To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This article discusses the operation of memory as an effect of narrative structure in The Gift of Rain, with a particular focus on the spatial and temporal mobility of narratorial perspective. Tan’s novel is situated within Malaysian writing in English, a body of minor literature in a minority language amid the country’s promotion of Bahasa as the linguistic medium for a national literature, alongside the attendant racialization of language. However, the status of The Gift of Rain as a world Anglophone novel, which circulates transnationally while depicting trans-temporal and cross-spatial trajectories, imaginatively inscribes Malaysia with a more multifarious assemblage of its cultural origins through the hybridity and queer temporality of its protagonist. Further temporal and spatial mobilities emerge in the dynamic relationship between the novel’s frame and inner narratives, where the reading experience is akin to memory processes. The veracity of fiction as memory intervenes into historical inscription and so resists the pervasive ethno-nationalism that limits cultural discourse in Malaysia.
In his provocative article “The New Jewish Question,” Daniel Boyarin has offered a view of the Jewish nation as a collective identity that is not only diasporic but also “counter-sovereign.” I found his reappraisal of the history of Zionism very informative. Unfortunately, I do not have the competence to engage with it. But I do have a few things to say about his more general claim regarding the possibility of nationalism being dissociated from sovereignty.
In this article I attempt to lay out at least the bones of an argument for a shift in the terms of world Jewish life. Against the Hobson’s choice of “religion” or “state,” I offer an older paradigm of diaspora nation, the Yiddishe Folk. Because I am opposed to both the mononational state and cosmopolitanism (of the classic Appiah-like variety), I work out a description (not fully defined) of diaspora that comprises dual loyalties, to the place where I am and especially its oppressed people and to others of my nation scattered in many places (ideally!). This statement constitutes a vade mecum to a longer manifesto to be published by Yale University Press, late in 2022.
My old friend Daniel Boyarin has raised, not for the first time, the problem of whether one can imagine what he calls “an ethical form of Jewish collective continuity.” He strikes out against the notion of such a “Jewish” ethical continuity seeing it having been negated in the present discussion, the negation driven by two arguments, “[Christian] supersessionism” on the right and “territorial nationalism” on the left. Whether it is possible “to inform prejudice against collective Jewish continuity is perhaps mitigated when Jews per se are obviously the objects of collective discrimination, and correspondingly exacerbated when Jews as a collective appear to be ‘powerful’ or ‘secure.’” Anti-Semitism or the “model minority.”
My abiding memory of Daniel Boyarin is sitting with him on the top deck of one of London’s famous red buses. We were traveling to Golders Green to eat a kosher meal after a conference in central London. It was the summer of 1994, at the height of Western optimism that the Oslo Accords would bring the Israeli-Palestinian conflict to an end. This optimism, however naive, resulted in an extraordinary phenomenon. Closeted Jews in the British academy attended the conference by the hundreds. The late Laura Marcus and I, who organized “Modernity, Culture, and ‘the Jew,’” were expecting a handful of specialists along with the invited speakers, such as Daniel Boyarin. Instead, the audience was made up of a rainbow alliance of out-Jews and other others who could no longer fit on a single red bus but needed a fleet of double-deckers. This was a time when a new iteration of Jewish studies—feminist, fluidly gendered, postcolonial, antiracist, anti-Eurocentric—came into being and has, thankfully, influenced future generations of scholars.2 No less important, it was a time of a momentary and unspoken hope that the world could be healed and that tikkun olam (the “repair of the world”) might at long last be on the horizon.
The socio-cultural and environmental shifts that have taken place in southern Italy over the last 30 years can usefully be traced by their impact on folkloric texts which present modifications that tend to emerge progressively over time. An analysis of such modifications to a body of southern Italian folkloric texts – as used in practice over the last three decades – finds that these reflect and are driven by changes in the people's living environment denoting a cultural dilution and a growing distance between people and the natural world, particularly the land. These modifications also expose a shift of emphasis from ends (e.g. food) to means (e.g. money), indicating increased commercial dependence driven by socio-economic changes. These changes are also reflected in folkloric texts which demonstrate a decline of direct, physical experience of some aspects of the natural world while including references relating to the local environment. Understanding these processes allows us to gauge the extent to which verbal folklore connects contemporary societies to past knowledge.
This article pits two conceptions of modernity—that of the Marxist humanist Marshall Berman and the ANT (Actor-Network Theory) sociologist Bruno Latour—against each other, exploring the implications of each for postcolonial and world literary criticism. The article begins by explaining “modernity” in the terms of both theorists, focusing on the “split” between subject and object, text and world. It then identifies a wider Latourian turn in postcolonial and world literary studies that has emerged in response to the prescriptively structural approaches of groups such as the WReC. In response, the article offers in turn a Latourian reading and then a structural critique of the Colombian novelist Juan Gabriel Vásquez’s fifth novel, The Sound of Things Falling (2011, trans. 2013), probing their possibilities and limitations. In conclusion, it suggests Berman’s more expansive definition of modernist practice as one way in which postcolonial and world literary criticism might more effectively mediate between structural critique and close reading.
What is involved in framing a counterfactual? Let’s say I have a daydream about living in Shakespeare’s time. Who would I be and what would I do? Well, I’d go to the Globe, that much I know for sure, and bring a notebook. Of course, it is impossible for me to have lived in Shakespeare’s time, for the “me” that is having this revery is the result of genealogies, circumstances, and relationships that cannot be displaced from the second half of the twentieth century without tearing apart the structure of all world history. To have this imagination, I must first assume that there is a “me” that can be transported into times and places whose definition excludes that “me.” Perhaps the concept of an essential self or soul derives from the wish to pursue such scenarios beyond the point at which they crash into inescapable contradictions.
If the “old” Jewish Question had asked how a Jew could be a citizen, the “new” one posed by Daniel Boyarin’s remarkable and courageous article asks how nationality can exist without a state. Striking about this formulation is the distance it marks from the European debates about emancipation and assimilation that had defined its predecessor. Boyarin’s context is not continental but imperial, taking into account Jews in colonized lands as much as the historical relationship between Europe and empire. As Hannah Arendt was the first to argue in The Origins of Totalitarianism, this relationship possessed an outward trajectory that went through anti-Semitism and an inward return by way of genocide.1
This essay introduces the Special Theme on regulation and domestic service in colonial societies. It provides a brief overview of the key themes of domestic service and regulation in the history of colonial states, and reflects upon the ways in which the colonial past is deployed in contemporary calls for the regulation of domestic work by the state, to secure the rights and protections of present-day workers as modern, free subjects. We note that, while much more work needs to done on this subject, current scholarship suggests that the status of the domestic worker and the extent of regulation in colonial contexts was historically unclear and often ambivalent. The three articles that constitute the Special Theme are then discussed in turn, to highlight the important insights, both empirical and theoretical, they offer to our deeper understanding of this complex history.