Skip to main content Accessibility help
Internet Explorer 11 is being discontinued by Microsoft in August 2021. If you have difficulties viewing the site on Internet Explorer 11 we recommend using a different browser such as Microsoft Edge, Google Chrome, Apple Safari or Mozilla Firefox.

I: Teaching and learning

I: Teaching and learning

pp. 37-39

Authors

, University of Nottingham
  • Add bookmark
  • Cite
  • Share

Summary

Centuries before their continental neighbours, for whom Latin long remained the major language of writing, the Anglo-Saxons had an extensive literature in their own vernacular – Old English. The opportunity for widespread literacy had come to them with their conversion to Christianity, which began with St Augustine's mission to Canterbury in 597. Within only a few years, the lawcode of the kingdom of Kent had been put into English, the first vernacular document that we know of (see Section II), and by the time of the Norman Conquest in 1066 there was no area of written discourse not represented by works in OE, whether as translations or original compositions.

Nevertheless, it was Latin which remained the official language of the church throughout the Anglo-Saxon period, and far beyond it. Key theological texts and the Bible were all in Latin, and so were divine services, and therefore would-be monks and priests among the native population (whose mother tongue was OE in its various dialectal varieties) had to learn it. A priority for the missionaries at Canterbury, and their successors throughout the group of Anglo-Saxon kingdoms which would eventually become England, was thus the setting up of schools. All monasteries and cathedrals of any size needed one, and naturally the medium of instruction, to begin with at least, would have to be the vernacular. OE ‘glosses’ to Latin school-texts from Canterbury have been preserved, and Bede tells us (in his Historia ecclesiastica gentis Anglorum: see p. 105) how he used English in order to teach novice monks the Creed and other essential elements of the Christian faith.

This bilingual process of teaching and learning persisted throughout the Anglo-Saxon period, as surviving teaching materials show. Some of these are the work of the monk and scholar Ælfric, who was in charge of the monastic school at Cerne Abbas in Dorset during the closing years of the tenth century. He was the product of a great revival in learning that had taken place in the wake of the important mid-century reform and expansion of the Benedictine monastic system in England. He devised his own teaching materials for the novice monks, including very young boys, in his charge.

About the book

Access options

Review the options below to login to check your access.

Purchase options

eTextbook
US$45.00
Hardback
US$154.00
Paperback
US$45.00

Have an access code?

To redeem an access code, please log in with your personal login.

If you believe you should have access to this content, please contact your institutional librarian or consult our FAQ page for further information about accessing our content.

Also available to purchase from these educational ebook suppliers