To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Two distinct negation markers compete in Malay/Indonesian verbal clauses. I argue that one (also used to negate nominal predicates) is a marker of ‘external’ (sentential) negation, while the other is a marker of ‘internal’ (predicate) negation. This contrast is demonstrated by striking differences in syntactic distribution and scopal properties. In verbal clauses the marker of predicate negation is the default, while the marker of sentential negation is allowed only in certain pragmatically determined contexts. These contexts include: (i) contrastive sentences, (ii) marked narrow focus, and (iii) metalinguistic negation. External negation in Malay is restricted to ‘root clauses’; I suggest that this is due to its echoic character.
In Japanese linguistics and elsewhere, the particle wa in its thematic use has been widely regarded as a paradigmatic instance of a ‘topic marker’. This work aims to demonstrate that, contrary to this received wisdom, most often thematic wa merely indicates the groundhood (the status as a nonfocus) rather than the topichood (the status as a topic) of the marked constituent, although it serves as a marker of contrastive topic in some configurations. In a root clause, as a rule, an explicit argument must be marked by thematic wa if it (i) is nonfocal and (ii) does not cooccur with an explicit, nonfocal sister argument less oblique than it. This implies that an explicit, nonfocal subject must be wa-marked, given that a subject is by definition the least oblique argument. Arguments marked by thematic wa despite not meeting this condition (e.g. a wa-marked object cooccurring with a wa-marked subject), as well as at least some instances of wa-marked adjuncts, are interpreted as contrastive topics. It is further pointed out, based on corpus data, that it is much more common for wa to indicate mere groundhood than topichood.
Ambridge, Pine, and Lieven (AP&L) claim that the knowledge attributed to children by the proponents of UG does not account for language acquisition, bringing evidence from several domains. In this response, we take issue with their claims with respect to two domains. In the case of categories, where distributional learning plays an important role, we argue that AP&L fail to recognize recent analyses showing that abstract representations yield better quantitative models for early child data. In the case of subjacency, we provide several empirical arguments against their claim that it can be reduced to some general discourse-pragmatic principles.
This article analyzes a certain class of misalignments found in contemporary Irish in the relation between syntactic and phonological representations. The mismatches analyzed turn on the phonological requirements of focus (VERUM FOCUS, in particular) and of ellipsis and on how the two sets of requirements interact. It argues that the phonological mechanisms of ellipsis can be overridden when the phonological requirements of F-marking need to be satisfied. The analysis requires a theoretical framework in which the postsyntactic computation is characterized by parallel and simultaneous optimization. In particular, it is argued that certain facets of ellipsis, morphophonology, and prosody are computed in parallel, as in classic optimality theory. The analysis also relies crucially on a kind of head movement (from specifier to a commanding head position) whose existence is predicted by current conceptions of phrase structure but which seems to be little documented.
How to communicate the world of your story. The traditional character portrait and scene-setting description contrasted with the dominant contemporary development of character and context as the plot evolves. The function of description. Avoiding inappropriate lyricism. Immersion in time and place; repurposing our own experience and editing for focus. The subjective nature of description. Conveying, rather than merely describing, emotion, atmosphere, environment. The familiar and the unfamiliar. The effect of description on pace; discerning the extent and necessity for description. Embedding description in action. Using telling details.
This paper investigates the acoustic correlates of word-level stress and phrase-level focus-related prominence in Mankiyali, a highly endangered Indo-Aryan language spoken in Northwest Pakistan that utilizes a weight-sensitive stress system. Of the acoustic properties measured (duration, f0, intensity, spectral tilt, and vowel quality), duration was the only feature found to robustly and consistently correlate with word-level stress across syllable types. In contrast, phrase-level focus-related prominence corresponded to an amplification of all five acoustic features measured. Given that vowel duration serves a vital role in preserving lexical contrast in Mankiyali, these findings present difficulties for a strong version of the Functional Load Hypothesis, which claims that acoustic properties bearing a high functional load in a language will not be used to mark prominence. In addition, results support an analysis of Mankiyali’s stress system as having five distinct levels of weight, a pattern which is extremely rare, if not unattested, elsewhere in the world’s languages.
This chapter seeks to give a brief overview of the syntax of information structure in the generative tradition. It concentrates on the notions of focus and topic, which are defined in a wide sense, and discusses their expression in typologically different languages. It briefly touches upon the notions of contrast and givenness when they relate to topic or focus. Two theoretical perspectives are systematically reviewed. The cartographic approach encodes information structure directly in the clausal spine by means of dedicated projections whose order is fixed cross-linguistically and where discourse-driven word orders result from syntactic features. In the interface-based approach, the information-structural roles of particular constituents are established through the mapping between the PF interface or the conceptual interface, and information-structure-related movement operations are subject to economy. Prosodic properties of both foci and topics are examined and, to the extent possible, related to their syntax. Finally, the chapter discusses typologically valid ordering restrictions between topics and foci and their interaction with scope.
William Fawcett, Royal Surrey County Hospital, Guildford and University of Surrey,Olivia Dow, Guy's and St Thomas' NHS Foundation Trust, London,Judith Dinsmore, St George's Hospital, London
Ultrasound enables the rapid acquisition of high-resolution images of anatomic structures in real time. Medical ultrasound refers to the emission of sound waves at frequencies above the human audible range. The waves travel through tissues and are reflected at tissue interfaces before returning for processing. Using the speed of sound and the time taken to return, the distance from the transducer to the tissue edge is calculated and used to generate two-dimensional images.
The image obtained is dependent on the strength and quality of the emitted and returning signal. Attenuation of the signal is also determined by absorption, scattering, acoustic impedance, diffraction, and refraction. Higher frequencies using linear probes achieve greater spatial resolution but have low tissue penetration. These are better for superficial structures. For deeper structures curvilinear probes which use lower frequencies are required. However this limits spatial resolution. The sonographic appearance of structures will also vary according to the plane of the ultrasound beam e.g. transverse or longitudinal. Perioperative uses of ultrasound include guidance for regional anaesthesia and vascular cannulation, examination of pulmonary, gastric, and other abdominal structures and echocardiography of the heart and great vessels.
It has been shown in the literature that the preference or requirement for immediately preverbal focus placement, found in a number of languages (especially verb-/head-final ones), can result from different syntactic configurations. In some languages (e.g., in Hungarian), immediately preverbal foci are raised to a dedicated projection, accompanied by verb movement). In others (e.g., in Turkish), preverbal foci remain in situ, with any material intervening between the focus and the verb undergoing displacement), to allow for the focus–verb adjacency. We offer a unified account of the two types of preverbal foci, raised and in situ ones, based on their prosodic requirements. Specifically, we show that both types of foci require alignment with an edge of a prosodic constituent but differ in the directionality of alignment (right or left). Our analysis rests on bringing together two independent existing proposals, Focus-as-Alignment and flexible Intonational Phrase (ɩ)-mapping. We show that this approach makes correct predictions for a number of unrelated Eurasian languages and discuss some further implications of this approach.
It is shown how the highest levels of prosodic phrasing, φ-phrase and ι-phrase, are mapped to syntactic structure. The interface between the two is driven by the Match model, which requires an isomorphic correspondence between syntactic and prosodic constituents and assigns prosodic boundaries at both edges of syntactic constituents at once. When the syntactic structure is recursive, the prosodic structure is recursive as well. This perfect mapping can be disturbed by well-formedness conditions, a special kind of markedness constraint that bears on the prosodic constituents themselves. Constituents must have a head, be non-recursive, have a minimal weight, etc. In some cases (e.g., when syntactic constituents are too light to be matched by a φ-phrase), they even restructure the matching between syntax and prosody. Information structure is a further factor that influences prosody: Focus may require a different location for the nuclear accent, and givenness may have a deaccenting effect in the postnuclear region of the sentence. As a result, the phonological correlates of φ-phrase and ι-phrase include relative prominence of the prosodic constituents represented on metrical grids.
This article presents a description of German schon and noch as nontemporal scalar focus operators. Both items operate in a scalar model of sufficiency and signal that the focus value yields a more informative proposition than all alternatives under consideration; that is, they are special cases of scalar additives. Where the two expressions differ is in the complementary perspectives they evoke. Schon relates to higher alternatives. Noch relates to lower alternatives, but brings about an inverse (i.e., antonymically ordered) scalar model. The use of schon and noch as scalar sufficiency operators is traced back to an amalgamation of two other uses of the same items. The descriptive findings contribute to the advancement of our cross-linguistic understanding of scalar focus operators and raise fundamental questions pertaining to the typological and theoretical status of scale reversal phenomena.*
The availability of preverbal focus in Romance is still the subject of controversy in the relevant literature. In this paper, we investigate the distribution of information focus in three Romance languages: Catalan, Spanish and Italian. The main goal is to understand if and to what extent information focus can occur preverbally in these three languages. To this end, we applied a new technique (Questions with a Delayed Answer) to elicit both production data and acceptability judgements. Our results show that preverbal foci are almost never produced in free speech under elicitation but are judged as acceptable by native speakers in rating tasks. The acceptability of preverbal foci, however, is subject to variation: they are more acceptable in Spanish but less so in Catalan and Italian. We interpret this difference across the three Romance languages in the light of the hypothesis formulated in Leonetti (2017), according to which Catalan and especially Italian are more restrictive than Spanish with respect to the mapping between syntax and information structure. While all languages resort to the dedicated word order with a more transparent information-structure partition for a focal subject (i.e. VS), Spanish is more permissive in also allowing a narrow focus interpretation of the subject in an SV order.
The author first defines the following notions of information structure: focus (vs. background), given (vs. new), and topic (vs. comment). He then goes on to show how these notions are reflected in the prosodic systems of Slavic languages. Focus in all Slavic languages is reflected in prosodic prominence governed by a stress-focus correspondence defined by the author. In general, ‘given’ is realized outside the sentence stress. Focus does not have an obligatory prosodic reflex in Slavic languages.
We shed light on the question of how narrow information (F) and contrastive focus (CF) are intonationally and syntactically realized by heritage speakers (HSs) of Peninsular Spanish (PS) who have German as their second L1, and compare their data to those of monolingual speakers (MSs) of PS. Results from a production experiment show clear differences between the groups with respect to preferred syntactic strategies and, consequently, the intonational realization of focal pitch accents. The preferred strategy of HSs is stress shift, followed by p-movement and simple clefts, for both focus types. Conversely, MSs mostly use different strategies for each focus type; that is, pseudo-clefts and p-movement for F, and simple clefts and focus fronting for CF. Interestingly, stress shift is not a relevant option. The attested differences support the view that the interface between discourse on one hand, and syntax and phonology on the other, is challenging for bilingual speakers (Sorace, 2011).
We present an analysis of phrasal prosody, with an emphasis on focus-marking, for heritage speakers of Samoan in Aotearoa New Zealand. The analysis is based on recordings of four speakers doing a picture-description task designed to elicit different focus positions and types, from an earlier study of home country Samoan (Calhoun, 2015). All speakers showed features of phrasal prosody similar to those found for home country Samoan; however, there was considerable variation between speakers. We relate this to the language background of the speakers, and their attitudes and beliefs toward their heritage language. In particular, there were differences between generation 1.5 and 2 speakers, relating to their engagement with and beliefs about their university Samoan language classes. This shows the importance of these factors in the acquisition and maintenance of prosodic features, similar to other more-studied language features.
In this paper, we investigate the prosodic realization of stress and focus in Udmurt (Uralic, Permic). According to the literature, Udmurt has fixed final stress, but also has several sets of morphosyntactic exceptions with initial stress. We report the results of two production studies. The first one targets nominals with final stress, and the second one investigates the stress properties of minimal pairs consisting of (i) indicative verbs (prs.3sg; final stress) and (ii) imperative verbs (imp.2sg/pl; initial stress). To control for the information-structural contexts, the test words are studied in contexts that elicit narrow focus either on the test word (‘F’ condition) or on another constituent (‘non-F’ condition). The results show that all four acoustic parameters surveyed in the paper – duration, intensity, fundamental frequency (f0), and first formant (F1) values – participate in stress marking in Udmurt. The results for focus marking vary by study and demonstrate that all cues except for intensity may be involved in focus marking. At the same time, we find wide interspeaker variation with respect to the acoustic cues marking stress and/or focus. Finally, we outline a preliminary Autosegmental-Metrical interpretation of our f0 results; a full account of Udmurt intonation awaits further research.
In this chapter, we argue that a distinct concept of “aesthetic hope” emerges from the way Kierkegaard’s Aesthete treats hope [Haab] and its relationship to recollection [Erindring] in “The Unhappiest One” and “Rotation of Crops.” We first show that aesthetic hope is distinct from the two other kinds of hope discussed by Kierkegaard: temporal hope and eternal hope. We then consider the suggestion that aesthetic hope is also an expression of despair – an inverse hope against hope, which seeks to avoid disappointment by hoping for things that are in some sense certain. The aesthete’s recommendation that we hope in such a way illuminates Kierkegaard’s view of the “dialectic” of temporal hope and eternal hope. Finally, we explore the treatment of hope in Either/Or as essentially involving a controlled, attentional element that anticipates some contemporary trends in the philosophy of hope.
Young Romance speakers can structure their sentences by dislocating multiple constituents to the left periphery, resulting in non-canonical word orders. Production data, however, show that this ordering is rigid: only SOV sequences are attested, an observation reminiscent of Superiority. The first goal of the paper is to replicate this observation in comprehension; the second is to derive the Subject-over-Object pattern in terms of Intervention, with the additional assumption that only nested chains count as interveners. Three experiments are reported here. Experiment 1 and Experiment 2 show that SOVs interpretations are systematically favored over OSV and that not only Number features, but also a [+Topic] feature help to overcome intervention. Experiment 3 addresses a potential confound related to the clitic. These results integrate existing intervention-based accounts, traditionally built on relatives, providing not only new evidence coming from matrix clauses, but also investigating the role of information-structure features.
This chapter introduces the theoretical constructs adopted by Role and Reference Grammar (RRG) in the treatment of information structure and addresses the question of the place of information structure in the architecture of grammar. It is claimed that RRG offers an approach to information structure which is flexible enough to capture the cross-linguistic variation in the role played by discourse in the semantics–syntax and syntax–semantics linking, while also being sufficiently constrained to make important generalizations on the expression of pragmatic states and pragmatic relations, and their interface with prosody, morphology and sentence structure.