Friendship, for the Romans, entailed not only enjoyable companionship but also obligations. A Roman was expected to visit his friends when they were ill and to show up in court to support them when they needed it, as well as keeping in regular touch.
Further Reading
For further information on Roman friendship see Cicero's treatise De Amicitia (‘On Friendship’), Williams (2012, a look at literary and nonliterary texts bearing on the subject), Fitzgerald (1997, a collection of essays on friendship in different ancient sources), Konstan (1997, a study of friendship in Greece and Rome), and Dickey (2012–15, commentary on the passages quoted below).
Visiting The Sick
In this passage (Colloquia Monacensia–Einsidlensia 6b–j) two of Lucius’ friends, having heard that he is ill, resolve to visit him; this was a common social duty in Rome (see Philogelos jokes 34 and 70 in chapter 11.1).
FRIEND 1 : Why don't you come with us?
FRIEND 2: Where are you going?
FRIEND 1 : To visit our friend Lucius.
FRIEND 2: What is wrong with him?
FRIEND 1: He's ill.
FRIEND 2: Since when?
FRIEND 1 : He fell ill a few days ago.
FRIEND 2: Where does he live?
FRIEND 1 : Not far away; please come there with me. (later) I think this is his building. Yes, it is. There is the doorman; ask him if we may come in to see his master.
DOORMAN: Who are you looking for?
FRIEND 1 : Your master: we have come about his health.
DOORMAN: Go on up.
FRIEND 1 : How many flights of stairs?
DOORMAN: Two. When you get to the landing, knock on the door on the right – that is, if he has come back. He went out.
FRIEND 1 (after going upstairs): Let's knock.
SERVANT (opening the door): Who is it? Hello, everyone!
FRIEND 1 : We want to pay a visit to your master. If he is awake, tell him that I am here.
SERVANT: He is not here.
FRIEND 1 : What are you saying? Where is he?
SERVANT: He went down to the laurel grove to take a walk.
FRIEND 1 : We congratulate him! When he comes back, tell him that we came to see him and were delighted to hear about his complete recovery.
SERVANT: I shall do that.