis also highlights the significant role of little texts (Pappert & Roth, Reference Pappert and Roth2021), which have, at least in Anglophone traditions, been relatively overlooked in discourse studies and sociocultural linguistics.Footnote 5 The cookie consent notices that I discussed in this chapter are certainly ‘little’, but, as I hope to have shown, they are by no means inconsequential. As scholars and as ordinary users of digital media, we often misrecognize their importance; however, paying attention to them can reveal much about the symbolic power – and often also symbolic violence – that can be implicated in such little texts. Indeed, it is exactly because they are so small and fleeting that these cookie consent notices can shape digitally mediated interaction in significant ways, impacting the kinds of audiences and participant roles that become possible in the first place. In this vein, my analysis shows that regardless of how people choose to use digital media, the software itself always posits an ideal way of using it; it entails an inbuilt ideal shaped by UX writers and their colleagues that users have to respond to (even if that response is to contest the norm the software produces). Focusing on the production of interface texts thus provides a valuable perspective not just on audience and participation but also on the cultural politics of digital media overall, by theorizing UX writers, software, and users as part of a sociotechnical system rather than as individual, disconnected agents. In Chapter 7, the next and final chapter of this book, I will recapitulate what such an approach to digital media interfaces might entail more generally, making the case for a posthumanist approach to language in digital media that understands interfaces as sites of power where meaning and culture are negotiated.

Footnotes

5 (De)Constructing the Invisible Interface Semiotic and Media Ideologies in UX Writers’ Work

1 Source: Getting a seat at the table as a UX writer, Retrieved from https://medium.com/dropbox-design/getting-a-seat-at-the-table-as-a-ux-writer-da63303d5b1d (accessed 10 October 2022).

2 Lisa is a pseudonym, as are all the other names I use to describe my interviewees.

3 As a reminder, the work of technical writers is similar to that of UX writers, but technical writers typically write texts that are more technical in nature, such as software documentation (see Chapter 2).

4 For confidentiality reasons, I on purpose avoid giving more concrete numbers about either company.

5 Currently in its 3rd edition, the book has – according to the author’s website – sold more than 600,000 copies and ‘has become most people’s introduction to User Experience’. Source: Don’t make me think, revisited. Retrieved from https://sensible.com/dont-make-me-think/ (accessed 30 June 2022). While I don’t have any empirical evidence of the book’s use and circulation, I can attest that during my own experience working in UX from 2012 to 2021, my colleagues also mentioned this book as a key introduction to UX principles; it is also mentioned in one of the articles in my blog article dataset.

6 I compiled this list by manually annotating my interview data. For this, I marked each instance where my interviewees talked about the general outcome of their work and subsequently noted the specific term(s) they had used in each instance. Evidently, individual interviewees often used more than one term for this; therefore, these numbers are not exclusive. I did not annotate the blog article data in the same way, as these articles typically included less (or no) direct statements about what UX writers considered the outcome of their work – unlike the interviews, where I explicitly asked people to talk about this.

7 For a more thorough discussion of the immateriality of the interface, see Galloway (Reference Galloway2012) and Hookway (Reference Hookway2014).

8 I am aware that product might be understood as indexing the materiality of language work by pointing to its concrete (material) production. However, the fact that some of my interviewees explicitly spoke of a product experience, which, again, emphasizes immateriality, leads me to argue that product is here primarily a catch-all term that connotes an orientation to entrepreneurialism and value-creation rather than something that indexes the concrete, material production and use of software or software interfaces.

9 It is here that one sees the close connection between media and semiotic ideologies particularly well; again, my separation of the two is primarily for analytic convenience.

10 Norman might be the most fervent proponent of the invisible interface. His publications also include the book The Invisible Computer (Norman, Reference Norman1998), whose dust cover blatantly states that ‘technology should be invisible, hidden from sight’. I have chosen to discuss The Design of Everyday Things here, however, as it is, to my knowledge, more popular – certainly among UX professionals.

6 Crafting an Audience UX Writing, User Stylization, and the Symbolic Violence of Little Texts

1 Discourse, Context & Media (Portmann, Reference Portmann2022).

2 Despite the fact that cookie consent notices may also be outsourced to Consent Management Platforms, which provide code snippets that website owners can buy and integrate in the codebase of their website, my fieldwork suggests that UX writers still understand the microcopy in cookie consent notices as part and parcel of their own professional domain.

3 Source: Cookies UX: just stop the madness. Retrieved from: https://medium.com/design-warp/cookies-just-stop-the-madness-9da12fcfca94 (accessed 6 October 2022).

4 For an overview of different popular origin stories, see https://cookiecontroller.com/what-are-cookies/ (accessed 25 November 2021)

5 A rare exception is Halliday’s (Reference Halliday1985) appendix on ‘the grammar of little texts’ in his Introduction to Functional Grammar, which is, however, only six pages long and has been removed in more recent editions of the book. By contrast, scholars in German linguistics have, especially recently, started to address such small but important texts in more detail (see, e.g., the edited volume by Pappert & Roth, Reference Pappert and Roth2021).

Figure 0

Figure 6.1 Cookie consent notices. From left to right, top to bottom: Kokojoo/Dayog Kabore; Titan Comics; UserZoom/Usertesting Technologies, Inc; Stack Overflow; Sage Publishing; Boardgame ArenaFigure 6.1 long description.

Figure 1

Figure 6.2 Cookie consent notice: Crystal AIFigure 6.2 long description.

Figure 2

Figure 6.3 Cookie consent notice: Swiss International Air LinesFigure 6.3 long description.

Figure 3

Figure 6.4 Cookie consent notice: ITVFigure 6.4 long description.

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Producing Little Texts
  • Lara Portmann, University of Bern
  • Book: The Cultural Politics of Digital User Experience Writing
  • Online publication: 24 July 2025
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781009540605.008
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Producing Little Texts
  • Lara Portmann, University of Bern
  • Book: The Cultural Politics of Digital User Experience Writing
  • Online publication: 24 July 2025
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781009540605.008
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Producing Little Texts
  • Lara Portmann, University of Bern
  • Book: The Cultural Politics of Digital User Experience Writing
  • Online publication: 24 July 2025
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781009540605.008
Available formats
×