Hostname: page-component-6766d58669-88psn Total loading time: 0 Render date: 2026-05-16T05:02:10.269Z Has data issue: false hasContentIssue false

Niuean

Published online by Cambridge University Press:  08 November 2017

Jason Brown
Affiliation:
University of Auckland jason.brown@auckland.ac.nz
Kara Tukuitonga
Affiliation:
University of Auckland atuk008@aucklanduni.ac.nz
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Extract

Niuean (ISO 639-3 code niu) is a Polynesian language spoken on the island of Niue, with an additional population of speakers living in New Zealand. Figure 1 indicates where Niue is located with respect to other neighboring islands in the South Pacific. The 2011 Niue Census of Populations and Households cited the number of individuals who had either basic or fluent spoken abilities at 1121 (with 101 non-speakers) (Statistics Niue 2012). English is the second most widely used language on the island. The 2013 New Zealand census cited 4548 individuals living in New Zealand who listed Niuean as one of their languages (Statistics New Zealand 2013). Niuean is classified as ‘definitely endangered’ by UNESCO (Moseley 2010). There are historically two distinct dialects: the older Motu dialect from the northern area, and the more recent Tafiti from the southern area. These dialect differences were once reflected in slight phonological differences in vocabulary items, but the differences have since eroded in the modern language (see McEwen 1970: ix). Previous research on Niuean phonetics and phonology includes a brief outline in Seiter (1980: x), two dictionaries (McEwen 1970, Sperlich 1997), and an article on vowel length (Rolle & Starks 2014). While these works provide an overview of some of the phenomena to be addressed below, this sketch attempts a more thorough documentation of the phonetic structures of Niuean, and provides novel acoustic and articulatory data from the language. Recordings accompanying this paper are of a male speaker (Mr. Krypton Okesene) and a female speaker (the second author).

Information

Type
Illustrations of the IPA
Copyright
Copyright © International Phonetic Association 2017 
Figure 0

Figure 1 Map of Niue and surrounding islands.

Figure 1

Figure 2 Palatograms of dental [t] (left) in the word [ˈutu] ‘to fill’ and alveolar [n] (right) in the word [ˈunu] ‘to wash’.

Figure 2

Table 1 Duration of short and long vowels in msec.

Figure 3

Figure 3 Waveform and pitch trace of female production of [tuˈtalaefiˈfinekehetaˈŋatataˈane] ‘The woman talked to the man’.

Figure 4

Figure 4 Waveform and pitch trace of female production of [koetaˈŋatataˈanenetuˈtalaefiˈfinekiai] ‘It is the man that the woman is talking to’.

Figure 5

Figure 5 Waveform and pitch trace of female production of [kohainetuˈtalaefiˈfinekiai] ‘Who did the woman talk to?’.

Figure 6

Figure 6 Waveform and pitch trace of female production of [tuˈtalanaˈkaiefiˈfinekehetaˈŋatataˈane] ‘Did the woman talk to the man?’.

Supplementary material: File

Brown and Tukuitonga supplementary material

Audio

Download Brown and Tukuitonga supplementary material(File)
File 39.4 MB