To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Places the central intellectual and religious debates of seventeenth- and eighteenth-century England in a refreshing transnational perspective.
Between 1650 and 1750 the intellectual and religious landscape of England underwent profound transformations, shaped by an unprecedented engagement with Dutch and French books and ideas. Works by Descartes, Grotius, Spinoza, Bayle and others introduced new modes of thought, prompting English thinkers to reimagine the relationship between scripture, reason, ethics and scholarship. These texts, circulating in Latin, French and English, challenged traditional authority and invited scholars to reconcile Christianity with history, philosophy and the emerging natural sciences.
Marco Barducci presents a detailed exploration of how these imported ideas catalysed key conceptual shifts. This book shows how scripture was read as a cultural artifact; metaphysics was disentangled from natural philosophy; the church's role was reframed to prioritize social cohesion; and human agency was increasingly viewed through a worldly lens. By viewing these changes as part of a transnational framework of writers, the book highlights how intellectual exchanges between England and the Continent shaped English responses to crises of faith, scholarship, and epistemology.
Combining intellectual and book history, this study not only reframes the notion of an "English Enlightenment" but also interrogates broader questions of secularization and modernity. It offers fresh insights into the interplay of ideas, books, and society, while examining how England adapted-and transformed - Continental thought.
This Element centers the architectural and material worlds created by Ottoman imperial women, foregrounding their decisive role in shaping Istanbul at the end of the eighteenth century. Focusing on Mihrişah Valide Sultan and the sultan's sisters and female relatives, it examines how their patronage transformed the imperial harem at Topkapı Palace and extended into a network of waterfront mansions, charitable complexes, and suburban estates. Drawing on poetic inscriptions, archival correspondence, and visual sources, the study reconstructs the collaborative processes linking these women to stewards, builders, and artisans. It argues that their domestic and architectural interventions constituted powerful expressions of authority, visibility, and political agency within the empire.
The seventeenth volume in the Scottish History Society's Miscellany series, showcasing editions of unpublished short texts.
Volume XVII of the Scottish History Society's Miscellany includes editions of nine unpublished short texts dating from the sixteenth through the nineteenth centuries. These include a rich range of legal, economic, and intellectual documents ranging from an "Essay on Resistance to Magistrates" (c.1637-38), to a poem on the appointment of a judge at Melrose in 1682, to new material on the (in)famous physician and philosopher Archibald Pitcairne. This volume continues the Society's programme of making previously unpublished and unedited primary sources for Scotland's history available in scholarly and accessible forms.
The mathematical method and the nature of mathematical knowledge were subjects of intense philosophical discussion in the 17th and 18th centuries. In particular, there was a debate over whether metaphysical truths admit of distinct proof as geometrical truths do, and whether they may be known with the same degree of certainty. This comparison between geometry and philosophy required a proper understanding of how Euclidean demonstration secured certainty. This element examines attempts by Descartes, Locke, Leibniz, Wolff, Lambert, Mendelssohn and Kant to address this question. The emphasis is on metaphysical and epistemological questions about geometrical demonstration in the 17th- and 18th-centuries.
This annotated diary describes the politics, cultural richness and practicalities of elite educational travel in England during the early reign of Charles II.
Prince George of Denmark is best known to Anglophone historiography for having married Queen Anne of Great Britain, in 1683. This critical edition of the diary detailing the Prince's Grand Tour in England, which took place in the summer of 1669, sheds light on the critical complexity of George's role within Stuart political history, a role that commenced during his youthful, incognito travels. The Grand Tour was an important rite of passage introducing young princes to the European political stage, and the ongoing political, ceremonial and multilingual exchanges characterising Baroque diplomacy.
From his base in York House, London, Prince George's itinerary ranged from Canterbury Cathedral, to the fleet at Chatham to Whitehall Palace, from Hampton Court to Windsor Castle, from the Tower of London to the Pall Mall laboratory of Robert Boyle, from the Tradescant Museum to the University of Oxford. The diary describes these experiences in astonishing detail.
This edition puts England on the map as a Grand Tour destination, and shows how the Restoration court acted as an important hub for a host of seventeenth-century European princelings undertaking all-important educational travel.
The edition is enhanced and contextualised by hitherto unpublished archival sources, including the Tour's financial accounts.
Ground breaking and comprehensive reference volume covering an extensive range of Purcell studies, including his life and works, his milieu and the reception of his music to the present.
In the 30 years since the Tercentenary of Purcell's death in 1995 research into him and the musical culture of Restoration England has developed rapidly. Even the most authoritative books published then are now seriously out of date, and no-one since then has attempted to cover the whole range of Purcell studies. The book is largely taken up with A-Z dictionary entries, preceded by an up-to-date biography and followed by a work-list and bibliography. The dictionary includes entries for many of Purcell's works; the genres he contributed to; the titles and terms he used; the instruments he wrote for; the most important manuscript and printed sources of his music; and some pressing performance practice issues.
Important threads are devoted to people associated with Purcell, including earlier composers who influenced him; his fellow composers; his pupils and followers; those who provided him with texts to set; his patrons and employers; the most important copyists, publishers and instrument makers associated with him; and those contemporaries who wrote about him. The book breaks new ground by giving particular emphasis to his performers, including the most prominent singers and dancers he worked with; and the individuals and institutions responsible for maintaining (or sometimes altering) his legacy up to the present.
This book argues that the impressive range of belongings that can be connected to Duchess Matilda Plantagenet—textiles, illuminated manuscripts, coins, chronicles, charters, and literary texts—allows us to perceive elite women’s performance of power, even when they are largely absent from the official documentary record. It is especially through the visual record of material culture that we can hear female voices, allowing us to forge an alternative way toward rethinking assumptions about power for sparsely-documented elite women. This book is available as Open Access.
What is human dignity? Kant's philosophy is a central inspiration for our contemporary conception that all human beings deserve respect– independently of their race, gender, religion, or social status. In this Element, I shall address four topics in Kant's moral philosophy: What specifically does one have to do (or refrain from doing) to respect a human being? What is the reason why one should respect human beings? What is dignity, that is, what does the term mean, and what kind of thing is it? Finally, in a short appendix, I shall address the questions: Do only human beings deserve respect; how could one extend it to nonhuman animals as well? In each section, I shall offer a range of different interpretations of how one can read Kant's texts, and I shall address their advantages and disadvantages. This gives readers the option to choose for themselves which reading is the most plausible interpretation of human dignity.
In the opening segment of Der Waldgänger (The Forest-Goer, 1846), one of his few stories that Stifter did not revise and reissue in book format, the autofictional narrator reminisces on his definitive departure from his Bohemian homeland. Somewhere near Kirchschlag in the foothills above Linz, “der Verfasser” or “der Wanderer” (the author/the wanderer), as Stifter alternately refers to himself in the third person, crosses a divide separating the Mühlkreis region from the Danube basin of Upper Austria. In the process, he surveys numerous natural features on either side of the ridgeline, including those pertaining to the geosphere (mountains, rolling hills, vales), the hydrosphere (rivers, streams, rivulets), the biosphere (forests, bushes, orchards), and the atmosphere (the meteorological differences between the overcast skies to the north and the sunny climes to the south). Whereas the distant dark-blue strip of the Bohemian Forest blends with the gray ceiling of clouds behind him, the sunlit river basin below seems to beckon toward a new and figuratively bright future. This pivotal point of his journey from Bohemia to Vienna, where he will spend the next twenty-two years of his life, significantly occurs upon a point of partition or Scheidepunkt in the physical landscape. Indeed, this eight-page section of the text (see HKG 3,1:95–102) is punctuated by a leitmotif-like complex of scheiden (to divide/separate) and its linguistic variants, all of which serve to underscore a variety of interconnections between Upper Austrian geography and Stifter's early autobiography. Thus, the wandering-narrating analogue of Stifter crosses a Scheidelinie (dividing line) but tarries at the abovementioned Scheidepunkt, reflecting on his recent separation or Scheiden from both his hometown of Oberplan and love interest Fanny Greipl, who resided in the nearby town of Friedberg and whose parents saw little if any professional promise in the likes of the young and dreamy “Bertl” Stifter.
Guy Gavriel Kay, a well-established Canadian fantasy writer, has accustomed his readers to a specific form of historical fantasy, which is grounded in history but uses the elements of the fantastic in order to detach the past from its particular settings and give it a more universal feel. The Fionavar Tapestry – his debut trilogy, which consists of The Summer Tree (1984), The Wandering Fire (1986), and The Darkest Road (1986) – is completely different, though. Epic in scale, the narrative relies on an extensive network of inspirations in its worldbuilding. Many of the elements are derived from medieval culture of both the early and high Middle Ages, most prominently the Arthurian legend. The novelist also borrows certain concepts from Eastern spirituality, and the trilogy encompasses the dualism of yin and yang, the necessity of harmony and balance, and the notion of reincarnation. Some aspects of Fionavar worldbuilding are also inspired by various world mythologies, including Norse, Celtic, and Greco-Roman myths. Taking into account Kay's engagement in editing J. R. R. Tolkien's The Silmarillion in the late 1970s, it is impossible not to notice Tolkienian inspirations either.
As this volume attests, crime fiction is popularly consumed and produced across Latin America. Its omnipresence would be a logical consequence in a region where social injustices and unrest, human rights abuses and political corruption have dominated, and continue to dominate, everyday life. This chapter outlines the history of the crime narrative and how it has been transposed by, for, and into a variety of Latin American contexts as original responses to the genre, giving an overview of the histories of crime fiction across some of Latin America's largest producers during the twentieth century. It charts instances where the genre has been reshaped and reapproached more recently and, finally, it considers the genre's flexibility and applicability across forms in the new millennium in Latin America.
US noir is where the origins of Latin American crime fiction as we know it lie. Where in the UK Christie's country houses allowed the reader insight into the workings of a minor upper-class mystery, Hammett and Chandler's US cityscapes unveiled unflinching visions of urban locations as the centre for crime and violence, inviting the reader to assess a panoramic view of the sordid, violent side of post-industrialised, post-crash US society. The crime narratives produced in the aftermath of this difficult and violent period, in particular hard-boiled detective fiction, such as Raymond Chandler's The Big Sleep of 1939, are often interpreted as the most clear-cut influences on what would become the contemporary Latin American crime fiction novel.
In 1863, Smetana expanded his involvement in various societies and music associations, actively organizing, educating, and composing. On March 9, 1863, the Artists’ Society was officially founded at a convention, with Josef Wenzig—who would later write libretti for Smetana's Dalibor and Libuše—elected as president. Smetana was appointed head of the Music Department, and several close friends, including Procházka, joined the Society's board. The new organization quickly demonstrated its progressive goals.
During this period, Smetana also focused on the Harrach opera award, urging the theater to push the jurors to expedite their decision. However, the theater's music director, Maýr—whose opera, Horymír's Leap, was also in the competition—showed little interest in speeding up the process. Written in the traditional Italian style, Horymír's Leap reflected the conservative styles Maýr favored, and he was unwilling to assist Smetana, a rising competitor. Consequently, it took three and a half years for the jurors to reach a verdict. On March 25, 1866, the jury awarded the prize to Smetana's opera, praising its exceptional composition. Although the work did not fully meet the requirement of possessing “a true national character,” it was recognized for its other remarkable qualities.
The New Institute
During this period, Smetana realized he could no longer count on being appointed music director of the Interim Theater and decided to revive his music institute, this time in partnership with his friend Ferdinand Heller.
Crime fiction in Argentina has a longstanding, robust and complex tradition. While lack of prestige impeded early development of the genre, the involvement of Jorge Luis Borges with detective fiction helped dignify it, and many major Argentine writers have cultivated crime fiction. Writer Sergio Olguin has proclaimed detective fiction to be the genre that best represents Argentine literature, citing its crucial function in representing Argentine political and social reality. ‘Detective fiction has totally invaded literature’, states writer Pablo De Santis, who conceives its fundamental premise as inherent to national mentality: ‘The idea of telling a story that connects to another hidden story is something that is in our narrative unconscious.’
Argentina has the distinction of producing the first work of detective fiction in the Spanish language: La huella de un crimen (Footprint of a Crime) (1877), by Raul Waleis, pseudonym for Luis V. Varela. The early period of the genre in Argentina spanned from 1877 to 1912, and its best-known practitioners, along with Waleis/ Varela, include Eduardo Ladislao Holmberg, Paul Groussac, Horacio Quiroga and Vicente Rossi. Several factors conditioned the appearance of detective literature in Argentina in the last quarter of the nineteenth century. The Argentine Generation of 1880 – a group of elite liberal writers focused on forming a national literature and social project – held a positivist ideology with an interest in the scientific resources that the detective uses in his investigation.
While crime fiction is big business and sells very well, it still carries a whiff of the stigma of a lower-brow, non-serious genre. Bookstores usually have a separate ‘Crime’ section set apart from the ‘Fiction’ section, and academics and literary critics sometimes react sniffily when a colleague reveals that they are studying or conducting research on ‘Crime Fiction’. There is no doubt that crime fiction can be trivial and does almost always fulfil an entertainment brief (hence its massive popularity). However, it can also be challenging and complex, both in terms of individual texts and as a phenomenon. Much crime fiction, for example, has a significant degree of psychological depth, particularly when involving domestic contexts or human relationships, not to mention when dealing with perpetrators, as in, for instance, Patricia Highsmith's famous Ripley novels. Other works, even popular ones, involve intricate plots or cerebral puzzle-solving by the detective. Many mainstream detectives or detective figures meantime are themselves often melancholy, troubled and multidimensional individuals (starting with Sherlock Holmes and including latterly the likes of Morse, Rebus, Martin Beck, Kurt Wallander, Harry Hole, Tony Hill, Marnie Rome, Lisbeth Salander and so many more). Moreover, it is increasingly the case that many crime narratives take place in the context of social, political, industrial or financial corruption, often offering disturbing insights into modern society or anxiety-inducing unanswered questions. Issues of gender, race and class frequently complicate the dynamics of the genre even further. And there are plenty of examples of literary crime fiction with a perplexing philosophical, existential or cod-historical dimension (Jorge Luis Borges, Umberto Eco, Haruki Murakami, Mark Haddon and so on).
THERE HAVE BEEN few if any composers with interests as varied as Wagner’s, and certainly none has devoted so much time to weighing in on matters other than the purely musical. His Gesamtkunstwerk was to fuse poetry, music, dramatic action, dance, and the scenic arts, but even this was not enough for him; he read and wrote on history, geography, literary theory, aesthetics, religion, and philosophy, too, setting out his ideas in letters, articles, and books, and urging his favorite authors on his friends.
This sounds like the worst kind of dilettantism and intellectual overreaching. The composer Peter Cornelius, later a friend, had gently mocked him when he had his barber of Baghdad claim to be a comprehensive genius, ein Gesamtgenie. Later generations have been less kind on this score and not at all affectionate. Wagner's claims were so immodest, and his personal qualities so mixed—to put it mildly—that we almost want him to fail at least somewhere. What Auden saw in him sounds like a cosmic injustice: by what rights could such “an extraordinary genius” also be “an absolute shit?”
Wagner's legion of adoring friends would have disagreed, but that combination may well be the truth, hard though it is to swallow. It is difficult to deny Wagner's greatness as a composer, though there are those who do, and his theatrical craft can hardly be gainsaid. He was indeed a master of the art of transition, and the music dramas are object lessons in structuring the ebb and flow of long works; even a merely competent performance will hold one's interest.
Adalbert Stifter's monumental novel Der Nachsommer (Indian Summer, 1857), which spans three volumes in the critical edition, bears the subtitle “Eine Erzählung”—a story. While this diminutive genre designation can be understood as a vestige from a drawn-out process of composition, it leaves open the question of genre and draws attention to the form of the text. In response to criticism the novel received, Stifter moreover claimed that readers had the wrong genre expectations, commenting in a letter to his publisher Gustav Heckenast that whoever “eine Heiratsgeschichte liest und hiebei rückwärts eine veraltete Liebesgeschichte erfärt, der weiß sich mit dem Buche ganz und gar nicht zu helfen” ([whoever] reads a wedding tale and, in so doing, retroactively experiences an old love story, is missing the entire point of the book). This begs the question: What comes to the fore if the marriage plot fades into the background, and how might the formal qualities of the text itself draw readerly attention to what is really at stake? Based on an examination of the stylistic decisions and genre characteristics of Der Nachsommer, and with a consideration of Stifter's landscape painting, I will examine the ways in which both artistic media use formal techniques of creating depth and space rather than guiding the focus toward the protagonists and foreground. In the process, I argue that Stifter's novelistic style relativizes the importance of the human actors, disrupting expectations of the figureground relationship and creating a new kind of narrative in which the surrounding environment and the connections between things come more clearly into view.