This study investigates evidential meanings, referring to the information sources available to the speaker (i.e., direct witnessing, report, or inference), expressed through syntactic and lexical strategies in French. Across three experimental studies, we examined French subordinate structures, including complement, relative, pseudo-relative, and infinitive ECM clauses, that encompass perception or reporting verbs. We used witness rating, information source identification, and discourse completion tasks administered to a total of 221 French speakers. The results show that (i) infinitive ECM clauses are unambiguously associated with direct witnessing; (ii) pseudo-relative and relative clauses with voir are, though less strongly than infinitive, associated with direct witnessing; (iii) although still being sometimes used in reference to direct witnessing, complement clauses with voir are primarily suitable in inferential contexts based on resultant states; and finally (iv) complement clauses of dire are associated with reported sources. Our results show that indirect evidentiality is marked by complement clauses only, whereas direct evidentiality distributes over infinitive ECM, pseudo-relative and relative clauses with no significant difference between the two types of relatives. We conclude that indirect evidentiality in French is syntactically associated with one type of subordinate structure, whereas direct evidentiality is not.