To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
In March 1830, travelling troupe director Henri Delorme staged the local premiere of Daniel Auber’s grand opéra La muette de Portici in the northern French town of Valenciennes. The production marks a turning point in the circulation of operatic repertoire across France, kickstarting a thriving but as yet unacknowledged phenomenon of touring grand opéra that persisted into the 1860s and beyond. In this article, I reconstruct the artistic and working practices of this phenomenon, and demonstrate how the arrival of the genre in the northern touring circuit allowed local individuals, such as the director, theatre-goers and local critics, to voice their expectations – in musical, dramatic and staging terms – of the appropriate artistic parameters for the emerging genre when seen from a provincial perspective. I suggest that grand opéra’s adjusted scale, status and performance practices on tour had the potential to reconfigure the genre’s meaning for nineteenth-century French audiences and theatrical performers as local agents negotiated shifting sets of centre–periphery dynamics, at once seeking operatic imitation of the capital and rejecting it in favour of locally defined practices and values.
In 1987, LeAnn Fields acquired Lynda Hart‘s Making a Spectacle: Feminist Essays on Contemporary Women’s Theatre. By the time Fields retired in 2024, she had built a list of more than 280 books in the field of theatre and performance studies at the University of Michigan Press. Hart’s Making a Spectacle is a foundational and still radical book of critical essays on gender, the body, and spectatorship, topics that continue to chart and reverberate among the many intellectual commitments of our field. Like nearly all the books that Fields acquired for University of Michigan Press, Making a Spectacle drew from and responded to another interdisciplinary field of study, women’s studies, as it simultaneously broke new ground in theatre and performance studies. In this special section, thirteen authors discuss the ways in which Fields encouraged the development of their work and our field. These author accounts are followed by an interview with Fields by Jill Dolan, in which Fields describes how her work as an acquisitions editor began and how it changed, how she navigated the press boards and changes in technology and staffing, and how, from her perspective, our field fosters a unique sense of community. The author accounts and interview offer an invaluable collection of personal histories that trace the development of our field over the past four decades to our vibrant present.
In fall 1970, Njoki McElroy taught the first university-level “Interpretation of Black Drama” course in the United States, which she designed and offered as a graduate student earning her doctorate in the Department of Interpretation at Northwestern University (NU). Her course curricularized epistemic commitments and selections from the Black Arts Movement (BAM) repertoire, bringing its theoretico-aesthetic project and its plays to a unit that was trying to reimagine itself beyond performance conventions resembling those of nineteenth-century platform reading and a pernicious lacuna in its analytical infrastructure. By braiding BAM commitments and texts together with the practices and purposes of oral interpretation in her teaching, McElroy expanded the “intellectual geographies”1 of the former to include the classroom and the intellectual genealogies of the latter into what would ultimately become performance studies.
The magician Robert Heller performed virtuoso piano repertoire as part of his magic act while touring in the 1860s. He linked other musical performances in his shows to minstrelsy and spiritualist seances, and briefly featured an unsuccessful musical effect, ‘Tartini’s Dream’, that illustrated the limits of transnational marketing. Expectations of recital audiences shifted in the 1870s, leading to questions about Heller’s capacity to play ‘serious’ repertoire. Throughout his career, he benefited from an emergent celebrity culture that treated conjurers and virtuosos as kin, with musicians like Liszt, Thalberg, and Paganini frequently described in magical terms. Heller’s musical virtuosity functioned as an illusory effect, transforming the piano’s sound while masking his physical presence.
Anton Webern is recognised as one of the pivotal figures of atonality and precursors to post-war serialism. However, his earlier, tonal works have been largely neglected and shrouded in clichés. A study of both the generative elements of Webern's aesthetic imagination, and the philosophical signatures of musical modernity, this first book-length account of Webern's tonal music explores the complex and variegated ways in which the young composer engaged with, and sought to contribute to, the cultural discourses of fin-de-siècle modernism, well before he self-consciously embarked upon his famous 'path' to the New Music. While acknowledging the rapid stylistic transformation that Webern's musical language underwent, the author suggests that earliness in Webern is not simply a chronological term but is rather best understood in terms of a constitutive tension between phenomenological and dialectical modes of musical thought.
This chapter offers an overview of the various spaces which have led to the racialisation of rap music in France using tools available to cultural sociology. It relies on several extensive case studies conducted in the past ten years on French rap music, its production, its consumption, and its media treatment. With the help of the “production of culture perspective”, the chapter describes how the music industry seized the opportunity to exploit a commercial niche that would later become a racialised professional segment central in its business. Focusing on the consumption of music, we then contest the representation of rap audiences as exclusively or initially male, non-White and working-class based, and demonstrate how these audiences have been socially diversified from the outset. These empirical findings are not contradictory with the capacity of rap to serve as a formative medium for racial self-understandings in contemporary France. Finally, the sociology of cultural legitimacy offers a framework to examine the political, legal, and mediatic racialisation processes which have incited moral panic relating to rap and rappers, such as lawsuits or attempts to censor their work.
This chapter centres Paul Gilroy’s warning at the dawn of hip-hop studies against a scholarly trend wherein “the phenomenology of musical forms is dismissed in favour of analysing lyrics, the video images that supplement them and the technology of Hip hop production.” This chapter is thus a methodological overview examining how leading journalists and scholars have approached the tricky job of writing about hip-hop’s musical sound. Drawing examples from the history of writing about rap music, it offers tips on how to develop our sound writing toolkits and challenges us to improve our understanding of the relationship between the sonic and the social. Because “music” remains such a conservative frame in the university, this chapter approaches the topic with a broadly decolonial, practical, and sound-centred approach. Such an approach opens us up to the important sonically minded contributions of arts practitioners, journalists, and scholars outside of music departments, while focusing in on the recent methods of scholars in the increasingly interdisciplinary fields of musicology, ethnomusicology, music theory, popular music studies, and sound studies. The chapter is a resource to help hip-hop scholars enrich their thinking (and feeling) about sound and make their research and writing more musical.
This introductory chapter begins with a provocation from Busta Rhymes at the 2023 BET Awards, where he advocates for the multi–locational precedents of hip-hop music, most notably its Jamaican forebears. Accordingly, and following this, it sets out this book’s core agenda and goals. Firstly, through calling for a a deepening of our gaze on rap, as a performed verbal art, specifically. Secondly, a widening of our gaze to acknowledge the truly global significance of this art form. It also addresses the dangers of lionising ‘foundational’ figures and moments in popular histories rap, and advocates for a critical engagement with global rap and the myriad cultures produced through this art-form. The introduction closes by detailing the book’s four key sections – “Historical and Cultural Perspectives”, “Approaches to Rap”, “Applications of Rap”, and “Contexts for Rap”. In both its theoretical and empirical endeavours, the Cambridge Companion to Global Rap enters into communion with artists, their work, and their lives. Rap’s status as a global force therefore demands appreciation of myriad cultural contexts, approaches to performance, and means by which this art form is sustained.
This chapter argues that rap has been undervalued by English studies. It conducts a close analysis of the work of Roots Manuva to develop a nuanced account of how his rap songs engage with contemporary human experience, and to demonstrate how literary critics might respond to them. It draws on the work of Jaques Derrida and Giorgio Agamben to examine the literary singularity of Roots Manuva’s third album Awfully Deep. Rodney Smith can be seen to play with with forms of temporality, the tension and difference between sound and sense, and understandings of the self in a digitally mediated world. The chapter proposes that by drawing on the concept of the semiotic-performative alongside that of the semantic and semiotic-poetic, students of English literature might be better able to engage with the significance of Smith’s oeuvre.
This chapter contributes an Australian perspective to a growing body of scholarship that explores “applied” hip-hop programs. It begins by introducing international studies that examine how and why hip-hop is used for applied aims, including concerns that hip-hop culture may be trivialised or exploited in institutional settings. The focus then shifts to Australia, where hip-hop workshops have been running since the 1980s. This background informs a literature review that outlines how hip-hop is drawn on in diverse settings from schools to youth centres with an emphasis on hip-hop music (rhyme writing / music production). The review suggests that applied programs are important creative outlets that achieve diverse educational and wellbeing outcomes. However, a recurrent theme is the need for further research. The chapter concludes by linking the literature review with a case study: a pilot project that evaluated hip-hop workshops for First Nations young people in Adelaide. This project found that mentors who run applied programs view hip-hop as a vital tool for self-expression and emotional healing. Together, the literature review and case study demonstrate the potential power of hip-hop but also the need for more evaluations of applied hip-hop programs especially in settings outside of North America, like Australia.
This chapter discusses the variegated dynamics of English-language rap in the complex, stratified, and multilingual sociolinguistic environment of India. The first section provides a brief overview of the historical and sociocultural positioning of English in India. The following section lays out a genealogy of English rap in India, discussing its evolution over the past three decades. The third and final section, which forms the analytical crux of the chapter, uses examples from lyrics and an interview to contextually analyze how the choice to rap in English reproduces as well as contests the intersections between sociolinguistic dynamics, politics of regionalism and marketability, caste identities, and racialization. The chapter concludes with a discussion on how English rap in India is simultaneously rife with possibilities for artists while also transcending the oversimplifications associated with English usage in India.