To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
A key mechanism in the organization of turns at talk in conversation is the ability to anticipate or PROJECT the moment of completion of a current speaker's turn. Some authors suggest that this is achieved via lexicosyntactic cues, while others argue that projection is based on intonational contours. We tested these hypotheses in an on-line experiment, manipulating the presence of symbolic (lexicosyntactic) content and intonational contour of utterances recorded in natural conversations. When hearing the original recordings, subjects can anticipate turn endings with the same degree of accuracy attested in real conversation. With intonational contour entirely removed (leaving intact words and syntax, with a completely flat pitch), there is no change in subjects' accuracy of end-of-turn projection. But in the opposite case (with original intonational contour intact, but with no recognizable words), subjects' performance deteriorates significantly. These results establish that the symbolic (i.e. lexicosyntactic) content of an utterance is necessary (and possibly sufficient) for projecting the moment of its completion, and thus for regulating conversational turn-taking. By contrast, and perhaps surprisingly, intonational contour is neither necessary nor sufficient for end-of-turn projection.
One of the aims of linguistic theory is to account for language variation. This article contributes to that objective by examining resumptive restrictive relative clauses crosslinguistically. The major claims are (1) the core-grammar distinction between conventional and resumptive restrictive relatives is due to the feature composition of the relative complementizer; (2) the prohibition against pied-piping that some languages adhere to correlates with the lack of lexical relative pronouns; (3) particular grammars need to accommodate language-specific properties such as preferences for which elements may, must, or cannot acquire a phonological matrix; and (4) resumptive pronouns which appear in relatives in the absence of an island are inserted at PF for other than interpretive reasons.