To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The late eighteenth and early nineteenth century witnessed a dramatic increase in the number of pauper lunatics being admitted to institutions and many mentally-ill paupers found their way into workhouses. The range of options existing for the admission of paupers, who at the time were described as lunatics or insane, included private madhouses, charitable asylums, public asylums as well as workhouses. Legislation relating to transfer from a workhouse to a one of these other institutions was ambiguous and depended on the concept of dangerousness and whether a workhouse inmate was manageable, rather than the nature of their illness. Because demand exceeded the space available because of overcrowding, workhouses and public asylums continually needed to increase provision by means of converting existing facilities or erecting new buildings. Nevertheless, the transfer of patients between asylums was commonplace and extensive. This article will explore the interface between two urban workhouses in the West Midlands of England and their local asylums from the late eighteenth until the end of the nineteenth century. It will demonstrate that, although local circumstances at any one time may have contributed to decisions on transfer, the overriding difficulty in the correct placement of pauper lunatics throughout the time period was institutional overcrowding, mainly driven by the increasing numbers of pauper lunatics.
The dinner I was invited to was held after the monthly meeting of the Kayseri Chamber of Industry on a pleasant summer night in 2015. The spacious dining hall on the top floor of the chamber headquarters was filled by over a hundred industrialists from large and small companies. Kayseri's nationally celebrated cuisine was lavishly represented on our table. I was in a good mood because I had been looking forward to this opportunity for the previous two years. This meeting, and especially the part closed to the press, would hopefully give me many insights into the relations among the members of the chamber.
Nineteenth-century physicians increasingly favoured leeching – the placing of a live leech onto a patient’s skin to stimulate or limit blood flow – as a cure for numerous ailments. As conviction in their therapeutic properties spread, leech therapy dominated European medicine; France imported over fifty million leeches in one year. Demand soon outpaced supply, spawning a lucrative global trade. Over-collection and farming eventually destroyed leech habitats, wreaked environmental havoc and forced European merchants to seek new supply sources. Vast colonies of leeches were found to inhabit the immense wetlands of the Ottoman Empire, which soon became a major exporter of medicinal leeches. Following the Treaty of Balta Liman (1838), the Ottoman state moved to exert control over the lucrative trade, imposing a tax on leech gathering and contracting with tax-farmers (mültezim) to collect the taxes. British diplomats, merchants and other stakeholders protested the imposition of the tax, as had previously happened with the commodification of wildlife; their pursuit of profit led collectors and farmers to over-gather leeches, with catastrophic consequences. By the end of the century, so great had their worth climbed that the leech population faced extinction. This paper situates medicinal leeches as therapeutic actors of history and adopts an interscale approach in formulating the human-leech interaction. It offers a substantive contribution to the history of medicine, in revealing the centrality of leeches to the rise of modern medicine and global trade, but also by making visible their role in shaping imperial diplomacy and worldwide economic markets.
It was a routine winter night. Men sat gathered at the Café Fuentes, one of the fabled coffee houses in the medina of Tangier. A chilly gust blew up from the port, dispersing the aroma of tea and cannabis in the air. During the colonial days Hotel Fuentes, owned by the famed Spanish painter Antonio Fuentes, was a favored brasserie for high society. As European and American expats departed, Café Fuentes became a gathering spot for local elders, fishermen working in the port, random hawkers, and jobless youth. By the early 2000s, it was drawing West African migrants who had settled in the medina, hoping to try their luck and cross the Straits of Gibraltar to Spain.
The theory that the people of the early modern period slept in well-defined segments of ‘first’ and ‘second’ sleeps has been highly influential in both scholarly literature and mainstream media over the past twenty years. Based on a combination of scientific, anthropological and textual evidence, the segmented sleep theory has been used to illuminate discussions regarding important aspects of early modern nocturnal culture; mainstream media reports, meanwhile, have proposed segmented sleep as a potentially ‘natural’ and healthier alternative to consolidated blocks of sleep. In this article, I re-examine the scientific, anthropological and early modern literary sources behind the segmented sleep theory and ask if the evidence might support other models of early modern sleep that are not characterised by segmentation, while acknowledging that construction of such models is by nature limited and uncertain. I propose a more diverse range of interpretations of early modern texts related to sleep, with important implications for medical and social history and literary scholarship.
The essays in this forum demonstrate how attending to the intricacies of documentary practice provides a way to see legal practices over the long haul. Different materials—for instance, paper and palm leaves—manifested different ways of understanding and doing law. But change from one way of doing law to another is sticky; old practices persist alongside new ones. Appreciating this helps us see past apparent ruptures in ways of living brought about by states and empires as they come and go. By looking closely at the routines and physical materials through which law works, we can look past simple binaries: European vs. indigenous; pre-colonial vs. colonial; resistance vs. accommodation; oral vs. literate; manuscript vs. print; paper vs. palm leaf.
As I sit down to write the introduction to this IJMES roundtable on threats to academic freedom in the Middle East and the multiple consequences of these threats for scholars from and of the region, I also am reading news about proliferating restrictions in the United States. In Florida, professors are changing their courses due to prohibitions on teaching about race issued by the state's governor and legislature, and under threat of losing their jobs and livelihood if they run afoul of these restrictions. In Minnesota an adjunct art history professor was denied future teaching opportunities and called Islamophobic by her employer for exposing her students to the range of Muslim perspectives on creating images of the Prophet Muhammad. At Harvard the former head of Human Rights Watch was initially denied a fellowship, seemingly due to the organization's reporting on Israeli human rights violations. And these instances are just a small sample of the anti–academic freedom news. They serve as a reminder that threats to academic freedom are global.
The fear of the malingering soldier or veteran has existed in Australia since its first nationwide military venture in South Africa. The establishment of the Repatriation Department in 1917 saw the medical, military and political fields work collectively, to some extent, to support hundreds of thousands of men who returned from their military service wounded or ill. Over the next decades the medical profession occasionally criticised the Repatriation Department’s alleged laxness towards soldier recipients of military pensions, particularly those with less visible war-related psychiatric conditions. In 1963 this reached a crescendo when a group of Australian doctors drew battle lines in the correspondence pages of the Medical Journal of Australia, accusing the Repatriation Department of directing a ‘national scandal’, and provoking responses by both the Minister for Repatriation and the Chairman of the War Pensions Assessment Appeal Tribunal. Although this controversy and its aftermath does allow for closer investigation of the inner workings of the Repatriation Department, the words of the doctors themselves about ‘phony cronies’, ‘deadbeats’ and ‘drongoes’ also reveal how the medical fear of the malingering soldier, and particularly the traumatised soldier-malingerer, lingered into the early 1960s and beyond. This paper will analyse the medical conceptualisation of the traumatised soldier in the 1960s in relation to historical conceptions of malingering, the increasingly tenuous position of psychiatry, as well as the socio-medical ‘sick role’, and will explore possible links with the current soldier and veteran suicide crisis in Australia.
This article explores early attempts to romanize the Arabic language in late nineteenth and early twentieth-century Egypt and situates them within a global history of script reforms in the modern period. I focus on the models to write Arabic in the Latin script developed by the Cairo-based magazine al-Muqtataf between 1889 and 1897 (which, to the extent of my knowledge, have never been examined before), relating them to the responses they elicited from the magazine's readers and some of the romanization practices found in advertising, commercial displays in the streets, and governance at the time. I demonstrate that, in this period, romanized Arabic was envisioned as an original way to pursue financial profit and technological efficiency, confront European knowledge production, and redefine the standing of Arabic within transregional publishing networks that encompassed different languages and alphabets. This analysis thus offers an alternative geography of script reform that supersedes the national framework.
Anthropologists and historians have recently underscored the ways in which European colonialism created novel regimes of legality and record-keeping, associated with ambitious and exclusive state-centered claims to both truth and rights, while being inevitably and constantly sucked into eddies of forgery and corruption. However, attention so far has been focused on English/European-language records and the colonial institutions that produced, stored, and deployed them. This has communicated a monolithic sense of power and normativity that unwittingly replicates the aspirations of colonial states. Drawing on eight case studies from in and around South Asia from the eighteenth to the twentieth centuries, we propose instead that the law of empires was rooted in the highly localized, often multilingual, and fragmented bureaucracies that produced its records. Here, historians of pre-colonial Indian regimes join hands with historians of British, Dutch, and French colonialism in order to unearth the genealogies of records written in Bengali, Marathi, Persian, Sinhala, and Tamil, as well as in French, Dutch, and English. This special issue collectively excavates the many layers, regimes, and languages in which legally effective records were produced by imperial regimes in South Asia and its much larger watery penumbra, the Indian Ocean.