To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Grammatical complexity has been considered as an important research construct closely related to second language (L2) writing development. Although theoretical models were developed to demonstrate what grammatical complexity is, few studies have been conducted to analyze how this construct is represented from an empirical perspective. This chapter presents a data-driven investigation on the representation of grammatical complexity with an exploratory factor analysis (EFA). The investigation is based on (1) a corpus of scientific research reports written by Hong Kong students in an English Medium Instruction (EMI) scientific English course, and (2) an EFA, which is a statistical approach to uncover an underlying structure of a phenomenon, which fits this research purpose well. A corpus has been built with the science writing from EMI undergraduate students in Hong Kong. After corpus cleaning, Second Language Syntactic Complexity Analyzer – a software – was applied to output the values of fourteen effective measures of grammatical complexity for running the EFA in SPSS, and a step-by-step instruction was described in the chapter. The final model includes three latent factors: clausal (subordination) complexity, nominal phrasal complexity, and coordinate phrasal complexity. This EFA model is generally consistent with the argument of investigating grammatical complexity as a multidimensional construct (Biber et al., 2011; Norris & Ortega, 2009). In the end, we highlighted the research and pedagogical implications that readers should pay attention to when the EFA is applied in other EMI contexts in the future.
This study explores a shared Black Atlantic world where the meanings of slavery and freedom were fiercely contested and claimed. Weaving together thousands of archival fragments, the book recreates the worlds and dilemmas of extraordinary individuals and communities in the long sixteenth century, while mapping the development of early modern Black thought about slavery and freedom. From a free Black mother’s embarkation license to cross the Atlantic Ocean to an enslaved Sevillian woman’s epistles to her freed husband in New Spain, an enslaved man’s negotiations with prospective buyers on the auction block in Mexico City, and a Black man’s petition to reclaim his liberty after his illegitimate enslavement, these actions were those of everyday and extraordinary individuals who were important intellectual actors in the early modern Atlantic world. They reckoned in their daily lives with laws and theological discourses that legitimized the enslavement of Black people and the varied meanings of freedom across legal jurisdictions. They discussed ideas about slavery and freedom with Black kin, friends, and associates in the sites where they lived and across vast distances, sometimes generating spheres of communication that stretched across the early modern Atlantic world. Their intellectual labor reimagined the epistemic worlds of the early modern Atlantic. This introduction provides an outline of the book’s main argument, methodology, and the six chapters and the coda that follow.
Through diplomatic protection, aliens could invest abroad with the expectation that if they were injured in an unstable country, international law would provide an additional framework of protection. The US practice ensured that the content and scope of international obligations would extend beyond ad hoc diplomacy to international arbitration, where professional lawyers began to articulate general principles of state responsibility. The most important of these principles was the minimum standard of care owed to aliens. If a state failed to meet international standards, its legal responsibility was engaged. Latin American lawyers, however, were unhappy with state responsibility being applied in this way. In response to what they viewed as legal imperialism, Latin Americans expanded the doctrine to apply to the US and Latin Americans alike and to the violation of any international obligation and not just alien protection. In this way, what began as a narrow practice in Latin America, grew into a general framework of international law enforcement.
The second chapter in Part II (‘Performances of Power’) turns to a performative arena that is both fundamental to pre-modern societies and yet often forgotten – and that is particularly instructive for cross-cultural comparison. Darian Marie Totten discusses the organization of agricultural labour, not from an economic standpoint but with regards to its innate capacity to govern quotidian experience, endorse ideas of equality and inequality, and structure society. A similar avenue of inquiry is prevalent in Ryan R. Abrecht’s contribution on neighborhood encounters and the rhythm of social life (Chapter 7). In Totten’s take, labour, performed on elite estates and overseen by a court that claims ultimate superiority in knowledge and organizational skill, lies at the heart of social hierarchy and imperial statecraft. Building off theories of performance, the chapter first unravels the basic nexus of social reproduction and discrete agricultural activities – the communication of knowledge, its cyclical application and transmission into a structured workflow, among others. Resonance with real life, inevitably so, shapes and defines different social strata that are discussed in the chapter’s main section: the imperial court and elite landowners, estate managers, free and unfree tenants, and/or slaves. For each of these, Totten displays an ingenious investigative sense that makes voices heard and explores agencies, privileged and underprivileged alike. The bulk of evidence for the comparative study of context in Han China and the Roman Empire is of a literary nature, the Book of Han the Book of Later Han, Monthly Ordinances of the Four Seasons and the agricultural writings of Cato, Columella, and Varro, which figure prominently throughout. At the same time, Totten draws on the visual language of coinage, mosaics, and murals that signalled a forceful message to their ancient audiences: that agricultural performance was critical to the creation of the social cohesion around them. In conclusion, the chapter places its findings into communications between imperial ideology and its translation into the local horizon. Han Chinese and Roman culture relied heavily on agrarian activity, both economically and performatively. While both established similar practices in the amassing of resources, the performance of agricultural labour, argues Totten, followed rather divergent trajectories, with profound ramifications for the experience of empire.
In the early years of its development, CA research focused on data from English to explicate various organizations of interaction. As the number of researchers working with languages other than English has steadily increased, a question has arisen as to how organizations of interaction and practices used in them compare and contrast across different languages and cultures. As a result, there is now a burgeoning body of CA research undertaking crosslinguistic/cross-cultural comparison of interactional practices. On the one hand, comparative CA research can attest to the robustness and possible universality of the generic organizations of interaction that have been described in CA research based on examination of a small number of languages/cultures. On the other hand, comparative research can demonstrate the diversity of methods and practices by which humans deal with common (and perhaps universal) interactional problems. In this chapter, we discuss research methods and analytic techniques used in comparative CA research to give the reader some tips about how to begin and carry out this type of research. We also consider some analytic difficulties/challenges associated with comparative research so that the reader becomes aware of conceptual caveats when conducting crosslinguistic/cross-cultural comparison of interactional practices.
This chapter discusses how to interpret the findings from six randomized experiments on community policing, and the implications for policymaking and police reform. The bottom line is that locally appropriate increases in the strength of community policing practices do not generate the changes to trust in the police, citizen cooperation, or crime reduction that we hypothesized or that its advocates claim. The evidence suggests, at a minimum, that caution should be exercised in advocating for the adoption or continuation of community policing in the Global South. New evidence may emerge that shows community policing can be effective in a different type of context, when implemented in response to demands from a social movement of citizen groups, with a different set of institutional preconditions, or in combination with other reforms, such as citizen accountability boards. Until it does, we suggest that it be deprioritized in the list of policy levers to reduce crime and build trust in police in the Global South.
This chapter introduces a research design to study the effects of community policing. The chapter introduces the Metaketa model of multi-site trials, which are used to answer questions relevant to policy using coordinated experiments in which the same intervention is randomly assigned to units in multiple contexts and the same outcomes are measured to estimate effects. In specific, the chapter introduces how the six countries were selected for study and describes their characteristics in terms of crime and policing and then how the interventions were selected and harmonized across the settings and how they compare to community policing policies in the world. The remainder of the chapter details the experimental design, from how police beats and units are sampled, how community policing intervention was randomly assigned, how outcomes were measured and harmonized, how effects were estimated for each site and then averaging across sites, and how we planned to address threats to inference.
This chapter explores the promise of “semi-parliamentarism” by asking whether it can be adapted to suggest versions of non-parliamentary regimes that better reconcile the values of democratic governance and address the contemporary challenges of party polarization and fragmentation. The focus is not on which regime type is superior overall but on how to maximize the potential benefits of semi-parliamentarism through ambitious, but not wholesale, design reforms in the face of current democratic challenges. Specifically, I argue that semi-parliamentarism’s core feature of “symmetrical” and “incongruent” bicameralism is detachable from parliamentarism and that, with suitable customization, is available in presidential and semi-presidential versions that may reduce the pathologies of party systems and better balance the underlying values of democratic governance than existing regimes of these types. The adapted forms may also address some of the causes, and resist some of the consequences, of democratic backsliding in general and authoritarian populism in particular.
This chapter looks at the impact of the French Revolution on this German discussion of the meaning of Protestantism, as well as at the internationalization of its themes through Charles Villers’ Essay on the Spirit and Influence of Luther’s Reformation (1804). A French exile in Germany, Villers synthesized a German historical discourse about the Reformation and progress and repackaged and publicized it to a European audience in response to a prize essay competition by the Institut de France. Accompanied by a brief discussion of Johann Gottfried Herder’s historical theories, the chapter also shows how Villers’ intervention (and its reception) signaled a return of the themes of nation and religion as forces of historical discourse.
The sites of Vindolanda in Great Britain and Jianshui Jinguan, present-day Gansu, have produced exciting paleographic evidence pertaining to the borders of the Roman and the Han Chinese empires, respectively. Archaeological excavations at both sites have brought to light many written sources, on inscribed thin tablets and strips of locally available woods, that cast a spotlight on what their authors associated with their assignment in the fringes of empire. Imperfect analogues as these two locations are, rich in cultural idiosyncrasy, Charles Sanft undertakes a comparative analysis that brings both data sets into close conceptual conversation. He begins his discussion with observations on the abstract nature of ancient borders: neither tangible nor “real,” borders were, Sanft argues, a projection of culturally encoded imaginaries. Following this investigative vein, he then explores the spatial essence of Roman and Han Chinese borders. Before turning to the actual sites and documents, Sanft reminds his audience of the convoluted relation between space and place; the latter is understood as a local environment that can be experienced by individuals who are, in turn, aware of the distinct experience of place. The examination of the Vindolanda tablets and Jianshui Jinguan reveals an absence of this type of experience from the written records; hence, the imagination of border postings does not find articulation in terms of experience. Sanft translates this discovery into extensive and indeed paramount conclusions on the Roman and the Han Chinese understanding of borderlands, which was subject to imaginations of far-flung imperial spaces rather than actual engagements with place.