To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter unpacks the hegemonic attitudes within the extensive anticolonial project of Cuban feature-length and documentary film from 1959 to 1989. The chapter first explores the centrality in and contributions to the New Latin American cinema movement of Cuba, the Cuban Film Institute (ICAIC), and Cuban film directors Julio García Espinosa, Tomás Gutiérrez Alea, Humberto Solás, and Santiago Álvarez. At the same time, the chapter makes visible the many accomplished though lesser-known creative agents who helped shape these directors’ model of auteur esthetics, demonstrating how films by Sara Gómez and Nicolás Guillén Landrián also constitute fundamental and critical contributions to the Cuban cinematic canon of the period, which typically privileged the contributions of white men.
This chapter on Cuba’s avant-gardes of the 1920s and early 1930s focuses on writers associated with the Grupo Minorista and the Revista de Avance, examining their cultivation of porous intellectual communities and the attention they paid to everyday expressive forms in seeking to translate Cuban orality into writing. These writers, the chapter argues, sought new ways of characterizing Cuban experience and identity, engaging critically with their surroundings and positioning themselves as consequential cultural actors. The chapter portrays the Minoristas’ approach to the tertulia as an affective assemblage that thrives on difference and artful disagreement, welcomes international visitors, and, while being capacious enough to include women, clings to gender stereotypes. It also draws connections between the group’s tertulias and the international cosmopolitan interactions forged by the conversational qualities of the Revista de Avance, with a literary and linguistic “art of eavesdropping,” stylistic self-consciousness, interstitial participant-observer positions, and hierarchical views of culture projected by such Minorista writing as the crónicas and essays of Jorge Mañach.
This chapter argues that reading music and musicians is fundamental to understanding Cuban literature and its temporality, geography, and community-formation. After tracing some of the standard ways in which critics have aimed to connect music to the literary, the chapter suggests more social approaches to what it might mean for literary or cultural studies scholars to take music in more fully as part of social life. This conception of the social, the chapter argues, is not one to which a new or revolutionary socialism aspired after Cuba’s revolution, but rather something more ancient, less prescribed, more improvisatory, and experienced with others. Attention to popular music and the worlds it forges through the chapter’s analysis of a postrevolutionary musical primer, as well as to lyrics, sounds, and even visuality, grounds the chapter’s conception of music as an entrée into epochs beyond the historical confines of a particular musical entity or event. The complete somatic experience of music’s nuance, irony, submerged histories, happenings, and temporal overlaps can enliven and expand what literary scholars might conceptualize as an individualized “close reading.”
This chapter addresses the developments in literary and intellectual culture following the 1959 triumph of the Cuban Revolution, including the complex debates about the relationship between form and content that featured in the literature and the literary landscape of the new revolutionary society. Outlining the national and international contexts in which cultural policy was being developed and implemented, and within and against which individual and grouped actors, discourses, and texts were contributing to a heterogeneous understanding of literature in the revolution, the chapter underscores the relationship in the 1960s and 1970s among literature, cultural trends, processes of legitimization, political actions, and newly founded state institutions. In this context, the chapter then investigates how intermedial creations – and,m more specifically, the testimonio, a genre portrayed as a “radical anticolonial and decolonizing experiment” – negotiate individual agency and collective identity.
This chapter analyzes the life writing of Mercedes Merlin, who wrote about Cuba, and other topics, entirely in French, after adopting Paris as her intellectual home. The analysis teases out the singularities and paradoxes of her relatively late inclusion – a process the chapter notes in other recent scholarship – in the historical imaginary of Cuban literature. That imaginary, the chapter argues, is prone to privileging signs of emancipation and racial justice in nineteenth-century writing, whereas Merlin, even as she depicted Cuban slavery’s cruelties, did not call for its abolition. Yet, even while her work exhibits some disturbing views of Black and mixed-race people, the chapter suggests that her nuanced considerations of Black subjects intimate a glimmer of proto-abolitionism. The chapter further demonstrates and details that, for Merlin, the rhetoric of life writing provided an avenue to tell her own story and that of other rebellious lives, such that her work projects a notion of freedom, not only in its subject matter but also in its inventive mix of autobiography and fiction.
This chapter describes some of the salient characteristics of the ‘preface essay’, a form with a long history that has not received sustained critical attention. With reference to existing theories of the preface by Gérard Genette and Jacques Derrida as well as important examples of the form by authors mainly in the English literary tradition, ranging from John Dryden, through William Wordsworth, Joseph Conrad, Henry James, and to Zadie Smith, this chapter provides a conceptual framework for authorial preface essays, their generic characteristics, and what they reveal about the relationship between the prefatorial and the essayistic. It will argue that the preface essay is a space of authorial self-crafting that attains durability and literary value by combining aspects of the prefatorial, such as its dependence on the work it prefaces and its occasionality, with the essayistic movement from the specific to the general, and the particular to the abstract.
A period of significant demographic, social, and political transformation produced essays marked by a deep seriousness of tone and a sense of weighty purpose that departed sharply from the playful quality of the periodical tradition and the lighter touch of the Romantic familiar essay. Essayists in criticism of this period (Matthew Arnold, Walter Pater, William Morris, Oscar Wilde) were deeply engaged in defining ideas of culture that could encompass an increasingly diverse and fragmented society. This chapter reflects on the publication contexts that shaped some of the best-known examples of the Victorian critical essay; examines Victorian critics’ emphasis on specific capacities in perception as a ground for pedagogical exposition with the aim of achieving social coherency; and highlights the deep historicism and awareness of mediation that informs the Victorian essayist’s approach to cultural criticism.
Using the essays of John Stuart Mill and other classical utilitarians as touchstones, this essay tracks some of the most politically charged shifts in the Victorian political essay, underscoring the significance of issues of racism and imperialism for coming to terms with the genre. The first two sections provide introductory historical background on the cultural and literary significance of the utilitarians, and detail some important ethical and political dimensions of Mill’s philosophical framework. The remaining sections analyse two singularly revealing essayistic encounters: Mill’s exchanges with Thomas Carlyle over the so-called ‘Negro’ question, and Henry Sidgwick’s assessment of the work of Charles Henry Pearson on national life and character. The striking difference between the political essaying of Mill and that of his utilitarian disciple Sidgwick on matters of imperialistic racism is indicative of some of the evasive literary tactics that have been all too influential, from their era to ours.
This chapter explores the range of essayistic writing in nineteenth-century newspapers: leaders (political and topical in focus and the principal genre of the Victorian daily and weekly press), middles (a shorter version of the leader and characteristic of some weeklies), correspondence columns from journalists at home and abroad, and reviews of both books and theatre. It charts the expansion of the press at mid-century following the abolition of the ‘Taxes on Knowledge’ and an influx of literary talent that raised the quality of newspapers, and it notes the transformation of newspapers at the end of the century with the creation of literary pages, supplements, and special features (following the demise of many quarterly reviews and monthly magazines). The second half of the chapter examines the newspaper writing of John Stuart Mill, Charles Dickens, and George Eliot, and argues that each made a unique contribution to the newspapers of their day.
From the outset, food and the essay have shared a kinship, given that one of the original senses of the word ‘essai’ meant the ritual of tasting the French king’s food and drink. From metaphor to content, food has permeated the essay form; in turn, the essay became the vehicle for the emerging field of gastronomy. This chapter constellates several important moments of interaction between literal and literary taste, consumption and appetite, cultural criticism and culinary knowledge in essays by Michel Montaigne, Alexandre-Balthazar-Laurent Grimod de La Reynière, Jean-Anthelme Brillat-Savarin, William Kitchiner, Launcelot Sturgeon, Charles Lamb, William Makepeace Thackeray, and Elizabeth Robins Pennell. As cosmopolitan practices of discretionary dining became more widespread, these gastronomic essayistic writers often satirised the burgeoning bourgeoisie and their cultural milieu. Given its flexibility, the essay remains paramount to food writing, in its many forms and genres.
This chapter examines the pioneering role of Getrudis Gómez de Avellaneda as a transatlantic intellectual; as the initiator of what became the long-lasting trope among Cuban writers of lejanía [distance] or imagining Cuba from afar; and as a precursor of modern feminism whose persistent interweaving of race and gender, the chapter argues, constitutes the writer’s signature contribution to Cuban literature. Devoting much of the essay to Gómez de Avellaneda’s fiction, including Sab, Dos mujeres, Guatimozín, and El artista barquero o los cuatro cinco de junio, the chapter teases out this body of work’s exemplification of both early abolitionism and a feminist consciousness, tracing the latter to Gómez de Avellaneda’s essay on Mercedes Merlin, which established the first female genealogy of Cuban literature.
Across sub-Saharan Africa, South Asia, and the Caribbean, the English-language essay engages with colonialism and postcolonial reality to embody forms of life writing that grapple with the provocative confluences of English education, local context, and migrant desire. While conflicts between colonial legacy, postcolonial liberation, and creative imagination assume urgency with pioneers such as V.S. Naipaul and Chinua Achebe, linguistic limits on ethical and political values emerge as defining concerns for apartheid-riven writers such as Nadine Gordimer and Zoë Wicomb, while the scope and constraints of postcolonial representation energise the essays of Shashi Deshpande and Amit Chaudhuri. The fluid and constantly changeable identity of the postcolonial subject that drives the aspirations of the postcolonial essay finds language in its promiscuous texture and heterogeneous structure, its dalliance with analysis, narrative, and image, and its perpetually wandering and unfinished form.
This chapter defines ‘criticism’, adapting John Dryden and Samuel Johnson, as a judicative, explicative, and appreciative encounter with literature. And in doing so, it sorts the seventeenth- and eighteenth-century ‘essay’ into three rough groupings: (1) digressive essays in the manner of Montaigne; (2) treatise essays like Dryden’s Of Dramatick Poesie; and (3) periodical essays like The Tatler and The Spectator. Following a thread of allusions to Cato the Younger through the works of Montaigne, Addison, Pope, and Elizabeth Montagu, I show how an important feature of modern close reading, the grammatically integrated quotation, grows out of the eighteenth-century critical essay.
This chapter examines the British essay in the age of the Internet, a period which has radically reshaped literary culture. Online magazines and journals now outnumber their print precursors, vastly increasing the venues available to budding essayists. But this transformation was predated by a more pivotal online trend: blogging. Beginning in the early years of the new millennium, and ending, effectively, with the rise of social media, the golden age of blogging allowed a wave of self-published writers to revolutionise literary criticism and cultural theory. Free from professional aims and ambitions, experimental and avidly personal, their essays left a lasting impression on both literary journalism and the academy. This chapter explores the underacknowledged possibilities and legacies of blogging, surveying the ways in which prominent bloggers reimagined the essay form.
This chapter examines how essayistic personae enabled writers and readers to understand personhood as a means of making a unity out of multiplicity. It draws on Thomas Hobbes’s theory of the person to track how essayistic personae both depicted corporate personhood and themselves served as corporate persons, allowing many writers, real or imagined, to write as one. It also uses Locke’s theory of personhood to show how essayistic personae present conscious persons as contingent unities imposed upon multitudinous thoughts and experiences. Essayistic personae not only extended personhood to non-human beings, such as corporations and animals, they also drew attention to the limited nature of personhood for many human beings, including married women and enslaved people.
From Francis Bacon to Zadie Smith, British essayists have played a crucial role in defining and interrogating the idea of transatlantic essayism. Not to be confused with its American form, which has been central to the promotion of exceptionalist cultural ideology in the United States from the Puritans to the present, British transatlantic essayism came into its own in the early twentieth century. Beginning with an account of D.H. Lawrence’s essays and their critical engagement with Americanness, this chapter explores the development of transatlantic essayism in the work of key essayists for whom the Anglo-American context has been of central importance, including W.H. Auden, Christopher Hitchens, Pico Iyer, Martin Amis, and Zadie Smith. What emerges is both a history of British transatlantic essayism and an account of the ways in which it continues to complicate our sense of the modern essay’s development on both sides of the Atlantic and beyond.