Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-x5gtn Total loading time: 0 Render date: 2024-05-05T13:27:19.974Z Has data issue: false hasContentIssue false

5 - International scientific English: The language of research scientists around the world

Published online by Cambridge University Press:  05 October 2012

John Flowerdew
Affiliation:
City University of Hong Kong
Matthew Peacock
Affiliation:
City University of Hong Kong
Alistair Wood
Affiliation:
University of Brunei Darussalam, Brunei
Get access

Summary

English as the international language of science

A Yugoslav pharmacologist once told me that, in addition to his other linguistic accomplishments (he spoke Serbian, Slovene, Russian, German, Flemish and French) he was also fluent in the international language of science, ‘bad English’. He was not serious, but behind the joke lie some serious points that will be the focus of this paper. Is there a ‘language of science’? Is this ‘bad English’ or a particular variety of English, and who are its speakers?

My friend's description of his linguistic abilities, though, does reflect the perception that English is indeed the international language of science. Although precise figures are hard to establish, it is certainly true that English plays an increasingly prominent role in scientific publication round the world (Baldauf and Jernudd, 1983; Gibbs, 1995; Swales, 1990, 1996). There are a number of factors behind this dominance of English, ranging from the geopolitical to the local. The pre-eminence of Russian in the old Soviet bloc has been superseded by English with the end of the Cold War, while the pre-war dominance of German in chemistry has declined to the extent that Angewandte Cbemie is now published in English. This trend towards the publication of national scientific journals in English rather than the national language is found not only in Germany but around the world from Scandinavia to Mexico (Gibbs, 1995; Swales, 1996).

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2001

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×