Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-76fb5796d-qxdb6 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-26T19:43:21.523Z Has data issue: false hasContentIssue false

11 - More about words

Published online by Cambridge University Press:  05 August 2016

Peter Trudgill
Affiliation:
Universitetet i Agder, Norway
Get access

Summary

In this section, I look at various Norfolk-area dialect words and their histories, and consider the implications that these words can have for the study of our language way beyond our region.

Yes

It may surprise some people to learn that quite a lot of languages do not have words for ‘yes’ and ‘no’. How could they possibly manage without them? But they do. Latin managed it; Gaelic manages it. It's easy: “Are you ready? – I am.” “Did they see it? – They did.” “Has he arrived? – He has not.”

Some languages, though, go the other way and have not one but two words for ‘yes’. In German, ja means ‘yes’ – but not if you are disagreeing with something. If someone says the German equivalent of “It isn't raining, is it?”, and you think it is, you will reply Doch!, meaning ‘Yes [it is raining, you're wrong]’.

This was also true of earlier forms of English, from Anglo-Saxon up to Elizabethan times. Yea corresponded to German ja, and yes to doch. But we went even further than this in English and had two words for ‘no’ as well: “You're ready? – Nay [I'm not]”; “You're not ready? – No [you're right, I'm not].”

There are also a number of different words for ‘yes’ and ‘no’ in various English local dialects. In the north of Britain, ‘yes’ is aye – you hear it all the time in Scotland. In the traditional dialects of the West Country they said “iss”. And of course in this part of the world, too, we naturally have our own word for ‘yes’.

I remember extremely vividly one occasion when I heard it used. One summer Sunday in the early 1950s, when I was about 10, my grandfather took my cousin and me for a walk in the country, as he sometimes did. Around midday we found ourselves in Swardeston, and ready for a rest. Grandad got talking to an old boy who was sitting on a bench on the village green, leaning on his stick.

After a while, Grandad asked him a question which absolutely astonished me: had the old gentleman, Grandad asked, known Edith Cavell?

Type
Chapter
Information
Dialect Matters
Respecting Vernacular Language
, pp. 163 - 172
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2016

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • More about words
  • Peter Trudgill, Universitetet i Agder, Norway
  • Book: Dialect Matters
  • Online publication: 05 August 2016
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781316418109.014
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • More about words
  • Peter Trudgill, Universitetet i Agder, Norway
  • Book: Dialect Matters
  • Online publication: 05 August 2016
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781316418109.014
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • More about words
  • Peter Trudgill, Universitetet i Agder, Norway
  • Book: Dialect Matters
  • Online publication: 05 August 2016
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781316418109.014
Available formats
×