To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Irish Travellers are a traditionally nomadic ethnic minority indigenous to Ireland. Although recognized as an ethnic minority in adjacent jurisdictions, the Irish state persistently and explicitly denied recognizing Travellers’ separate ethnicity and pursued assimilationist policies designed to eradicate Travellers’ differences. However, in the late 1980s and 1990s, the state recognized the structural disadvantage and social stigma to which Travellers are subjected, naming them as a protected group in equality legislation, as well as laws addressing incitement to hatred. Through these interventions, the state afforded Travellers rights on the basis of their collective identity as Travellers, while continuing to deny their ethnicity. After sustained campaigning, Traveller ethnicity was recognized by the prime minister of Ireland in 2017. This article explores the reasoning behind, and legal significance of, that statement of recognition in Ireland.1 We outline the evidence in support of ethnic recognition as a prelude to addressing the question of whether recognition is likely to afford the community any additional rights. We conclude that this is unlikely given the protections afforded to the group prior to ethnic recognition, though we argue that recognition may give the community a firmer basis for arguing for the activation of these preexisting rights.
The two key aspects of water infrastructure – engineered and human – in mid-nineteenth-century Rio de Janeiro are the foci of this article. On the one hand, gravity flow engineering brought fresh water from the Tijuca Forest to the fountains in the city, but on the other, hundreds of slaves carried heavy jugs of water from the fountains though the streets to residences. Using the account of Thomas Ewbank (1856), georeferenced historical maps and a field study, this article first reconstructs the route of the Carioca Aqueduct, then, using the accounts of Ewbank and other travellers, turns to the delivery of water in the city by enslaved water carriers.
The article identifies place-name etymologies as a powerful tool in constructing national spaces. Since place names derive from one language or another, often visibly so, competing nationalisms have used them to support territorial claims. This strategy may appear trivial, but it dates back no further than the Romantic period. The article traces the story of how, by the end of the nineteenth century, suggested place-name origins had become building blocks of two opposed visions of Romanian ethnogenesis. In a context of competing nation-building, these scholarly reconstructions were thinly disguised statements about whose ancestors had lived first in Transylvania—defined here in a broad sense as the eastern, Romanian- and Hungarian-speaking parts of the contemporary Kingdom of Hungary—and therefore who was entitled to political sovereignty. Place-name derivations had been little more than rhetorical ornaments until nationalist scholars seized on them following the 1848 revolutions. It was later still, in response to the questioning of Romance-speaking continuity in Dacia, that a positivist generation adjusted them to the principles of comparative linguistics and onomastics, the latter devised by German scholars for the study of national antiquities. With some refinements, the two views are still held today as the legitimate versions.
To consequentialize a deontological moral theory is to give a theory which issues the same moral verdicts, but explains those verdicts in terms of maximizing or satisficing value. There are many motivations for consequentializing: to reconcile plausible ideas behind deontology with plausible ideas behind consequentialism, to help us better understand deontological theories, or to extend deontological theories beyond what intuitions alone tell us. It has proven difficult to consequentialize theories that allow for moral dilemmas or that deny that “ought” implies “can.” This article argues that the problem is best solved by allowing impossible actions as inputs into consequentializations. It shows that all other approaches that have been advocated are inadequate. It also argues that progress in consequentialization, and in formal ethics more generally, requires thinking about more than just wrongness and permissibility; we should think about contrary-to-duty obligations and degrees of wrongness as well.
This article critically examines how solidarity has been enacted in the first 2 months of the COVID-19 pandemic, mainly, but not exclusively, from a United Kingdom perspective.1 Solidaristic strategies are framed in two ways: aspirations to overcome COVID-19 (utopian anthropocentric solidarity); and those that are illusory, incompatible, contradictory, and disrupting of solidaristic ideals (heterotopian solidarity). Solidarity can also be understood more widely from a biocentric perspective (solidarity with all life). In the context of COVID-19 a lack of biocentric solidarity points to a probable cause of the pandemic; where COVID-19, harmless in bats, jumped species as a consequence of closer contact with humans. Solidarity, therefore, is not only expressed in a fight against a viral “enemy” but is also a reminder of human activity that has upset balances within ecosystems.
Utilitarianism could still be a viable moral and political theory, although an emphasis on justice as distributing burdens and benefits has hidden this from current conversations. The traditional counterexamples prove that we have good grounds for rejecting classical, aggregative forms of consequentialism. A nonaggregative, liberal form of utilitarianism is immune to this rejection. The cost is that it cannot adjudicate when the basic needs of individuals or groups are in conflict. Cases like this must be solved by other methods. This is not a weakness in liberal utilitarianism, on the contrary. The theory clarifies what we should admit to begin with: that ethical doctrines do not have universally acceptable solutions to all difficult problems or hard cases. The theory also reminds us that not all problems are in this sense difficult or cases hard. We could alleviate the plight of nonhuman animals by reducing meat eating. We could mitigate climate change and its detrimental effects by choosing better ways of living. These would imply that most people’s desire satisfaction would be partly frustrated, but liberal utilitarianism holds that this would be justified by the satisfaction of the basic needs of other people and nonhuman animals.
This article examines a turning point in the history of the theory of phonological distinctive features. In Morris Halle’s (1959) The Sound Pattern of Russian, features are organized into a contrastive hierarchy designed to minimize the number of specified features. Redundancy rules, however, ensure that the resulting underspecification has no real phonological consequences and, in subsequent generative approaches to phonology, contrastive hierarchies were largely abandoned. We explore how Halle’s hierarchy would have been different if it had been based on phonological patterns such as voicing assimilation, and show that this reorganization makes plausible predictions about other aspects of Russian phonology. We conclude by pointing to recent work in which the concept of a contrastive hierarchy has been revived, illustrating the range of phenomena that this theoretical device can account for if minimizing specifications is not the primary concern.
This article centres on a trial held in Madrid in 1614 involving a group identified as ‘vagrants’ of ‘Armenian’ and ‘Greek’ background. In order to tease out the ways in which the presence of foreigners challenged the institutions and citizens, this article approaches these defendants as relationally defined actors in the urban dynamic. It reveals the tactics marginal groups employed vis-à-vis strategic attempts by the municipal government to control foreigners by assigning them identities based on ethnicity. This case-study thus calls into question notions of vagrancy and identification based on ethnicity (‘Armenian’ and ‘Greek’, in particular) in Madrid under Phillip III and IV. In doing so, it shows marginality to be a key yet elusive site for cultural encounters and collaboration in early modern Europe, in which multilingual and culturally fluid social actors related to the Armenian diaspora played a central role.
In August 2018, revelations of the sexual, financial, and administrative misconduct of a high-profile Chinese Buddhist monk named Xuecheng 學誠 were in the spotlight of domestic and international attention. The validity of the allegations and their social and religious impact have been widely debated, and this article focuses on the legal procedures used in handling the allegations and traces their source back to the Republican era (1911–1949). The state's governance of Buddhism and the efficacy of the Buddhist clergy's jurisdictional self-governance operating in Xuecheng's case in China today are significantly older than the People's Republic of China. As early as 1929, ordained Buddhists collectively denounced personal clerical privileges, in exchange for the state law's protection on monastic properties. Then, while protesting against unfavorable articles in the Charter of the Buddhist Association of China (Zhongguo fojiaohui zhang cheng 中國佛教會章程) proposed by the Nationalist government in 1936, the Buddhist clergy lost their legal jurisdiction over adjudicating internal disputes among ordained Buddhists. These two events have come to define the relationship between the state and the Buddhist establishment in contemporary China, where state law is harsh on religion while enforcement through legal practice is lax.
This paper investigates postverbal imperative subjects (e.g., get you to school), ungrammatical in standard English but grammatical in certain contexts in dialects of Scottish and Belfast English. Henry (1995) reports that unaccusative verbs generally allow postverbal subjects in Belfast English, but in the Scottish English (ScotE) dialect considered here, only a very restricted subset of verbs allow it. Moreover, in ScotE, the preposition away can appear without an overt verb (I’ll away to my bed); this also allows a postverbal subject in imperatives (away you to school). The ScotE data cast doubt on Henry’s (1995) proposal that the licensor of postverbal subjects is weak agreement. The paper argues that the subjects in these constructions are actually external arguments of small clauses (of which goal PPs are taken to be a subset following, e.g., Beck & Snyder 2001). The differences between dialects are located in the structure of resultatives; Belfast English allows Case to be assigned to the subject of small clauses in resultative constructions via a functional head endowed with a causation feature, allowing them to remain in situ in imperatives. In standard English, the causation feature is directly merged onto the verb, not allowing for Case assignment and forcing raising of the subject of the small clause. The ScotE data is argued to arise from the availability of a very ‘light’ verb which is realized as get in some contexts and as silence in others.
Constitutionally, Indonesia is a state “based on Almighty God,” but the Constitution does not specify any religions or belief systems. This is left to statute, which establishes six official religions that the state supports and helps administer: Islam, Protestantism, Catholicism, Hinduism, Buddhism, and Confucianism. But Indonesia is home to a rich kaleidoscope of other beliefs (kepercayaan), ranging from indigenous practices predating the arrival of many of the official religions to new age spiritual movements. The constitutional status of these beliefs is contentious, and their followers have long complained of government discrimination, primarily in matters of civil registration services, education, and employment. This reinforces the view, propounded by some adherents to official religions, that beliefs are inferior to official religions. This view, in turn, perpetuates the socioeconomic and cultural marginalization of belief-holders. In 2017, Indonesia's Constitutional Court was asked to examine the constitutional status of these beliefs. Its decision appears to constitutionally recognize these beliefs; accordingly, it has been heralded as an advance for religious freedom in Indonesia. Indeed, it has spurred limited administrative reforms to remove discrimination in several parts of Indonesia. But the Court's decision is muddled and inconsistent. It does not clearly establish that beliefs enjoy the same level of constitutional protection as do religions—if they are, in fact, constitutionally protected at all. The likely result is continuing faith-based discrimination and marginalization in Indonesia.