Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-nr4z6 Total loading time: 0 Render date: 2024-05-01T01:05:12.510Z Has data issue: false hasContentIssue false

9 - Dominican Kokoy

Published online by Cambridge University Press:  04 May 2010

Daniel Schreier
Affiliation:
University of Zurich
Peter Trudgill
Affiliation:
Universitetet i Agder, Norway
Edgar W. Schneider
Affiliation:
University of Regensberg
Jeffrey P. Williams
Affiliation:
Texas Tech University
Get access

Summary

Introduction

This article examines the grammatical features of Kokoy, a creole or restructured variety of English spoken on the island of Dominica in the eastern Caribbean. It is part of an ongoing project to document neglected or undocumented English-derived languages of the Caribbean via fieldwork (see Aceto and Williams 2003; see Aceto 2002a for a complete list of undescribed and underdescribed languages of the anglophone Americas). There is no published research focusing on Kokoy and references to the existence of this language variety are sparse. In fact, I only encountered my first reference to this language when editing Aceto and Williams (2003). Bryan and Burnette (2003) focused on language usage on the island of Dominica, and one of the languages mentioned was Kokoy. As a fieldworker interested in undescribed languages, this reference caught my eye and, on the basis of a generous faculty grant from my institution and help offered by Rosalind Burnette, I was able to carry out fieldwork in Kokoy-speaking locations for a few weeks in the summer of 2002. Subsequently, I have encountered two further references in the published literature by Christie (1990, 1994) referring to Kokoy or Cocoy (as it is sometimes spelled).

Dominica, an island in the eastern Caribbean situated between Guadeloupe and Martinique and sharing a partial francophone history, reveals at least three European-language-derived varieties.

Type
Chapter
Information
The Lesser-Known Varieties of English
An Introduction
, pp. 171 - 194
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2010

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Aceto, Michael. 1999. ‘Looking beyond decreolization as an explanatory model of language change in Creole-speaking communities.’ Journal of Pidgin and Creole Languages 14: 93–119.CrossRefGoogle Scholar
Aceto, Michael. 2002a. ‘Going back to the beginning: Describing the (nearly) undocumented Anglophone Creoles of the Caribbean.’ In Gilbert, G. G., ed. Pidgin and Creole Linguistics in the 21st Century. New York: Peter Lang, 93–120.Google Scholar
Aceto, Michael. 2002b. ‘Barbudan Creole English: Its history and some grammatical features.’ English World-Wide 23: 223–50.CrossRefGoogle Scholar
Aceto, Michael. 2003. ‘What are creole languages? An alternative approach to the Anglophone Atlantic World with special emphasis on Barbudan Creole English.’ In M. Aceto and J. P. Williams, eds., 121–40.
Aceto, Michael and Williams, Jeffrey P., eds. 2003. Contact Englishes of the Eastern Caribbean. As part of the series Varieties of English around the World. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.CrossRef
Allsopp, Richard. 1996. Dictionary of Caribbean English Usage. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Baker, Philip and Bruyn, Adrienne. 1998. St. Kitts and the Atlantic Creoles. Westminster: University of Westminster Press.Google Scholar
Bryan, Beverley and Burnette, Rosalind. 2003. ‘Language variation and language use among teachers in Dominica.’ In Aceto and Williams, eds., 141–53.
Cassidy, F. G. and Page, R. B.. 1967. Dictionary of Jamaican English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Christie, Pauline. 1990. ‘Language as expression of identity in Dominica.’ International Journal of the Sociology of Language 85: 61–9.Google Scholar
Christie, Pauline. 1994. ‘Language preference in two communities in Dominica, West Indies.’ La Linguistique 30: 7–16.Google Scholar
Hancock, Ian. 1987. ‘A preliminary classification of the Anglophone Atlantic creoles, with syntactic data from thirty-three representative dialects.’ In Gilbert, Glenn G., ed. Pidgin and Creole Languages: Essays in Memory of John E. Reinecke. Honolulu: University Press of Hawaii, 264–334.Google Scholar
Honychurch, Lennox. 1995. The Dominica Story: A History of the Island. London: Macmillan.Google Scholar
McWhorter, John. 1998. ‘Identifying the creole prototype: Vindicating a typological class.’ Language 74: 788–818.CrossRefGoogle Scholar
McWhorter, John. 2000. ‘Defining “creole” as a synchronic term.’ In Neumann-Holzschuh, Ingrid and Schneider, Edgar W., eds. Degrees of Restructuring in Creole Languages. Amsterdam: John Benjamins, 85–123.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2000. ‘Creolization is a social, not a structural, process.’ In Neumann-Holzschuh, Ingrid and Schneider, Edgar W., eds. Degrees of Restructuring in Creole Languages. Amsterdam: John Benjamins, 65–84.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2001. The Ecology of Language Evolution. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Parkvall, Mikael. 2001. ‘Creolistics and the quest for creoleness: A reply to Claire Lefebvre.’ Journal of Pidgin and Creole languages 16: 147–51.CrossRefGoogle Scholar
Plag, Ingo. 2001. ‘The nature of derivational morphology in creoles and non-creoles.’ Journal of Pidgin and Creole Languages 16: 153–60.CrossRefGoogle Scholar
Rizzi, Luigi. 1999. ‘Broadening the empirical basis of universal grammar models: A commentary.’ In DeGraff, Michel, ed. Language Creation and Language Change: Creolization, Diachrony, and Development. Cambridge, Mass.: The MIT Press, 453–72.Google Scholar
Satyanath, Shobha. 2006. ‘English in the New World: Continuity and change, the case of personal pronouns in Guyanese English.’ In Bhatt, Parth and Plag, Ingo, eds. The Structure of Creole Words: Segmental, Syllabic and Morphological Aspects. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 179–99.Google Scholar
Winford, Donald. 1993. Predication in Caribbean English Creoles. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.CrossRefGoogle Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×