To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Chapter 5 offers a new reading of Cuba’s most famous enslaved writer, Juan Francisco Manzano, who started publishing in 1821 and became legally free in 1836. While it engages with his well-known autobiography, the chapter focuses on his poetry. To the degree that slavery was justified through race, Manzano’s emergence as an author produced racial doubt among those who believed that poetry and literary skills were the exclusive domain of white people. At the same time, he explicitly disidentified from blackness, prompting many generations of critics to discuss how Black he was. As new generations return to his texts, the palimpsest of conflicting ideas about his Blackness or lack thereof keeps changing. The chapter examines some of these layers by focusing on the paradox of enslaved authorship – of a writer who built his authority on the basis of his deauthorization. Poems, the chapter shows, were Manzano’s most elaborate literary form of back talk, as they allowed him to evade the abolitionist pressure to write about slavery.
Insofar as his poems generally take the mimetic form of a monologue unfolding in the present, Pindaric poetry is the Pindaric speaking voice. Far more of the corpus, furthermore, is directly concerned with the speaking subject than with any other individual. But the identity and functions of this prominent and indeed all-encompassing voice have been a persistent source of fascination and puzzlement, not least in their relationship to Pindar of Thebes as a historical individual. Better understanding the scare quotes around the ‘I’ in the title of this chapter can help us to better understand Pindar’s poetry. Scholars have formulated various ways to refer to the speaking voice, and the accumulation of terminology reflects the complexity of the topic. This chapter offers a taxonomy of voices and then criticises that taxonym. It discusses the ‘bardic I’, the ‘first-person indefinite’, the authorial voice, and the choral voice and then argues that the victor never speaks in epinicians. A conclusion briefly ties these threads together.
Chapter 6 compares the work of the enslaved poet Ambrosio Echemendía with that of several free authors of African descent, including Juana Pastor (often considered the first woman poet in Cuba), Plácido (Gabriel de la Concepción Valdés, probably the most popular Cuban writer of the century), and África Céspedes (one of the collaborators of Minerva (1888–1889), the first periodical by Black women). Black Cuban writing, the chapter argues, does not begin with Juan Francisco Manzano or Plácido, as most scholars have generally assumed; neither of them reclaimed Blackness in their texts. It makes more sense to argue that it begins with the poetry collection that Echemendía published in 1865 – the first book published in Cuba in which an author self-fashioned as racially stigmatized and questioned this stigma. Through this panoramic view, the chapter traces how a long history of public disidentifications with blackness began to make room for a distinctively Black literature – one that foregrounded and problematized racialized subject positions.
Chapter 2 offers a discussion of the ways religious scholars, government administrators and litterateurs transmitted communal knowledge. The chapter focuses in particular on ideas about oral and written transmission of knowledge, the production of books and understandings of authorship in the early Islamic world. The chapter ends with a discussion of some of the complicated ways in which some surviving early Islamic local histories were transmitted to their extant versions.
Team science, defined as scientific collaboration across disciplines and knowledge domains, has become essential for translational research, yet teams face recurrent challenges that can impede progress and are often difficult to overcome without additional support. We describe the implementation and initial outcomes of our Team Advice and Consultation Service (TACS), a program designed to address team science challenges at a research-intensive academic medical center engaged in translational science across a broad range of disciplines.
Methods:
Grounded in Knowledge-to-Action framework and Transdisciplinary Innovation theory, TACS provides tailored, case-specific support across the team lifecycle.
Results:
Through thematic analysis of consultations with seven teams (2023–2024), we identified five recurrent challenge domains: organization/structural complexity, team leadership and management, team dynamics and communication, authorship and credit allocation, and conflict resolution.
Conclusion:
Findings underscore the value of structured support for team science and provide insights and potential strategies for institutions seeking to implement similar services.
The introduction situates political writing and publishing as vital tools in articulating, disseminating, and shaping political movements and ideas in modern Britain. It explores the diversity of political genres, from elite forms such as parliamentary novels and newspaper obituaries to grassroots expressions such as punk fanzines and coalfield women’s writing. It highlights how ‘high political’ and subaltern voices respectively engaged with political writing, sometimes to reinforce dominant narratives and at other times to challenge or subvert them. It examines the gendered politics of authorship, particularly how women and marginalised groups used writing to claim authority and reshape the boundaries of political discourse. Attention is given to the role of literature and publishing in mediating the intersections of culture and politics, from fascist propaganda and socialist poetry to the intellectual infrastructure of devolved Scotland and Northern Ireland. By contextualizing political writing within broader historical and cultural transformations, the introduction positions the chapters of the book as a series of ‘core samples’ that reveal the relationships between genre, ideology, and activism.
Traditional language histories have often focused narrowly on formal printed texts, produced by educated elite men from urban social elites, largely neglecting the everyday language practices of ordinary people. This chapter introduces the perspective of language history from below, where we shift our focus to these often-overlooked voices, in order to arrive at a fuller and more complete understanding of historical language variation and change. We discuss the challenges faced by investigations of the everyday language of ordinary people, including difficulties in determining actual authorship and interpreting texts produced through delegated writing. Based on case studies and examples from a range of different historical and linguistic contexts, we show how examining ego-documents such as private letters and diaries from lower social ranks can reveal valuable insights and complement and at times even correct our existing view of language histories.
This chapter establishes that the Gospel and Epistles of John do not share a common author, highlighting differences in their reception histories, linguistic features, and ideas.
This chapter demonstrates that although the Johannine texts do not share a real author, they all share a common implied author. All four purport to be works by an invented figure: a supposed eyewitness to the life of Jesus.
In team science, invitation to writing groups can be subjective and secretive. Confronted with this challenge in the ISCHEMIA trial, with 320 participating sites, 4 coordinating centers, 6 core laboratories, and numerous committees, we adapted an existing model to develop a transparent, objective, and equitable method for determining authorship eligibility.
Methods:
We developed a scoring system based on site performance of tasks critical to trial success that meet the ICJME criteria for authorship. Sites were ranked according to points earned, and points required for potential authorship were communicated to all sites. Site investigators were surveyed for their manuscript topic preferences for writing groups. Beyond the point-based system, authorship positions were also reserved for trial contributors who were not site investigators.
Results:
To date, 50 original, peer-reviewed ISCHEMIA trial manuscripts have been published. In total, 208 authors from 33 countries participated in at least one publication. Of the 87 sites that randomized at least 15 participants over a mean of 5 years, 72% had authorship positions across published manuscripts. Surveys were sent to 334 site investigators and 27% responded. Among respondents, 61% indicated that ISCHEMIA was the first trial they had worked on with performance-based criteria for authorship invitation. Respondents agreed the system was transparent (81%), objective (83%), and equitable for early career researchers (70%) and underrepresented minorities in research (57%).
Conclusions:
ISCHEMIA employed a point-based authorship eligibility system that most authors found objective, merit-based, transparent, and equitable. Implementation of such a system should be considered for team science publications.
This book retraces the emergence of conceptions of authorship in late-eighteenth-century Germany by studying the material form of Immanuel Kant's 1785 essay, 'On the Wrongfulness of Reprinting'. Drawing upon book history, media theory, and literary studies, Benjamin Goh analyses the essay's paratexts as indices of literary production in the German Enlightenment. Far from being an idealist proponent of intellectual property, Kant is shown to be a media theorist and practitioner, whose critical negotiation with the evolving print machinery in his time helps illuminate our present struggle with digital technology and the mounting pressures borne by copyright as a proprietary institution. Through its novel perspective on established debates surrounding authorship, this book critiques the proprietary conception of authorship in copyright law, and proposes an ethical alternative that responds to the production, circulation, and reading of literature. This title is also available as open access on Cambridge Core.
The introduction sets up the book’s exploration of the complex relationship between contemporary North American fiction and self-help culture over the past 25 years, arguing that recent writers stage encounters between diverse self-help practices to interrogate changing conceptions of authorship, selfhood, and society. Specifically, I position literary engagements with self-help as a way for writers to negotiate anxieties around individual, social, and writerly agency in a moment when traditional sovereign accounts of selfhood are under pressure from poststructuralist critiques of subjecthood and the shaping forces of systemic power, new technologies, and planetary crisis. I begin with an analysis of Deb Olin Unferth’s graphic novel, I, Parrot, then provide context on self-help in America, from long-standing advice, conduct, and wisdom traditions to today’s diversified, commercialized landscape of guidance literature and practices across the three central themes of the book: authority and public address, time management and productivity, and body and brain improvement. I argue that fiction writers can capture the nuanced sociopolitical paradoxes and multiplicities within self-help culture by bringing critical and creative energies to bear on deconstructing and reimaging its tropes and practices.
For centuries, Christians believed that the biblical letters of 1, 2, and 3 John were penned by a disciple of Jesus. Today, scholars speculate that the three are artifacts of a lost 'Johannine Community.' In this groundbreaking study, however, Hugo Méndez challenges both paradigms, meticulously laying out the evidence that the Epistles are, instead, a series of falsely authored works. The texts position themselves as works by a single author. In reality, they were penned by three different writers in a chain of imitation, creative adaptation, and invention. Through incisive, close readings of the Epistles, Méndez clarifies their meaning and purpose, demystifying their most challenging sections. And by placing these works in dialogue with Greco-Roman pseudo-historical writing, he uncovers surprising links between Classical and early Christian literature. Bold, comprehensive, and deeply original, this book dismantles older scholarly views while proposing new and exciting approaches to these enigmatic texts.
For centuries, the Homeric Question has fuelled fierce debate among scholars. The Homeric epics are widely regarded as having their origins in the Late Bronze Age, with oral transmission continuing until a final redaction in the eighth to second century BCE.
The question of whether a single poet wrote both The Iliad and The Odyssey, the time and place in which Homer(s) worked and lived, and the circumstances of the poems’ final composition are still subjects of discussion.
In the present paper, a fairly simple statistical χ2 analysis has been carried out to evaluate the frequency of the keywords related to metals and weapons, which are mainstays of the material culture of this ancient period.
A thorough examination of The Iliad discloses a pronounced predominance of the keyword ‘bronze’, exhibiting a higher frequency in The Iliad than in The Odyssey. On initial observation, the prevalence of dominance appears to be a consequence of the warlike nature of The Iliad. Notwithstanding, a significant dominance endures even when the intrinsic disparities between the two poems are taken into account and suitably adjusted.
This remarkable discrepancy suggests the potential for distinct authorship, editorial involvement, or redaction locations for The Iliad and The Odyssey.
As the leading journal for studies of Roman Britain for over 50 years, Britannia has proved a successful publishing outlet for papers that have arisen from the UK developer-funded archaeology sector. This level of interest should encourage the sector to submit more papers to Britannia, but it could also encourage influential journals to improve inclusivity in the publishing traditions of the sector, which are discussed in terms of a widespread failure to acknowledge intellectual property and expertise and to encourage wider involvement in analysis and publishing. The authors use three case studies from their own areas of work to illustrate current problems surrounding authorship, leadership and gendered practice. We then propose ways in which these issues could be tackled.
This Element argues for the value of biography in studying trade Gothic – that is, Gothic novels published by unprestigious trade publishers during the Romantic period. As Section 1 argues, biography has been central to the study of canonical Gothic and, indeed, to the very formation of the Gothic canon, whereas the biographical obscurity of trade novelists has reinforced the marginalization of their works. The following sections draw on the case of Isabella Kelly (c. 1759–1857) to show how biographical knowledge can provide insight into seemingly formulaic Gothic novels. Section 2 uses new archival findings to offer an updated biography of Kelly, while Section 3 traces covert pieces of life writing embedded in her fiction. Section 4 focuses on Kelly's acquaintance with Matthew Lewis, drawing on her fiction to offer a speculative reassessment of their relationship and to question assumptions about the flow of influence in the Gothic literary marketplace.
Juliette J. Day explores the profound meaning that texts have for liturgy. It is crucial, however, that texts are not considered as a narrow or equivocal category. To the contrary, texts provide an extraordinarily rich palette of genres, languages, and discourses, each of which deserves respect in its own right and which, moreover, has always to be seen in context.
This chapter considers Michael Field’s collaborative authorship, focusing on the tension between singularity and plurality in their shared authorial identity. It explores Michael Field’s pseudonymous collaboration as a constant negotiation between multiple voices that radically revises conceptions of both life-writing and verse in the nineteenth and early twentieth centuries. The chapter surveys Katharine Bradley and Edith Cooper’s shared diary Works and Days and their poems, such as ‘A girl’ to show how they generate a sense of unison in their work, in the process achieving a fluid negotiation between different voices.
This chapter draws all the threads together, highlighting the profound impact that artificial intelligence is likely to have on the landscape of intellectual property. It summarizes the core arguments of the book and sets out the author’s proposed strategies for adapting intellectual property law to the age of AI. By embracing these approaches, the chapter argues, one can ensure that intellectual property law continues to protect human creativity and innovation in the digital age.
Chapter 2 introduces readers to the three interconnected concepts which are key to speechwriters’ practices: 1) frontstage and backstage; 2) participation framework; and 3) production format (Goffman 1959, 1981). Next, Mapes maps the profession of speechwriting, using descriptive analysis to document practitioners’ education and career trajectories, production of deliverables, and day-to-day practices. This is followed by a second analytical section which outlines the rhetorical strategies of invisibility, craft, and virtue. First, Mapes uses interview data to unpack the specifics of invisibility as a point of professional pride and skill, demonstrating how speechwriters understand and even embrace the erasure of their authorship. Second, she documents the constructions of expertise and skill which characterize speechwriters’ craft, and which allow them to claim status as “creatives.” Lastly, Mapes details how virtue features across the dataset, arguing that it is necessarily tied to the cultural indexicalities associated with “impact.” In sum, this chapter sets the groundwork for understanding how speechwriters engage in the status competition characteristic of contemporary capitalism.