To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The concluding chapter summarizes the results and emphasizes the impact of the findings on future heritage language research and studies on bilingualism and language change in general: It stresses the necessity of including grammatical and pragmatic contact phenomena and discusses the importance of the interplay of extralinguistic factors and various types of linguistic developments: acquisition context, impact of schooling and literacy, contact with different registers and speakers. It explains individual processes in heritage language speakers, such as entrenchment processes, co-active activation of languages in the bilingual brain, as well as language awareness and metalinguistic knowledge. In addition, the role of normativity in diaspora communities, the challenge of relic varieties and the role of Standard German as language of schooling are discussed. Moreover, the chapter includes general observations on language maintenance in German heritage communities. It emphasizes the implications for future research: implications for the development of the German language in general, implications for the theory of language contact and implications for heritage language research.
In this concluding chapter we consider our results in the larger frameworks of multilingualism and language change and show that these areas cohere. We consult an ongoing program of study of the acquisition of multilingualism and report results documenting both structural constraint on the multilingual course of acquisition of relativization and the integration of principles of language-specific grammar. The results reported in this book reflect general properties of language acquisition and are not limited to the child or to monolingual contexts alone. We relate our results regarding the nature of language change in acquisition to that of language change in historical contexts and argue that a gradual integration of linguistic knowledge culminates in the creation of a linguistic system over time in both contexts. Finally, we consult a more refined notion of “recursion,” and in keeping with recent theoretical developments in the implementation of recursion in Universal Grammar, we reject a claim that the developmental results in this book reflect an absence of recursion in early child language. We describe the implications of our results on the acquisition of relativization for our understanding of the Language Faculty in the human species.
In this article, I focus on the intonation patterns of Turkish-German bilinguals to discuss intonation within the context of language contact and language variation. The intonational variance involves the realization of terminal rises as produced by second- and third-generation Turkish-German bilinguals living in Germany. These speakers produce two phonetically, phonologically, and pragmatically distinct rises, which differ from what is typically reported for German monolinguals. The primary phonetic differences between the two rises include the relative alignment and slope of the rise, with one rise aligning on the final syllable of the word regardless of the stress pattern and showing a significantly steeper slope than the other. Although the source of these two rises is likely the two languages used by the speakers, this is not a case of intonational code-switching. Rather, the two rises, along with other edge phenomena, form an intonational system in which the rises are in contrast with one another as well as with falls and level edge contours and as such play different pragmatic roles relative to one another.
I present evidence from Navajo and English that weaker, gradient versions of morpheme-internal phonotactic constraints, such as the ban on geminate consonants in English, hold even across prosodic word boundaries. I argue that these lexical biases are the result of a maximum entropy phonotactic learning algorithm that maximizes the probability of the learning data, but that also contains a smoothing term that penalizes complex grammars. When this learner attempts to construct a grammar in which some constraints are blind to morphological structure, it underpredicts the frequency of compounds that violate a morpheme-internal phonotactic. I further show how, over time, this learning bias could plausibly lead to the lexical biases seen in Navajo and English.
The status of subject clitics in French has been heavily debated (Kayne 1975, Rizzi 1986, Roberge 1990, Auger 1994b, Miller & Sag 1997, De Cat 2007b, and many others). Distributional properties of French subject clitics have led Kayne (1975), Rizzi (1986), and others to analyze them as argument-bearing elements occupying canonical subject position, cliticizing to the verb only at the level of the phonology. While this hypothesis enjoys a wide following, a growing body of evidence suggests that it fails to capture patterns of subject-clitic use in colloquial French dialects/registers (Roberge 1990, Auger 1994b, Zribi-Hertz 1994, Miller & Sag 1997). Using new evidence from prosodic and corpus analyses, speaker judgments, and crosslinguistic typology, this article argues that (i) European Colloquial French exhibits differences from Standard French that impact how subject clitics are best analyzed, and more specifically (ii) subject clitics in European Colloquial French are affixal agreement markers, not phonological clitic arguments.
What is the mechanism by which a linguistic change advances across successive generations of speakers? We explore this question by using the model of incrementation provided in Labov 2001 and analyzing six current changes in English. Extending Labov's focus on recent and vigorous phonological changes, we target ongoing morphosyntactic(-semantic) and discourse-pragmatic changes. Our results provide a striking validation of the incrementation model, confirming its value as a key to understanding the evolution of linguistic systems. However, although our findings reveal the predicted peak in the apparent-time progress of a change and corroborate the female tendency to lead innovation, there is no absolute contrast between men and women with respect to incrementation. Instead, quantitative differences in the social embedding of linguistic change correlate with the rate of the change in the speech community.
Because many of the forms participating in inherent variability are not attested in the standard language, they are often construed as evidence of change. We test this assumption by confronting the standard, as instantiated by a unique corpus covering five centuries of French grammatical injunctions, with data on the evolution of spontaneous speech over an apparent-time span of 119 years.
Reasoning that forms salient enough to have attracted the attention of grammarians were likely widespread in the speech of the time, we demonstrate how these materials may be used to (i) infer the existence of prior variability, (ii) trace the evolution of normative dictates associated with the variants, and most revealing, (iii) discern hints of prior linguistic conditioning of variant selection. These are then operationalized as factors in a multivariate analysis and tested against the facts of usage.
The linguistic focus is on future temporal reference, a notoriously variable sector of the grammar in which competing exponents have persisted for centuries. Systematic comparison of grammatical treatments with actual speaker behavior shows virtually no correspondence between the motivations offered in the literature and those constraining actual variant choice. Prescriptive efforts to explain variability, by ascribing to each variant form a dedicated reading or context of use, have had no effect on speech, which is shown to be governed by a powerful set of tacit variable constraints. These in turn are unacknowledged by the grammatical tradition. The result is a great and growing disconnect between the variable rules governing speech and the normative dictates that underlie the notion of the standard. We explore the implications of these findings for the use of grammarians' observations as data for linguistic analysis.
A comprehensive yet concise history of the English language, this accessible textbook helps those studying the subject to understand the formation of English. It tells the story of the language from its remote ancestry to the present day, especially the effects of globalisation and the spread of, and subsequent changes to, English. Now in its third edition, it has been substantially revised and updated in light of new research, with an extended chapter on World Englishes, and a completely updated final chapter, which concentrate on changes to English in the twenty-first century. It makes difficult concepts very easy to understand, and the chapters are set out to make the most of the wide range of topics covered, using dozens of familiar texts, including the English of King Alfred, Chaucer, Shakespeare, and Addison. It is accompanied by a website with exercises for each chapter, and a range of extra resources.
In this paper, we advocate for the analysis of lexical variation being central to variationist sociolinguistics. We demonstrate that lexical variation is systematic and argue that this systematicity must be accounted for by a comprehensive variationist theory that explains the general causes and mechanisms of language variation and change. We present three empirical studies, which focus on lexical variation in Anglo-Cornish, British Sign Language, and online American English. These studies differ greatly in terms of their methods and results, but each reaffirms that lexis can be studied rigorously and informatively within the variationist paradigm, extending our understanding of language variation and change.
This chapter is intended for readers who have not had any experience of linguistics and provides the necessary background for studying the history of English. It introduces the nature and structure of language in general, but with an emphasis on English. There are sections on phonetics, phonology, morphology, syntax, lexis, semantics, and pragmatics. The terminology required for the study of language is defined and explained throughout. To illustrate historical change in English, the chapter concludes with the comparison and discussion of extracts from translations of the Bible going back from the twentieth to the eleventh centuries.
This article examines the ways in which explanation has been achieved in scientific work on language change over the last two hundred years. Explanations have come in many forms and at many levels and are greatly influenced by what are taken as the leading questions, which themselves have varied significantly since the early nineteenth century.
How may the structure of a new linguistic community shape language emergence and change? The 1817 founding of the US's first enduring school for the deaf, the American School for the Deaf (ASD) in Hartford, Connecticut, heralded profound changes in the lives of deaf North Americans. We report the demographics of the early signing community at ASD through quantitative analyses of the 1,700 students who attended the school during its first fifty years. The majority were adolescents, with adults also well represented. Prior to 1845, children under age eight were absent. We consider two groups of students who may have made important linguistic contributions to this early signing community: students with deaf relatives and students from Martha's Vineyard. We conclude that adolescents played a crucial role in forming the New England signing community. Young children may have pushed the emergence of ASL, but likely did so at home in deaf families, not at ASD.
This study describes a change in which relative clause extraposition is in the process of being lost in English, Icelandic, French, and Portuguese. This current change in progress has never been observed before, probably because it is so slow that it is undetectable without the aid of multiple diachronic parsed corpora (treebanks) with time depths of over 500 years each. Building on insights from Kiparsky (1995), the study shows that the change may date as far back as the innovation of Proto-Germanic and Proto-Romance relative clauses, as these varieties differentiated from Proto-Indo-European. It also shows that the unusually slow speed of the change is due to partial specialization of the construction along the dimension of prosodic weight, following the argument made at greater length in Fruehwald & Wallenberg 2016. Finally, the change is shown to have important consequences for the syntax of extraposition, supporting the adjunction analysis of Culi- cover and Rochemont (1990). The article also discusses the implications of Sauerland's (2003) analysis of English relative clauses, and while modern English data supports his analysis, the diachronic extraposition data is not yet fine-grained enough to bear on the ‘raising’ analysis of relatives in general. This is identified as an important question for further research on this change.
How flexible is an individual's accent during adulthood, and how does this flexibility relate to longer-term change? Previous work has found that accents are remarkably flexible in conversational interaction, but predominantly stable over years, leading to very different views of the role of individuals in community-level sound change. This article examines MEDIUM-TERM accent dynamics (days to months) by taking advantage of a ‘natural experiment’: a reality television show where contestants live in an isolated house for three months and are constantly recorded, forming a closed system where it is possible to both determine the dynamics of contestants’ speech from day to day and reason about the sources of any observed changes. We build statistical models to examine time dependence in five phonetic variables within individuals, in 14.5 hours of spontaneous speech from twelve English-speaking contestants. We find that time dependence in pronunciation is ubiquitous over the medium term: large daily fluctuations in pronunciation are the norm, while longer-term change over weeks to months occurs in a minority of cases. These patterns mirror the conflicting findings of previous work and suggest a possible bridge between the two. We argue that time dependence in phonetic variables is influenced by contrast between sounds, as well as systematic differences between speakers in how malleable their accents are over time; however, we find only limited evidence for convergence in individuals’ accents. Our results have implications for theories of the role of individuals in sound change, and suggest that medium-term pronunciation dynamics are a fruitful direction for future work.
This article argues that language play is intimately related to linguistic variation and change. Using two corpora of online present-day English, we investigate playful conversion of adjectives into abstract nouns (e.g. made of awesome∅), uncovering consistent rule-governed patterning in the grammatical constraints in spite of this option stemming from deliberate subversion of standard overt suffixation. Building on Haspelmath's (1999) notion of ‘extravagance’ as one of the keys to language change, we account for the systematic patterning of deliberate linguistic subversion by appealing to tension between the need to stand out and the need to remain intelligible. While we do not claim that language play is the only cause of linguistic change, our findings position language play as a constant source of new linguistic variants in very large numbers, a small proportion of which endure as changes. Our conclusion is that language play goes a long way toward accounting for linguistic innovations—with respect to where they come from and why languages change at all.
This article considers two instances of rapidly accelerating linguistic change in Glaswegian vernacular, th-fronting and l-vocalization, both typically associated with the Cockney dialect of London. Both changes have been underway for some time, but took off during the 1990s. In this article we consider a range of factors that are contributing to the rapid proliferation of these forms in the speech of inner-city Glaswegian adolescents. Our multivariate analysis shows very strong effects for linguistic factors, as well as strong positive correlations with social practices relating to local Glaswegian street style, some links with dialect contact with friends and family living in England, and—perhaps surprisingly—also positive correlations with strong psychological engagement with the London-based TV soap drama EastEnders. Our results suggest that the changes are being propelled by several processes: ongoing transmission and at the same time continuing diffusion through dialect contact; the local social meanings carried by these variants for these speakers; and strong engagement with a favorite TV drama. For this community at least, engaging with a favorite TV drama is an additional accelerating factor in rapid linguistic diffusion.
Grammaticalization research has led to important insights into the driving processes of innovation and propagation. Yet what has generally been lacking is a principled way of analyzing their interaction. Research into innovation focuses on the role of individual language users and tends to take a more qualitative approach, while propagation is typically studied in terms of the community grammar and tends to be more statistically driven. We propose an approach that bridges the two. Drawing on a much larger historical data set than is commonly done, our study shows how a highresolution analysis of semantic and morphosyntactic behavior can be married to statistics, resulting in a method that measures the degree of grammaticalization at the level of single attestations. We apply this method to the early grammaticalization of be going to INF, showing how a communal increase breaks down into different rates of change in the run-up to, the middle of, and right after conventionalization. Additionally, we trace lifespan change of individual authors longitudinally. While not robustly in evidence, there are hints of postadolescence reanalysis in the run-up generation, and of increased realization of innovative features in the middle generation.
Natural human languages often contain variation (sociolinguistic or Labovian variation) that is passed from one generation of speakers to the next, but studies of acquisition have largely ignored this, instead focusing on aspects of language that are more deterministic. Theories of acquisition, however, must be able to account for both. This article examines variation from the perspective of the statistical learning framework and explores features of variation that contribute to learnability. In particular, it explores whether conditioning variables (i.e. where the pattern of variation is slightly different in different contexts) lead to better learning of variation as compared to when there are no conditioning variables, despite the former being conceptually more difficult. Data from two experiments show that adult learners are fairly good at learning patterns of both conditioned and unconditioned variation, the latter result replicating earlier studies. Five-to-seven-year-old children, in contrast, had different learning outcomes for conditioned versus unconditioned variation, with fewer children regularizing or imposing deterministic patterns on the conditioned variation. However, the children who did not impose deterministic patterns did not necessarily acquire the variation patterns the adults did.
This article studies the relationship between prosody and desemanticization in grammaticalization processes by means of a well-described phenomenon, the grammaticalization of ‘type’ nouns (type, kind, sort) in present-day English. To this end, 1,155 tokens of the three nouns, retrieved from the ICE-GB corpus, were semantically classified and prosodically analyzed. Our main result is that different synchronically coexisting prosodic patterns correspond to different degrees of grammaticalization. This result provides evidence that desemanticization and erosion proceed hand in hand. Their parallel development is attributed to the demands of iconicity rather than to frequency effects.
Historical Sociolinguistics is the study of the relationship between language and society in its historical dimension. This is the first textbook to introduce this vibrant field, based on examples and case studies taken from a variety of languages. Chapters begin with clear explanations of core concepts, which are then applied to historical contexts from different languages, such as English, French, Hindi and Mandarin. The volume uses several pedagogical methods, allowing readers to gain a deeper understanding of the theory and of examples. A list of key terms is provided, covering the main theoretical and methodological issues discussed. The book also includes a range of exercises and short further reading sections for students. It is ideal for students of sociolinguistics and historical linguistics, as well as providing a basic introduction to historical sociolinguistics for anyone with an interest in linguistics or social history.