This study examined how English learners in second-language (SL) and foreign-language (FL) contexts employ tense backshifting in indirect reported speech. Participants included 35 international students in the United States, 37 Bulgarian speakers of English, 38 Bosnian speakers of English, and 41 native English speakers. The instrument involved speech scenarios in two time settings—immediate and delayed report—and questions about the participants’ reasons for backshifting tenses or not. The results revealed that FL environments foster the acquisition of backshifting as an automatically applicable grammatical rule, whereas SL contexts facilitate awareness of pragmatic and semantic aspects of tense backshifting.