Published online by Cambridge University Press: 02 March 2024
2 MSS: D (189r-v) no heading, but a iiij written in the margin by the incipit indicates this is the fourth pièce in the Marcabru section, z (2 cols C-D) no heading
Analysis of the manuscripts
Common errors in 13, 15 and 31 and the fact that line 21 is presented as the first line of a five-line stanza show that Dz derive from the same faulty exemplar. In addition, z has errors in 4, 18, 21, 25, and 26 (see the note to this line), and parts of stanza V have been lost through damage (presumably).
Versification
Frank, Repértoirey 44.8: a8 a8 a8 b8; eight coblas singulars with a tornada of two lines; the ‘b’ rhyme -ir is constant. In our view, the poem once contained nine stanzas, but only the first line of stanza VI survives. Chambers (Introduction, pp. 40 and 69) suggests that Marcabru may have imitated Guilhem IX, 4Pos de chantar’ (ed. Pasero, XI) and that XXIII may in turn have supplied a model for Uc Catola in VI.
Previous scholarship
Appel, ‘Zu Marcabru’, pp. 413–16, 440, 467; Boissonnade, ‘Personnages’, pp. 236–37, 242; Chambers, Introduction, pp. 40, 69; Errante, Marcabru, p, 145; Gaunt, Troubadours, pp. 48–51; Goddard, ‘Marcabru’, p. 62; Lewent, ‘Beiträge’, p. 428; Menéndez Pidal, Poesía juglaresca, p. 108; Roncaglia, ‘Due sirventesi’, pp. 171–73; Spanke, Marcabrustudien, pp. 16, 75–76.
Previous scholarship has concentrated on the style of this disillusioned pièce: most recently, Gaunt argues that the whole song is ironic.
Dating
The opening address to the ‘Emperor’ (Alfonso VII) whose prez and proeza attracted Marcabru to his court establishes a link between this song and XXII and indicates that XXII was composed first. On the basis of his dating of XXII, Roncaglia tentatively assigns XXIII to the period 1143-45, and ‘anteriore al ritorno di Marcabruno in Francia’ (‘Due sirventesi’, p. 183). For our view of the dating of Marcabru’s songs and his movements, see the Introduction, pp. 2–5. We date this song to after 1137–38 (see XXII ‘Dating’ and Appel, ‘Zu Marcabru, p. 416).
Previous editions
Dejeanne; Roncaglia, ‘Due sirventesi’, pp. 171–73.
Base: D
I
Emperor, I have come to you on account of your reputation and prowess, mark my words, and I should not have to repent of it.
To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.