To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Contemporary practices of authority by states and non-state actors alike are at odds with international law’s orthodox time-spaces, causing disciplinary anxiety. As a result, although there is a sense of the importance of global value chains (GVCs), these are invisible to the disciplinary gaze. This is not limited to international law; neo-formalist contract law and private international law suffer the same fate. There is for some a turn to ‘the global’ to understand alterity. In this paper, I argue that understanding the time-spaces created by the practice of contracting can offer important reflection on, among other things, what ‘the global’ is. The paper explores the practice of exercising authority through contractual relations at the level of the individual contract, the chain as a whole, and the use of standardised contractual clauses and model contracts. The article suggests these contractual relations are constitutive not only of spatiality but of territoriality. As such, it is possible to reterritorialise global phenomena, and ‘the global’, that have until now been understood to have deterritorialised from state or international legal orders.
Although word lists have generated a great deal of attention from researchers, there has been no comprehensive review of the applications of word lists in second language learning and teaching. This article reviews the development, validation, and applications of 50 word list studies that were published and discussed in major international peer-reviewed Applied Linguistics and TESOL journals from 2013 to 2023. It shows that the methodology of word list development and validation has become more sophisticated and word list developers can see many potential applications of their lists in research and pedagogy. However, most applications of recently developed word lists have been restricted to the BNC/COCA lists developed by Paul Nation, and little is known about the degree to which most word lists have been used in pedagogical contexts. Our review indicates several directions for future research on word lists, including exploring the impact of published lists on pedagogy, replicating word list studies for learners in underrepresented contexts, and developing sustainable, low-cost methods of developing word lists to allow teachers and learners to create lists serving their own needs.
A textbook objection to consequentialism is that it is too demanding—on the assumption that a moral theory which is excessively demanding thereby loses plausibility. In this paper, I assess whether the mechanisms employed by two versions of rule consequentialism, those of Brad Hooker and Tim Mulgan, adequately meet the requirement of not being too demanding. I also examine whether the concept of human nature might help determine what should count as demanding for a moral theory. While this suggestion also faces significant challenges, I contend that prescribing less partiality towards the present generation may not be a drawback for the consequentialist frameworks under consideration.
This article examines how statecraft (jingshi 經世) policies were implemented in the Late Qing period. It focuses on Dai Zhaochen, a prefect who served in Shandong and Guangdong in the 1860s. Dai was from a noted family of officials and had numerous “weak ties” with prominent jingshi officials. One of his handbooks, this paper shows, drew primarily on the Collected Statecraft Writings from the Qing Dynasty (Huangchao jingshi wenbian 皇朝經世文編). In office, Dai adapted policies from it and other collections, appealing to practicability and simplicity as the criteria for policymaking. More generally, he insisted that he was just a humble practitioner of the art of governance. The conclusion reflects on that disavowal, arguing that existing definitions of “statecraft” do not attend to Dai’s core concerns. I propose, therefore, that we stop seeking an essential definition of “statecraft” and instead pursue a broader socio-intellectual history of policy in the Qing.
How did one become an astronomer in imperial China? Where did one start? What texts did would-be astronomers study, and what criteria did they have to meet? Combining the regulation of the Yuan (1271–1368) Bureau of Astronomy with biographies of astronomers who worked in different sections of the Bureau, this paper explores the physical, technical, and literary skills required for this profession in late medieval China. It underscores the pivotal role of family in training astronomers and offers fresh insights into the relationship between bureaucracy and science in imperial China.
When kidney transplantation evolved from an experimental into a clinical treatment of end-stage renal disease (ESRD) in the 1960s, it was conceptualised as a collaborative therapy. Before specific immunosuppressants were introduced in the 1980s, the best chances for patient and graft survival were expected from finding ‘good’ matches between donor and recipient tissues. Therefore, the pioneers of clinical transplantation in Europe started to recombine their growing patient pools. They created trans-border organ exchange organisations such as Eurotransplant and Intertransplant, based on shared patient databases.
The article traces international and transnational co-operation in kidney exchange using the example of state-socialist Germany. How did the German Democratic Republic (GDR) get involved with the interconnected networks of knowledge, data, and organ exchange in ESRD treatment? In what ways did the domestic system of kidney transplantation depend on intra- and trans-bloc exchange? How did the GDR profit, and what did it have to offer on an international scale, both in the First and the Second World? The article sheds light on the under-explored transplantation history of the socialist East and thereby investigates the possibilities and limits of trans-bloc collaboration in Cold War Europe.
In this article, I explore videogames, language ideologies, and vernacular theory. Specifically, I examine the politics of language in Sid Meier’s Civilization, with an emphasis on the representation of toponymy and the renaming of places after conquest. Civilization players lead quasi-imperial states, capture ‘cities’ from opponents, and rename them. Despite limitations in the game code, players use online forums to develop their understanding of the politics of toponymy. I argue that they participate in ‘vernacular theorising’ to critically engage with language-ideological premises coded into Civilization. In doing so, they sometimes make politically sophisticated and progressive observations, while also accepting problematic premises that structure their in-game engagement with language. I offer a deep engagement with theories of interpretation and ideology, which is vital for exploring how players negotiate ludic language ideologies, itself an important problem for the future of the field given the stature of videogames in popular culture. (Language ideologies, videogames, postcolonialism)*
Do-support involves the mandatory inclusion of the auxiliary do, historically bleached of semantic meaning and now serving purely morphosyntactic functions. While extensively researched in English since Ellegård (1953), its counterpart in Scots has received less attention (although see Meurman-Solin 1993; Gotthard 2019, 2024a). This article investigates whether early Scots do exhibited similar functions to English ‘intermediate do’, as analysed by Ecay (2015), before stabilising into its current role, as this would indicate that the emergence of do-support is more likely to be an independent development in Scots. This investigation aims to gauge the likelihood of Scots do-support resulting from contact with Southern English during anglicisation, the process which saw English forms favoured over Scots in Scottish writing. Proportions of affirmative and negative declarative do from the Parsed Corpus of Scottish Correspondence (1540–1750; Gotthard 2024b) are measured across various syntactic contexts, with results assessed against criteria for contact-induced change. The social context and timing of the rise of Scots do suggest do-support being a transfer from Southern English, but its intermediate do qualities compromise this analysis. However, the presence of an intermediate do in Scots might represent a northward diffusion of such a grammar from English into Scots.
This article concerns the practice of bed burial, a rare funerary custom found in some sixth- to early tenth-century ad graves ranging from southern Germany to Scandinavia and England. Existing research has often overlooked the diversity of bed burials, focusing mainly on the reconstruction of the beds, their style, the status of the deceased, and the objects associated with them, without examining the broader implications of the ritual. Here, the author explores the variations in bed burials, their relationship to the deceased, the artefacts linked with them, and the surrounding contexts. Her study is based on a new assessment of every aspect of the ritual, including the location of the graves, the biological and social identity of the deceased, the burial assemblage, and whether the beds were complete. This approach aims to demonstrate that the practice of bed burial should be addressed in the plural.