How does Asia feature in the history of international law? Very sparingly, according to multiple reviews of the Oxford Handbook of the History of International Law.1 Published in 2012, the Oxford Handbook was set up as a project to break new ground by ‘departing from the “well-worn paths” of how the history of international law has been written so far’.2 The aims included challenging the Eurocentricism of international legal history, and bringing within the frame things generally excluded from it – such as the ‘many other experiences and forms of legal relations between autonomous [extra-European] communities developed in the course of history’, including those ‘which were discontinued as a result of domination and colonization by European Powers’.3 Proceeding from this promising beginning, the Handbook included specific chapters on ‘China’, ‘Japan’ and ‘India’, as well as chapters on the ‘encounters’ with Europe of each.4 Without doubt, these proved to be interesting and revealing outings. Not least, they underlined how much remained to be studied and written of the very polities that European scholars from Mill to Hegel had declared to have ‘no history’ (to the productive irritation of generations of historians from these polities).5 Yet, as the reviews that followed publication of the Handbook perceptively noted, having had the run of six chapters in the sixty-six-chapter volume (about a dozen chapters across all non-European regions), these polities did not infiltrate other parts of the volume. That is, they did not leave the ‘regional’ section of the volume. Barring exceptions, the Handbook chapters on key international legal actors and themes did not draw upon non-European engagements, debates, concepts, practices or sources.6 Of ‘the 21 individuals presented in portrait, 19 [were] white European men’ (and one a white European woman).7 While Christianity was ‘all over’ the chapters, Islamic international law had ‘only a compartmentalized, isolated role … presented as largely ahistorical and static’.8 Encounters were had with Europe, but Asian polities did not meet each other, nor other non-European polities.9 The footnotes, tables of treaties and cases, and bibliographies also told a largely European story.10 And all this was perhaps unavoidable, explained one reviewer, given that volume had not opened up the logically prior question of what to look at, in identifying the history of international law.11 It had not distanced itself from the ‘discipline’s orthodox approach to sources’, which ‘direct[ed] scholars of “pre-modern” international law towards the writings of the “fathers of international law” [all European men], and … scholars of international law’s “modern” history to state consent’.12 These sources were European: they represented particular European innovations, responding to particular European experiences. Yet they were cast into universal categories into which non-Europeans did not fit – or rarely fit. Seen through the prism of these sources, non-Europeans, having few representatives either in the pantheon of fathers or in the club of possible consent givers, did not qualify as contributors to the history of international law. Clearly, then, some recalibration of what it meant to do the history of international law was needed. Only by engaging the question of ‘the history of what’, as Anne Orford has put it,13 could we begin to build a history of international law that engages with ‘extra-European experiences and forms’, as the Handbook had set out to do.