To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Pablo Neruda had complex relations to his multiple precursors. They belonged to various periods, from Dante’s Middle Ages to the present time, with Gabriela Mistral. They also belonged to varied cultural and linguistic spheres: early modern Spanish poets loomed large (Ercilla, Quevedo), but so did a number of French poets, especially Arthur Rimbaud, or the American Walt Whitman. This chapter aims to map out these spheres of influence and understand the various ways in which Neruda engaged with his precursors. He “negotiated his debts” (a phrase he used for Whitman) in commentaries, homages, and quotes, but also in complex intertextual operations. While he easily discussed the poets he admired, he also emulated them so as to find his place in certain traditions (especially in his love poetry) or used them for political purposes.
Renowned as both a singer and composer, Barbara Strozzi was among the most accomplished and prolific composers of vocal chamber music in the seventeenth century. Her works, which have become increasingly popular in concert and recordings in recent decades, are remarkable for their musical sophistication and extraordinary range of expression-humor, irony, eroticism, pathos, and religious devotion. The adopted daughter of the poet Giulio Strozzi and mother of four children, Barbara Strozzi (who might have been a courtesan) was also for a time a participant in Venice's vibrant libertine intellectual and artistic world. This first English-language volume to focus on the composer brings together invited essays by an international group of scholars from diverse disciplines to explore Strozzi's life, her music, and the complex world she inhabited. Chapters focus not only on Strozzi, but also on other prominent women of the time, and on other issues including financial questions and matters of sexuality.
Thirty years after his Veinte poemas de amor y una canción desesperada, Neruda’s three books of “elemental odes” (1954–57) refocused his poetry into the everyday things and the everyday life of the common people. This new type of poetry responded to an invitation by Miguel Otero Silva, the director of the Caracas journal El Nacional, for a weekly collaboration, which the poet envisioned as an opportunity to offer a chronicle of the daily life of his time, his people, and the everyday objects that surrounded them. This anecdote led the way for Neruda’s “impure” poetry to challenge the assumed range of topics for poetic discourse, beyond his reputation as a poet of love and politics, earned from his previous poetry collections. He began to write in a simpler way, as the “invisible man” who walks the streets talking to common people about their daily experience.
This chapter examines the rise of U.S. interest in the Nicaragua Canal in the context of the Gold Rush in the mid-nineteenth century as well as the beginning of a transatlantic rivalry between Great Britain and the United States over control of the canal route. This chapter illuminates how the status of the Mosquito Kingdom as an Indigenous polity became the crucial fulcrum around which this transatlantic rivalry operated so that the Mosquito question became inextricably linked to the Canal question at a time when the canal also became central to Nicaragua’s nationalist project and regional aspirations.
By asking how political communities are constructed and with what boundaries, this book has explored different conceptualizations of nation, different perceptions of territory and dynamics of unity and division. It has presented alternative notions of political community outside of the nation-state paradigm, in communities smaller than the state and going beyond the boundaries of the state. My work has devoted attention to the beginnings of political communities or to their reshaping processes. By establishing boundaries between ‘us’ and ‘them’, these communities defined themselves at different levels: the local, regional, transnational and national levels. In the border region between Ghana and Togo, these political communities were built on top of each other, like a palimpsest, and intersected with the Ghanaian and Togolese states that used these dynamics to their advantage. This book endeavours to make us rethink the notion of the nation-state and its associated concepts in light of these dynamics: citizenship, elections, border and nation-state.
Rewinding through five decades, this book listens closely to the bars, samples, and stories that have made hip-hop the true sound of America. Bringing together nineteen essays from leading figures in hip-hop studies, it traces lines of influence from Atlanta and Detroit all the way back to the Bronx and the Caribbean. The book's first half digs into the instrumental layers that continue to underpin hip-hop, while taking a close look at the poetic effects that lurk within key verses. For its second half, the focus turns to the larger culture, assessing the cluster of social tensions that are coming to define the US – and which can be heard in the nation's most powerful and controversial music. Accompanying the book is a 42-song playlist, including both iconic tracks and underground tapes, making it easy to follow the relevant beats and rhymes while reading each chapter.
This chapter examines Pablo Neruda’s deep and complex relationship with the Soviet Union, as reflected in his memoirs Confieso que he vivido: Memorias (I Confess That I Have Lived: Memoirs, 1974). It explores the poet’s encounters, reflections, and evolving perceptions of the country, its people, and their connections to Chile. It analyzes Neruda’s initial fascination with Soviet socialism and communism and his gradual disillusionment with certain aspects of the regime under Stalin’s leadership. The chapter delves into the complexities of the poet’s political and personal allegiances reflected in his encounters with the prominent figures of the Soviet intelligentsia, such as Ilya Ehrenburg. The comparative analysis of Neruda’s memoirs and poetry allows us to shed light on the intertwined histories of Chile and the Soviet Union, highlighting the enduring impact of Neruda’s Soviet odyssey on his literary work and political convictions.
Chapter Two examines the notions of “becoming” and “being” Qizilbash, contextualizing the Ottoman Qizilbash within the broader literature on belonging while revealing the multitude of factors influencing this choice of adherence, as perceived by both the ruler and the ruled. More specifically it examines the motivations behind Qizilbash belonging in Ottoman lands through a framework that scrutinizes their lived experience under two major modes: belonging rooted in spiritual conviction and belonging driven by social, economic, and political compulsion. Within this framework, the chapter aims to illustrate that belonging took on diverse forms and that a shift in sectarian affiliation did not always entail the complete abandonment of previously held beliefs; instead, it often occurred within a larger interplay of politics and morality, as well as personal and material needs.