Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-75dct Total loading time: 0 Render date: 2024-06-09T07:46:55.996Z Has data issue: false hasContentIssue false

The poems

Published online by Cambridge University Press:  05 October 2015

Jeannine Diddle Uzzi
Affiliation:
University of Southern Maine
Jeffrey Thomson
Affiliation:
University of Maine, Farmington
Get access

Summary

DEDICATION

To whom do I give my witty little book,

newly buffed and pressed?

To you, Cornelius: your singular audacity

consigned to three sheets the history of the world –

pithy but damned belabored.

You always thought my little nothings something,

so take this book, whatever sort it is,

and, dear Muse, let it last.

ATALANTA

Bird, little toy of my love,

the one she teases and holds close,

provokes to nip and bite when the heat demands diversion,

distraction from desire to soothe the burning ache

(at least that's how I see it):

if only I could play with you like that,

relieve the pain of wanting her …

… this would be my golden apple

like the one that freed a nimble maiden

from a chastity belt so long bound tight.

DIRGE

Venuses and Cupids, Lovers and Literati,

Mourn!

Dead is my love's little fetish,

the bird she cherished

more than life.

He was delicious

and knew her to the quick.

Never leaving her lap,

hopping about

he'd chirp only for her.

Now he commences the shadowy journey

whence no bird returns.

Shame on you, shady henchmen

of Orcus

feasting on beauty: from me

you have snatched a bird of great price.

Evil deed, wretched bird:

you streak red

the swollen little eyes of my love.

PERSONIFICATION

Friends, that pirogue claims

to be the fastest of all boats,

claims it could outpace all other ships

by oar or by sail. It says

the driving Adriatic will confirm this,

as will the Cyclades, grand Rhodes

and Marmara, stiff with Thracian storms,

along with the sullen Pontic gulf

where that skiff was once a comate

branch whose greeny whispers issued

forth from the Cytorian ridge.

Cities of the Black Sea,

this boat says it is known best by you,

claims to have stood on your heights,

dipped its little blades in your waters

and from there to have born its master

through countless impossible straits

whether winds blew starboard or port

or Jupiter struck both sheets.

When finally it left the sea for this quiet pool

it made no vows to the gods of terra firma.

That was long ago: now in tranquil old age

it offers itself to you, Castor and Pollux.

Type
Chapter
Information
The Poems of Catullus
An Annotated Translation
, pp. 29 - 179
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2015

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • The poems
  • Catullus
  • Edited and translated by Jeannine Diddle Uzzi, University of Southern Maine
  • Translated by Jeffrey Thomson, University of Maine, Farmington
  • Book: The Poems of Catullus
  • Online publication: 05 October 2015
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139236324.002
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • The poems
  • Catullus
  • Edited and translated by Jeannine Diddle Uzzi, University of Southern Maine
  • Translated by Jeffrey Thomson, University of Maine, Farmington
  • Book: The Poems of Catullus
  • Online publication: 05 October 2015
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139236324.002
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • The poems
  • Catullus
  • Edited and translated by Jeannine Diddle Uzzi, University of Southern Maine
  • Translated by Jeffrey Thomson, University of Maine, Farmington
  • Book: The Poems of Catullus
  • Online publication: 05 October 2015
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139236324.002
Available formats
×