Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-77f85d65b8-pztms Total loading time: 0 Render date: 2026-04-17T14:45:18.769Z Has data issue: false hasContentIssue false

Notes on Transliteration

Published online by Cambridge University Press:  06 October 2017

Michael Provence
Affiliation:
University of California, San Diego

Summary

Information

Notes on Transliteration

Transliteration of words, names, and places is a vexing problem in a work such as this, dealing as it does, with Arabic, Ottoman, and modern Turkish, and a variety of states and institutions, many of which imposed, and changed, their own names, spellings, and even alphabets. Names, titles, and places I have rendered in the fashion most common to English speakers. Villages and towns not widely known outside the region, I have rendered in Modern Turkish or a simplified Arabic transliteration according to post-WWII borders. Names of individuals I have rendered into modern Turkish or Arabic transliteration based mostly upon the place they ended up after 1918, which is to say the Turkish Republic or various Arab countries. The names of Ottoman schools, institutions, ranks, and titles I have rendered in modern Turkish wherever they happened to be. I have also made some possibly quixotic choices that may seem logical only to me. A case in point is Yasin Paşa al-Hashimi, in which I give the Arabic transliteration of his name, and the modern Turkish rendering of his Ottoman-bestowed title. I have followed my ear in using Arabic given and family names: usually complete (Fawzi al-Qawuqji), sometimes with the definite article (al-Qawuqji) and occasionally without (Qawuqji), or with the given name only (Fawzi).

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×