To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This article demonstrates prefix permutability in Chintang (Sino-Tibetan, Nepal) that is not constrained by any semantic or morphosyntactic structure, or by any dialect, sociolect, or idiolect choice—a phenomenon ruled out by standard assumptions about grammatical words. The prefixes are fully fledged parts of grammatical words and are different from clitics on a large number of standard criteria. The analysis of phonological word domains suggests that prefix permutability is a side-effect of prosodic subcategorization: prefixes occur in variable orders because each prefix and each stem element project a phonological word of their own, and each such word can host a prefix, at any position.
In this article, I study non-material harm in cases of environmental liability. Environmental tragedy does not only come at great economic cost but often also brings about non-material loss – that is, loss that has no market value. In order to better recognize, assess, and measure this type of harm, more insight is needed into its psychological conception and parameters. Departing from the available legal frameworks on non-material harm in Belgium as well as in the Netherlands, I study how environmental psychology can help in recognizing, assessing, and measuring environmental non-material harm. More specifically, I focus on solastalgia, a notion that describes the psychological impact of negatively perceived changes to a familiar environment. Solastalgia describes a crisis of identity as a result of a disturbance in the way in which humans inhabit their environment. It describes a form of ecological grief over the loss of a familiar place – that is, the aggregate meanings, values, familiarity, and predictability attached to a specific environment. Using the available theoretical framework around solastalgia and the available empirical insights in the solastalgia literature, I show that solastalgia qualifies as a valid type of harm and bears significant advantages when implemented in environmental tort law frameworks.
This article examines the historical transformation of childhood vaccination in the Netherlands between 1872 and 1959. It analyses how vaccination was reframed from an individual parental responsibility to a collective practice through the establishment of the ‘Rijksvaccinatieprogramma’ (National Immunisation Programme). I analyse this historical trajectory as a case of ‘public health atomism’, a strategy that achieves collective health by prioritizing individual health outcomes and local action. Rather than relying on top-down state mandates, the ‘Rijksvaccinatieprogramma’ was a consequence of co-operation between general practitioners, municipal health officials, civil society organisations, and volunteers. Drawing from published medical sources, parliamentary records, and material from local and national archives, this article provides a detailed historical account of how local governance and autonomy shaped vaccination practices, highlighting the role of the ‘entgemeenschap’ (vaccination community) as a key organisational model for situated collaboration. As such, it revisits childhood vaccination as an archetypical example of biopolitical state intervention, demonstrating how localised, flexible co-operation was instrumental in integrating vaccination into Dutch society.
This article explores the semiotic and embodied dynamics of improvisation by focusing on tactile interaction, risk, and the temporal conditions under which meaning must emerge. Drawing on ethnographic examples from competitive and free solo rock climbing, as well as greeting practices among Swahili women in Lamu (Kenya) and Toronto (Canada), I explore how improvisation operates not as a deviation from routinized behavior, but as a generative force. Through an examination of these disparate tactile encounters, I argue that under high-stakes temporal pressure, improvisation becomes a form of semiotic labor: an interpretive responsiveness to emergent signs that are not only felt in the moment but are also anticipated and evaluated against embodied memory. Rock surfaces and handshakes are treated as communicative environments that elicit the anticipation of qualia and require semiotic attunement when such anticipation fails. In such moments, I argue, improvisation does not simply fill a gap but constitutes a recalibration of meaning through the body.
This article critically examines Aoun and Li's (1993) syntactic analysis of quantifier scope interpretations in English, Chinese, and Japanese, and it shows that (i) there are serious theoretical problems with Aoun and Li's account of scope interpretations for the double object and topicalization constructions; (ii) there are ambiguous sentences that Aoun and Li's analysis predicts to be unambiguous; and (iii) there are unambiguous sentences which their analysis predicts to be ambiguous. While problem (iii) makes their analysis insufficient, problems (i) and (ii) make it untenable. We propose a quantifier scope analysis that is free from any of the above three problems. We claim that the quantifier scope interpretations of a given sentence result from the interactions of various principles, some syntactic, others nonsyntactic. We propose an expert system that takes all these principles into consideration, and arrives at a composite opinion of the relative strengths of the potential scope interpretations of a given sentence. We speculate that wide idiolectal variations in quantifier scope interpretations are due to differences among speakers on the relative weights these principles receive in their respective expert systems.