To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
In the 1990s, the humanitarian charities finalised their entry into the development mainstream. They became partners in a humanitarian-development complex associated with military intervention, liberal governance and permanent emergency. As they followed in the wake of more powerful agencies, they also adopted the rhetoric and discourses of official aid. Following the collapse of both communism and apartheid, human rights were confirmed as the guiding principle of international governance. Charity regulation had previously prevented the advocacy of human rights. But after the Declaration on the Right to Development in 1993, the charities all signed up to a ‘rights-based approach’. This was a human rights framework more individualised, more focused on basic rights and less targeted at the inequalities arising out of structural injustice. Rights allowed the humanitarians to depoliticise their work and for charity to be accepted as a part of the common sense solution to poverty at home and abroad. This was a type of charitable humanitarianism that emerged ‘after empire’ and which was palatable to both governments and mass donating publics.
This chapter addresses the complex theme of the penetration of the Arthurian subject in Italy through the circulation of manuscripts; the various forms that characterised this specific reception, ranging from narrative works adhering to French models to more autonomous reworkings, such as compilations (Rustichello da Pisa) and the cantari in octaves, truly anticipated the great epic poems of Boiardo and Ariosto. For a long time these texts, especially the vernacular versions, have been known among scholars by virtue of their linguistic relevance as the earliest witnesses in Italian literary prose, but it should not be forgotten that they saw the light thanks to the intensive Italian production and transcription of manuscripts in their original language. This phenomenon characterised most of the manuscript tradition of Arthurian romances in Italy (Tristan en prose, Guiron le Courtois cycle), and imposes today the use of refined and complex codicological, historical and palaeographical analyses.
Chapter 4 looks at the issue of extraterritorial jurisdiction of Chinese securities law over Chinese companies listed overseas. In 2019, Chinese securities law was revised significantly to introduce an explicit provision on extraterritorial jurisdiction, but it is not clear how the provision may be applied in practice. In 2020, Luckin Coffee, a China-based US-listed company, was found to have committed serious accounting fraud, which generated an intense discussion on the application of extraterritorial jurisdiction. In this regard, China may consider national interests, the principle of international comity, and the issue of judicial recourse constraints.
This chapter closes off the volume by exploring the innovative approaches to incorporating the principles of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP) and sustainable development in newly negotiated Indigenous trade agreements. The introduction highlights the significance of UNDRIP in promoting the rights and aspirations of Indigenous peoples. The chapter details the origins of the Indigenous Peoples Economic Trade and Cultural Agreement (IPETCA), focusing on its innovations that enabled trade negotiations that amplified Indigenous views and values while enabled by the nation-states of New Zealand, Taiwan, Australia, and Canada. The chapter then delves into the sustainable development aspects of IPETCA, showcasing how it aligns with the principles of UNDRIP and fosters economic growth while respecting Indigenous rights. It then discusses IPETCA’s working mechanism and implementation. Thus, the chapter underscores the importance of innovative approaches like IPETCA in advancing Indigenous trade agreements that prioritize sustainable development and uphold the principles of UNDRIP.
Describes the origins of Meade’s last three published books, along with other writings such as on European Economic and Monetary Union before his death in 1995.
The Starehe Boys’ Centre and School in Nairobi is an undoubted success story of charitable aid and development. It was founded in 1959 by Geoffrey Griffin, a former soldier with the King’s African Rifles who declined to renew his commission so disillusioned was he with the abuses perpetrated by the British forces during the Mau Mau Emergency. It has gone on to become one of Kenya’s most successful schools. Its pupils, who might otherwise have failed to receive anything but the most rudimentary education, have assumed leading positions in business, politics, medicine and higher education. Yet the purpose of charitable humanitarianism was to provide assistance to ultimately self-sustaining initiatives. At Starehe, charity was the ends as well as the means of humanitarian intervention. British charities continued to back it until the 1990s when it set up its own charity to ensure donations kept flowing. Starehe therefore serves as a case study for the more general phenomenon of how charity obtained an unintended permanent presence in development work in Africa.
This manifesto emphasises the need to move beyond traditional, siloed approaches to education and embrace transdisciplinarity, particularly in the context of the rapidly changing modern world. Transdisciplinary is about collaborating across the sciences and arts, and including the diverse voices beyond the academic, including those of children and families. The manifesto argues that this can help us move beyond simply preparing for a predicted future and instead enable us to actively shape it together. It explores the concept of transdisciplinary creativities, arguing that knowledge and understanding are not limited to language and traditional academic disciplines and that embodied experiences and engaging multiple senses are crucial for effective learning. This approach challenges the separation between humans and the natural world, recognising the interconnectedness of all things, and proposes that education becomes a process of ‘making-with’, where humans and non-humans engage in collaborative knowledge production.
This chapter takes up the complex and fluid topic of gender in relation to Arthurian romance. It explores the intersections of gender with chivalry, emotion and agency in the twelfth-century romances of Chrétien de Troyes and Marie de France and their fourteenth-century English reworkings; the gendered treatment of desire, constraint and identity in Chaucer’s Wife of Bath’s Tale; and finally the formative role of gender across Arthur’s reign in Malory’s Morte Darthur. Engagement with gender roles, emotional experience and the place and predicament of women is built into Arthurian romance from its inception, reflecting courtly interests in the nuances of behaviour and feeling. Medieval Arthurian romances repeatedly treat women as wielding profound power, including through unorthodox means of magic, but they also address the constraints of gender roles for women. Malory’s Morte Darthur illuminates the crucial part played by gender in the narrative of the rise and fall of Arthur’s kingdom, and the conflict between heterosexual and homosocial relations.
This chapter considers Arthuriana in two distinct linguistic zones: the Celtic languages (excluding Welsh) and Older Scots. The Arthur of the ‘Gaelic world’ is a figure associated with marvellous, and sometimes comic, adventures – the overtly political themes that persist in Welsh and English writing are usually absent. In the Cornish and Breton regions, Arthur appears in politically complex hagiographical and prophetic material. Older Scots also offers complex and consistent engagement with politics, though from a different vantage point. Here, the dual themes of sovereignty and advice to princes are closely related both to one another and to the long and complex history of contemporary Anglo-Scots political and literary relations. At issue too are crucial questions of geography and national identity.
Tracing back to the uncertain origins of the Tristan legend, this chapter deals first with the earliest written forms of the story of Tristan and Isolde. It then describes the spread of the story throughout Europe, its gradual Arthurianisation, and discusses the place it may have occupied in courtly literature. The Prose Tristan concludes the rivalry between Tristan and Lancelot initiated by Chrétien de Troyes. At the same time, it completes Tristan’s integration into the canon of the Arthurian cycle. In later romances, Tristan is then regarded as equal to Lancelot on the battlefield, and the greatest of the knight-poets.